Internationally recognized organizations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Internationally recognized organizations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международно признанные организации
Translate

- internationally [adverb]

adverb: на международном уровне, на международной основе

- recognized [verb]

adjective: признанный, общепризнанный, узнанный, законный, правомочный

- organizations [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство



The International Labour Organization (ILO) estimates that the total costs of such accidents and ill health are around 4 per cent of the world's GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно подсчетам Международного бюро труда (МБТ), суммарные потери в результате таких несчастных случаев и профессиональных заболеваний оцениваются примерно в 4 процента общемирового ВВП.

Functional protection, on the other hand, is a method for promoting the efficient functioning of an international organization by ensuring respect for its agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональная защита, с другой стороны, является методом содействия эффективному функционированию международной организации путем обеспечения уважения к ее агентам.

International cooperation by specialized agencies, such as the World Tourism Organization and UNCTAD, would also be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также содействие со стороны специализированных международных учреждений, таких, как Всемирная туристская организация и ЮНКТАД.

Every international organization worth its salt, from the IMF to the Bank for International Settlements, has been warning of problems in China’s corporate bond market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все компетентные международные организации – от МВФ до Банка международных расчётов – предупреждают о проблемах на рынке корпоративных облигаций Китая.

The organization participated in an international forum on women and resistance in Sahrawi refugee camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители организации участвовали в международном форуме, посвященном положению женщин и движению сопротивления в лагерях беженцев в Западной Сахаре.

The Maharishi Corporate Development Program is another international non-profit organization that offers the TM program to people in industry and business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа корпоративного развития Махариши-это еще одна международная некоммерческая организация, которая предлагает программу TM людям в промышленности и бизнесе.

Baez was instrumental in founding the USA section of Amnesty International in the 1970s, and has remained an active supporter of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баэз сыграл важную роль в создании американской секции Международной амнистии в 1970-х годах и остается активным сторонником этой организации.

Natural rubber prices remained relatively stable, helped by buffer-stock purchases by the International Natural Rubber Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на природный каучук оставались сравнительно стабильными, чему способствовали закупки для пополнения буферных запасов Международной организации по натуральному каучуку.

Presentation by Amha Bin Buang, Assistant Director, for Economic Information and Market Intelligence, International Tropical Timber Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступление Амхи бин Буанга, помощника директора по экономической информации и изучению рынка, Международная организация по тропической древесине.

At its 1998 and 1999 sessions, the Committee considered a request for reclassification to special consultative status from International PEN, an organization on the Roster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своих сессиях 1998 и 1999 годов Комитет рассмотрел просьбу об изменении статуса на специальный консультативный, полученную от Международного ПЕН-клуба, включенного в реестр.

The container ship was built according to the latest engineering and International Maritime Organization requirements for stability, safety and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контейнеровоз был построен в соответствии с новейшими инженерными и международными требованиями морской организации к устойчивости, безопасности и окружающей среде.

The Board considered the possible application by the International Criminal Court to become a member organization of the Pension Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление рассмотрело вопрос о возможной подаче Международным уголовным судом заявления о приеме в члены Пенсионного фонда.

His largest and in the long run most influential peace organization was the Carnegie Endowment for International Peace, formed in 1910 with a $10 million endowment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его крупнейшей и в конечном счете самой влиятельной организацией мира был Фонд Карнеги За международный мир, созданный в 1910 году с фондом в 10 миллионов долларов.

The International Organization for Migration helped him obtain asylum in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная организация по миграции помогла ему получить убежище в США.

All of this requires that this Organization, also affected by the process of globalization, adapt to changes and keep in step with new international demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это требует, чтобы наша Организация, на которой также сказывается процесс глобализации, адаптировалась к переменам и соответствовала новым требованиям сегодняшнего дня.

My second remark concerns an aspect of the definition of international organization that is given in draft article 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое второе замечание касается одного из аспектов определения международной организации, которое приведено в проекте статьи 2.

In 2017, the organization launched an international competition to redesign and extend its headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году организация объявила международный конкурс на перепроектирование и расширение своей штаб-квартиры.

For the past four years the organization held over 10 inter-regional, integrated youth forums and two international forums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние четыре года наша организация провела свыше десяти межрегиональных комплексных молодежных форумов и два международных форума.

