Intensified involvement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dramatically intensified - резко усилилась
intensified concerns - активизировались проблемы
intensified cooperation - активизировали сотрудничество
intensified competition - усиление конкуренции
recently intensified - в последнее время активизировались
intensified care - активизировали уход
intensified farming - активизировали хозяйство
has been intensified - активизировалось
will be intensified - будет усиливаться
continued and intensified - продолжать и активизировать
Синонимы к intensified: deepen, increase, strengthen, exacerbate, expand, pick up, escalate, amplify, raise, step up
Антонимы к intensified: weakened, slowed, lowered, soothed, calmed, lessened, abated, relaxed, diminished, decreased
Значение intensified: become or make more intense.
noun: участие, вовлечение, запутанность, затруднительное положение, денежные затруднения
employee involvement - привлечение сотрудников
trigger involvement - участие триггера
enhanced involvement - расширение участия
involvement of the media - привлечение средств массовой информации
greater involvement - участие больше
genuine involvement - подлинное участие
immediate involvement - непосредственное участие
sustainable involvement - устойчивое участие
weak involvement - слабое участие
involvement in ensuring - участие в обеспечении
Синонимы к involvement: implication, inculpation, connection, entanglement, association, collusion, hand, incrimination, collaboration, action
Антонимы к involvement: solution, detachment, indifference, non engagement, non involvement, nonparticipation, aloofness, answer, clarification, disconnection
Значение involvement: the fact or condition of being involved with or participating in something.
With Cuba's entry into the Brazzaville talks, its desire to shift its military involvement in Angola from a passive, defensive role to an offensive one intensified. |
С вступлением Кубы в переговоры в Браззавиле усилилось ее стремление перенести свое военное участие в Анголе с пассивной оборонительной роли на наступательную. |
United States involvement in Chilean affairs intensified in the early decades of the 20th century. |
Участие Соединенных Штатов в чилийских делах усилилось в первые десятилетия XX века. |
I have no prior involvement in the climate change subject area, neither as an editor nor as a sysop. |
Я не имею никакого предварительного участия в тематической области изменения климата, ни как редактор, ни как сисоп. |
This marked the system's intensification into a tropical storm, at which time it was assigned the name Dorian by the NHC. |
Это ознаменовало усиление системы в тропический шторм, в то время как NHC присвоил ей имя Dorian. |
The chamber is in recess while evidence of Cardassian involvement is being examined. |
Кабинет сделал перерыв в заседании, пока изучаются доказательства кардассианского вмешательства. |
In a further intensification of the siege, transport vehicles carrying food and construction materials became targets for the Israeli air force and navy. |
В контексте ужесточения осады целями для израильских ВВС и флота стали автотранспортные средства, перевозящие продовольствие и строительные материалы. |
The adoption of this draft resolution would certainly serve to encourage Africa to intensify its own efforts to enter successfully into the new millennium. |
Принятие этого проекта резолюции будет несомненно вдохновлять Африку на активизацию ее собственных усилий по успешному вступлению в новое тысячелетие. |
The Year generated extensive national involvement in sustainable mountain development. |
Проведение Года способствовало активному национальному участию в обеспечении устойчивого развития горных районов. |
In addition, my country's involvement in resolving regional conflicts has put tremendous pressure on our meagre resources. |
Кроме того, участие моей страны в урегулировании региональных конфликтов ложится тяжким бременем на наши и без того скудные ресурсы. |
The presence of white phosphorus isn't enough to warrant our involvement. |
Наличие белого фосфора- недостаточное основание для нашего участия. |
Each film sheet is in vacuum light- and waterproof flexible package between two lead intensifying screens. |
Каждый из листов пленки находится в вакуумном свето- и влагонепроницаемом гибком пакете между двух свинцовых усиливающих экранов. |
Co-management of environment and resources and involvement in decision-making are key elements that affect the community. |
Совместное природопользование и освоение ресурсов и участие в процессе принятия решений являются ключевыми элементами, затрагивающими интересы общества. |
The actions show the challenges facing German Chancellor Angela Merkel to keep the EU united behind the sanctions imposed over Russia’s involvement in the Ukrainian conflict. |
