Interpersonal messaging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
interpersonal skills - коммуникабельность
interpersonal skill - коммуникабельность
interpersonal relationships - межличностные отношения
Синонимы к interpersonal: interindividual, social, relational, intersocial, civil, intersubject, mutual, interactive, between persons, person to person
Антонимы к interpersonal: unsocial, antisocial, nonsocial, self contained, sociopathic, incommunicable, unapproachable, avoidant, dissocial, impersonal
Значение interpersonal: Between two or more people.
text messaging - Текст сообщения
messaging application - приложение для обмена сообщениями
messaging interface - интерфейс обмена сообщениями
messaging service - служба обмена сообщениями
core messaging presentation - основная презентация
electronic messaging association - ассоциация по передаче электронных сообщений
fax messaging - передача факсимильных сообщений
integrated messaging - интегрированный обмен сообщениями
messaging data base - база данных сообщений
instant messaging client - клиент мгновенных сообщений
Синонимы к messaging: messages, message, texting, messager, news, dispatching, electronic messaging, intelligence, lettering, missioning
Антонимы к messaging: out of touch, withhold information
Значение messaging: the sending and processing of e-mail by computer.
Technologies such as email, text messaging and social media have added a new dimension to interpersonal communication. |
Такие технологии, как электронная почта, текстовые сообщения и социальные сети, добавили новое измерение в межличностное общение. |
Intelligence gathered by means of interpersonal contact, as opposed to more technical intelligence-gathering disciplines, such as signals, imagery, messaging, and signature intelligence. |
Это сбор информации посредством межличностного контакта, противоположный более техническому сбору разведывательных данных, таких как: сигналы, изображения, сообщения, и сигнатурная разведка. |
The API restricts usage of Siri to engaging with third-party messaging apps, payment apps, ride-sharing apps, and Internet calling apps. |
API ограничивает использование Siri для взаимодействия со сторонними приложениями обмена сообщениями, платежными приложениями, приложениями для совместного использования поездок и приложениями для интернет-звонков. |
How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding? |
Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание? |
But understanding breast milk is not just about messaging to mothers and policy makers. |
Осознание важности грудного молока касается не только матерей и законодателей. |
An Exchange Unified Messaging specialist will help make sure that there's a smooth transition from a legacy or third-party voice mail system to Exchange Unified Messaging. |
Специалист по единой системе обмена сообщениями Exchange помогут обеспечить наличие'S плавному переходу от устаревшей системы голосовой почты или сторонние системы для единой системы обмена сообщениями Exchange. |
A non-standard, or proxy, address space is the address by which an Exchange Server recipient object is recognized in a foreign messaging system. |
Нестандартное адресное пространство или пространство прокси-адресов — это адрес, по которому объект получателя сервера Exchange опознается в сторонних системах обмена сообщениями. |
Internet messaging client computers that access Exchange Server by using IMAP4 use the streaming store (.stm file) for reading and writing mailbox data that is stored as MIME content. |
Клиентские компьютеры, предназначенные для обмена сообщениями через Интернет и подключающиеся к серверу Exchange Server по протоколу IMAP4, используют для чтения и записи данных почтового ящика, хранящихся в виде содержимого MIME, потоковое хранилище (STM-файл). |
By default, MWI is turned on for all users who are enabled for Unified Messaging (UM). |
По умолчанию индикатор ожидающих сообщений включен для всех пользователей с поддержкой единой системы обмена сообщениями. |
Businesses and developers using the Send/Receive API have up to 24 hours to respond to a message initiated by a person in Messenger when using standard messaging. |
Компании и разработчики, использующие API Send/Receive, должны в течение 24 часов ответить на сообщение, отправленное пользователем Messenger в рамках стандартной переписки. |
If this happens, make sure that the VoIP gateway, IP PBX, or SBC is available and online and that the Unified Messaging configuration is correct. |
В этом случае убедитесь, что шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов доступны и включены, а настройки единой системы обмена сообщениями правильны. |
Does my organization include other messaging systems or separate business units that require different message size limits? |
Входят ли в организацию другие системы обмена сообщениями или подразделения, для которых требуются другие ограничения на размер сообщения? |
For instance, the word said was used in messaging instead of was like, a common informal spoken phrase. |
Например, слово говорил использовалось сообщениях вместо а он такой говорит, что является неформальным разговорным выражением. |
Messaging policy and compliance documentation |
Документация по политике управления сообщениями и соответствию нормативным требованиям |