Article 19 bis: Bribery of foreign public officials or officials of an international organization

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 19 бис: Подкуп иностранных публичных должностных лиц или должностных лиц международной организации

In 2010, the organization joined the national effort of the international campaign in support of the implementation of a financial transaction tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году организация присоединилась к национальным мерам по проведению международной кампании в поддержку введения налога на краткосрочные валютные операции.

In 1929, Jean Piaget accepted the post of Director of the International Bureau of Education and remained the head of this international organization until 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Жан Пиаже принял пост директора Международного бюро образования и оставался главой этой международной организации до 1968 года.

No credible government or international organization accepts Russia’s description of the annexation as a legal democratic act by the Crimean people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни одного легитимного правительства или международной организации, которые согласны с русским трактированием аннексии Крыма как правового демократического акта крымчан.

The International Early Psychosis Association, founded in 1998, issued an international consensus declaration together with the World Health Organization in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная ассоциация раннего психоза, основанная в 1998 году, совместно со Всемирной организацией здравоохранения выпустила в 2004 году Международную консенсусную декларацию.

The international organization collects this levy and has to pay it to the UN secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная организация взимает этот сбор и должна выплачивать его секретариату ООН.

The United Nations was an intergovernmental organization with an international legal personality under international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций является межправительственной организаций с международной правосубъектностью согласно международному праву.

As an international organization, it is not merely an aggregate of the legal personality of its member units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как международная организация она не просто арифметическая сумма правосубъектности своих членов.

Peacekeeping operations were the barometer for the Organization's effectiveness in the promotion and maintenance of international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции по поддержанию мира являются барометром эффективности Организации в деле обеспечения международного мира и безопасности, в связи с чем в интересах всех государств-членов принять меры в свете рекомендаций, фигурирующих в «докладе Брахими».

The general rule of responsibility of an international organization is that it is responsible exclusively for the acts committed within its powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая норма об ответственности международной организации заключается в том, что она несет ответственность исключительно за деяния, совершенные в рамках ее полномочий.

Through its sister organisation, the International Shipping Federation (ISF), ICS is also involved in the work of the United Nations International Labour Organization (ILO).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через свою дочернюю организацию — Международную федерацию судовладельцев (МФС) — МПС также участвует в работе Международной организации труда (МОТ) Организации Объединенных Наций.

The ITTO was at first primarily a commodity organization, regulating the international trade in tropical timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу МОтд была преимущественно товарной организацией, регулировавшей международную торговлю тропической древесиной.

The immunity that UNRWA enjoyed as an international humanitarian organization must also be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также уважать иммунитет, которым БАПОР пользуется как международная гуманитарная организация.

Cooperation and liaison with the International Organization for Standardization, UPU and the International Telegraph and Telephone Consultative Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координация и связь с Международной организацией по стандартизации, ВПС и Международным консультативным комитетом по телеграфии и телефонии.

Without European pressure, institutions like the International Criminal Court, the World Trade Organization, and other global institutions would not exist in their current form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без европейского давления институты наподобие Международного уголовного суда, Всемирной торговой организации и других глобальных учреждений не могли бы существовать в своем нынешнем виде.

International Standards Organization uses single-wall or multi-wall in its documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная организация по стандартизации использует в своих документах одностенные или многостенные стандарты.

This type of provision is not designed to confer legal personality under international law on the organization concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого типа положение не имеет своей целью наделить правосубъектностью согласно международному праву соответствующую организацию.

No international organization is faster or more effective than the IMF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна международная организация не может тягаться с МВФ в оперативности и эффективности.

The Organization has proved its capacity for preventing major wars and forging international consensus on important aspects of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация продемонстрировала свой потенциал в деле предотвращения крупных войн и формирования международного консенсуса по важным аспектам международных отношений.

The experience in Sierra Leone marked a watershed for the Organization and the international community in many regards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События в Сьерра-Леоне стали во многих отношениях поворотным пунктом в истории Организации и международного сообщества.

was incorporated as an independent nonprofit organization in August 2010 in Delaware, United States of America, with an international board of directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

была зарегистрирована как независимая некоммерческая организация в августе 2010 года в Делавэре, Соединенные Штаты Америки, с Международным советом директоров.