Такие действия указывают на те сложности, с которыми сталкивается канцлер Германии Ангела Меркель, старающаяся сохранить единство позиций Евросоюза в вопросе санкций, введенных против России в связи с ее вмешательством в украинский конфликт. |
Локальный вклад, глобальные результаты |
|
Hepatic and neurological involvement... |
Поражение печени и неврологический... |
Any indication of terrorist involvement? |
Какие-нибудь признаки терроризма? |
Высокоскоростные камеры и усилители изображения готовы. |
|
He had emerged from that crimson twilight into the common electric glare with a self-consciousness intensified to the pitch of agony. |
Из вишневого сумрака в мир обычных электрических огней Бернард вышел с чувством отчужденности, обратившимся в настоящую муку. |
I believe that whenever Geordi came near Worf the field pulse intensified the quantum flux and pushed Worf into another reality. |
Я считаю, что когда Джорди оказывался поблизости от Ворфа, этот импульс усиливал квантовое колебание, которое перемещало Ворфа в другую реальность. |
Even in anger, he was suave and satirical, and whisky usually served to intensify these qualities. |
Даже в гневе он был мягок и ехиден, а виски обычно лишь обостряло его ехидство. |
and is suspected of possible involvement in the kidnapping of Lupita Martin Ramos. |
и подозревается в причастности к похищению Лупиты Мартин Рамос. |
Her political activities intensified after May '68. |
Ее политическая активность усиливается в мае 68-го. |
Your breakdown after your involvement with those illegal political groups, the remorse and guilt that you felt has placed you under an enormous strain. |
Ваше здоровье расшаталось после вашего участия в тех нелегальных политических группировках, угрызения совести и чувство вины, которые вы испытывали оказывали на вас большое давление. |
If his involvement with the Nazis in 1942 is any indication, he's working with our time traveling nemesis. |
Его вмешательство с нацистами в 1942 году говорит о том, что он работает с нашим врагом-путешественником. |
I'm assuming you've told them about your involvement with an off-book assassination plot. |
Полагаю, ты рассказала им о своём участии в неофициальном заговоре с целью убийства. |
He felt at the same time that his respect for her was diminished while his sense of her beauty was intensified. |
Он чувствовал, как в одно и то же время уважение его к ней уменьшалось и увеличивалось сознание ее красоты. |
Millions of tiny needle-point jabs, intensifying whenever she moved. |
Миллионы крошечных жал, с каждым движением ранящих все больнее. |
Id felt the same thing only very much intensified when wed sat round the dining-room table with Poirot at the head of it. |
В тот день, когда мы сидели за обедом во главе с мосье Пуаро, я тоже испытала нечто подобное, только, пожалуй, гораздо сильнее. |
When this case comes to court, her involvement will be known at considerable harm to her reputation. |
Когда дело дойдет до суда, все узнают о ее участии, что нанесет непоправимый вред репутации. |
Джордж никогда и близко не попадал в такое затруднительное положение. |
|
'The search is intensifying, not for survivors now, 'but for the flight recorder. |
(РЕПОРТЕР) 'Поиски ведутся с большей интенсивностью, теперь не ради выживших, 'а ради бортовых самописцев. |
With the rapid increase in white settlers into the country, the desire for land acquisition also intensified. |
С быстрым увеличением числа белых поселенцев в стране усилилось и стремление к приобретению земли. |
There is a thin debris layer that can be located on the top of glaciers that intensifies the ablation process below the ice. |
Существует тонкий слой мусора, который может быть расположен на вершине ледников, что усиливает процесс абляции подо льдом. |
Selling intensified in early and mid October, with sharp down days punctuated by a few up days. |
Продажи усилились в начале и середине октября, с резкими днями спада, перемежающимися несколькими днями подъема. |
In post-war trials, Höcker denied his involvement in the selection process. |
На послевоенных испытаниях Хеккер отрицал свое участие в процессе отбора. |
The Austrian-American philosopher Paul Edwards said that the FDA's pursuit of Reich had intensified Edwards' attachment to him. |
Австро-американский философ Пол Эдвардс сказал, что стремление FDA к Рейху усилило привязанность Эдвардса к нему. |
Despite its involvement in terrorism, the UDA was not outlawed by the British Government until 1992. |
Несмотря на свою причастность к терроризму, UDA не была объявлена вне закона британским правительством до 1992 года. |
Gynecomastia usually presents with bilateral involvement of the breast tissue but may occur unilaterally as well. |
Гинекомастия обычно представляет собой двустороннее вовлечение ткани молочной железы, но может возникать и в одностороннем порядке. |
Он сохранил некоторое участие в международных делах. |
|
Upon strengthening into a depression, the system slowed down significantly and stopped intensifying, stabilizing at winds of 35 mph from September 25–28. |
После усиления в депрессию, система значительно замедлилась и перестала усиливаться, стабилизируясь при ветрах 35 миль в час с 25-28 сентября. |
Many Latin Americans perceived that neo-liberalism reforms were failures in 1980s and the 1990s and intensified their opposition to the Washington consensus. |
Многие латиноамериканцы считали, что реформы неолиберализма были неудачными в 1980-х и 1990-х годах, и усилили свою оппозицию Вашингтонскому консенсусу. |
The degree of NFT involvement in AD is defined by Braak staging. |
Степень вовлеченности NFT в AD определяется стадией Braak. |
The narrator never appears on camera and may not necessarily have knowledge of the subject matter or involvement in the writing of the script. |
Рассказчик никогда не появляется перед камерой и не обязательно должен знать предмет или участвовать в написании сценария. |
The Civil War would gain much international attention and both sides would gain foreign support through both volunteers and direct involvement. |
Гражданская война получит большое международное внимание, и обе стороны получат иностранную поддержку как через добровольцев, так и через прямое участие. |
As persecution of Jews intensified in Europe during the Nazi era, the urgency driving the immigration also became more acute. |
Поскольку преследования евреев в Европе усилились в нацистскую эпоху, неотложность иммиграции также стала более острой. |
By August 1940, A-1s and A-5s were reaching operational units just as the battle was intensifying. |
К августу 1940 года а-1 и А-5 достигли оперативных подразделений как раз в тот момент, когда битва усиливалась. |
In the second half of 1991, the war was intensifying in Croatia. |
Во второй половине 1991 года война в Хорватии усиливалась. |
The present pattern of ice ages began about 40 million years ago, then intensified at the end of the Pliocene. |
Современная картина ледниковых периодов началась около 40 миллионов лет назад, а затем усилилась в конце плиоцена. |
Although the error was promptly rectified, many news carriers and blogs reported on it, intensifying rumors concerning Jobs's health. |
Хотя ошибка была быстро исправлена, многие новостные носители и блоги сообщали о ней, усиливая слухи о здоровье Джобса. |
His predicament intensified when the German army found him fit for conscription. |
Его затруднительное положение усугубилось, когда немецкая армия сочла его годным для призыва в армию. |
However, like this and Trail, it did not do well at the box-office, signalling the end of Edwards' involvement with the franchise for good. |
Однако, как и это, и трейл, он не очень хорошо проявил себя в прокате, сигнализируя об окончании участия Эдвардса в франшизе навсегда. |
As the US involvement became apparent to the world, and with the military initiative turning against the invasion, Kennedy decided against providing further air cover. |
Поскольку участие США стало очевидным для всего мира, а военная инициатива обернулась против вторжения, Кеннеди решил отказаться от дальнейшего воздушного прикрытия. |
Wary of involvement in a dangerous new trade that risks alienating political insiders, Vito declines. |
Опасаясь вовлечения в опасную новую торговлю, которая рискует оттолкнуть политических инсайдеров, Вито отказывается. |
Companies like Opel and IBM have been labeled war profiteers for their involvement with the Third Reich. |
Такие компании, как Opel и IBM, были названы военными спекулянтами за их участие в Третьем Рейхе. |
Maxwell has repeatedly denied any involvement in Epstein's crimes. |
Максвелл неоднократно отрицал свою причастность к преступлениям Эпштейна. |
Both Fenella and Alick leave the courtroom aware of Victor's true involvement with the case. |
И Фенелла, и Алик покидают зал суда, зная об истинной причастности Виктора к этому делу. |
If the person has signs of kidney involvement or cutaneous vasculitis, a biopsy is obtained from the kidneys. |
Если у человека есть признаки поражения почек или кожного васкулита, то биопсия берется из почек. |
As I have said before, the matter of Conley's involvement is discussed extensively in the body of the article. |
Как я уже говорил ранее, вопрос о причастности Конли широко обсуждается в основной части статьи. |
Alexander's liberal beliefs led to his involvement in a Decembrist club. |
Либеральные убеждения Александра привели его к участию в декабристском клубе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intensified involvement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intensified involvement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intensified, involvement , а также произношение и транскрипцию к «intensified involvement». Также, к фразе «intensified involvement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.