The Administrative Committee must therefore now carry out the task of authorizing an international organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Административный комитет должен теперь выполнять задачу допуска международной организации.

About 35,000 of these have returned by boat from Conakry since December 2000, with the assistance of the International Organization for Migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 35000 из них за период с декабря 2000 года возвратились из Конакри морским путем при содействии Международной организации по миграции.

Despite recommendations from the International Maritime Organization regarding safety of life at sea, PNG regulations did not require a safety management plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на рекомендации Международной морской организации относительно безопасности жизни на море, правила ПНГ не требуют плана управления безопасностью.

The Committee had branches in several other countries, thereby being the first international LGBT organization, although on a small scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет имел отделения в нескольких других странах, тем самым став первой международной ЛГБТ-организацией, хотя и в небольшом масштабе.

International Organization for Standardization is an international standard-setting body composed of representatives from various national standards organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная организация по стандартизации - это международный нормотворческий орган, состоящий из представителей различных национальных организаций по стандартизации.

After World War II, Jan Smuts headed the South African delegation to the United Nations Conference on International Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны Ян Сматс возглавлял южноафриканскую делегацию на Конференции ООН по международной организации.

The International Maritime Organization classifies these vehicles as maritime ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная морская организация классифицирует эти транспортные средства как морские суда.

In addition, leading member of Serial ATA International Organization, as well as members of JEDEC, Intel IoT Solutions Alliance and CompactFlash Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ведущий член Международной организации Serial ATA, а также члены JEDEC, Intel IoT Solutions Alliance и CompactFlash Association.

Eventually, the organization became the International Association of Rotary Clubs, helping to realize Harris' dream worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем организация стала Международной ассоциацией Ротари-клубов, помогая осуществить мечту Харриса по всему миру.

Much work is being undertaken by the International Maritime Organization, whose expert and intellectual potential will be increasingly in demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая работа проводится Международной морской организацией, чей экспертный и интеллектуальный потенциал становится все более востребованным.

Tropical Cyclone Disasters - International Council of Scientific Unions/World Meteorological Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихийные бедствия, вызываемые тропическими циклонами - Международный совет научных обществ/Всемирная метеорологическая организация.

The will of the international community for an end to violence and for a just and comprehensive solution of the Middle East problem is an undeniable fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно убедительно демонстрирует свою готовность добиваться прекращения насилия и достижения справедливого и всеобъемлющего урегулирования ближневосточной проблемы.

He is accustomed to participating in international conferences and meetings of the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неоднократно участвовал в международных совещаниях и заседаниях коллегии адвокатов.

She noted that the international decade had not reached its goals and that it was necessary to consider a second decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила, что не были достигнуты цели Международного десятилетия и что необходимо рассмотреть вопрос о провозглашении второго десятилетия.

If we are to enter a third international decade for the eradication of colonialism, at least it should be with fewer Territories on the Committee's list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если третье международное десятилетие за искоренение колониализма и будет провозглашено, то по меньшей мере перечень несамоуправляющихся территорий должен быть значительно короче.

It has to remain open - or a similarly strong organization set up - until the conditions for the transition to a more normal EU presence are met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки России закрыть Бюро Высокого представителя, независимо от того, выполнило ли оно свою функцию или нет, должны быть пресечены.

It is Yasir Arafat's ultimate legacy, for he encouraged not only terrorist violence against Israel, but also anarchy and corruption within his own organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то наследие, которое оставил после себя Ясир Арафат, так как он поддерживал не только террористические атаки на Израиль, но также анархию и коррупцию внутри собственной организации.

I'm the founder of an organization called the Department Of Paranormal Exploration or DOPE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я основатель организации под названием Департамент Паранормальных Исследований или ДПИ.

Give it to an organization she was fond of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдам ассоциации, которую она очень ценила.

The purpose of employee benefits is to increase the economic security of staff members, and in doing so, improve worker retention across the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель льгот работникам заключается в повышении экономической безопасности сотрудников и, таким образом, повышении удержания работников в организации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «internationally recognized organizations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «internationally recognized organizations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: internationally, recognized, organizations , а также произношение и транскрипцию к «internationally recognized organizations». Также, к фразе «internationally recognized organizations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information