For all Unified Messaging server role installations, Exchange 2007 setup requires that MSXML 6.0 be installed on the computer to support Microsoft speech services. |
Для всех установок роли сервера единой системы обмена сообщениями программа установки Exchange 2007 требует, чтобы на компьютере были установлены службы MSXML 6.0 для поддержки речевых служб Майкрософт. |
Text messaging: A new ten-key system that reduces one of the most beautiful languages to a primitive, limited and guttural vocabulary. |
Текстовые сообщения, новая система с десятком клавиш которая снижает общение, на одном из самых красивых языков в мире к примитивизму, ограниченной и гортанный лексике. |
And they may only later have gotten messaging capability. there's a good chance his mom didn't own a cell phone. |
А функцию передачи сообщений они приобрели ещё позже. когда он родился. |
The dharma initiative was doing experiments on subliminal messaging in here. |
Dharma Initiative проводила здесь эксперименты с подсознанием. |
Which gives me permission to discuss interpersonal matters with all staff under your supervision. |
Это разрешение обсуждать проблемы взаимоотношений с работниками под вашим наблюдением. |
Новые детали касательно скандала с сообщениями. |
|
Well, welcome to the wonderful world of interpersonal relationships, Col. |
Что ж, добро пожаловать в удивительный мир межличностных отношений, Кол. |
Modern ones even have the exact same capabilities- messaging, apps... |
А современные устройства даже имеют те же возможности - переписка, сообщения... |
He has a messaging service. |
У него есть система для обмена сообщениями. |
After all, the whole point of the kerfuffle was that the community wanted to set its own direction for managing interpersonal issues. |
В конце концов, все дело в том, что сообщество хотело установить свое собственное направление для решения межличностных проблем. |
Personalized audio messaging is the compiled, personalized voice messages that individually address recipients by name. |
Персонализированные аудиосообщения-это скомпилированные, персонализированные голосовые сообщения, которые индивидуально адресуются получателям по имени. |
Personalized audio messaging is also being heavily used in fundraising activities for the 2012 political season. |
Персонализированные аудиосообщения также активно используются в мероприятиях по сбору средств для политического сезона 2012 года. |
The techniques practised by Aikidoists aim at restoring a balanced interpersonal dynamic and/or reaching a positive emotional result in an exchange. |
Техники, практикуемые Айкидоистами, направлены на восстановление сбалансированной межличностной динамики и / или достижение положительного эмоционального результата в обмене. |
A culture of femininity suggests that individuals who live and work in this kind of culture tend to value interpersonal relationships to a greater degree. |
Культура женственности предполагает, что люди, живущие и работающие в этой культуре, склонны в большей степени ценить межличностные отношения. |
The interview can be conducted over an audio chatting channel such as Skype or Google Hangouts, or via an instant messaging client. |
Интервью может быть проведено через аудиоканал чата, такой как Skype или Google Hangouts, или через клиент обмена мгновенными сообщениями. |
Some early email systems required the author and the recipient to both be online at the same time, in common with instant messaging. |
Некоторые ранние системы электронной почты требовали, чтобы автор и получатель были онлайн одновременно, как и в случае с мгновенными сообщениями. |
Communication technology such as telephones, instant messaging, and e-mail are generally sufficient for conversational interactions. |
Коммуникационные технологии, такие как телефоны, мгновенные сообщения и электронная почта, как правило, достаточны для разговорного взаимодействия. |
Rudd publicly called for police and intelligence agencies to be given access to WhatsApp and other encrypted messaging services to prevent future terror attacks. |
Радд публично призвал предоставить полиции и спецслужбам доступ к WhatsApp и другим зашифрованным службам обмена сообщениями, чтобы предотвратить будущие террористические атаки. |
Skype allows users to communicate over the Internet by voice, using a microphone, by video using a webcam, and by instant messaging. |
Skype позволяет пользователям общаться через Интернет с помощью голоса, микрофона, видео с помощью веб-камеры и обмена мгновенными сообщениями. |
The use of instant messaging variants lol, haha, and hehe provides a contemporary example of age-grading among adolescents. |
Использование вариантов обмена мгновенными сообщениями lol, haha и hehe дает современный пример возрастной классификации среди подростков. |
Cerulean Studios is a software house based in Connecticut, United States, notable for developing Trillian, an instant messaging client. |
Cerulean Studios-это дом программного обеспечения, базирующийся в Коннектикуте, США, известный разработкой клиента мгновенного обмена сообщениями Trillian. |
2013The final round was decided by fan voting via text messaging. |
2013 финальный раунд был решен путем голосования болельщиков с помощью текстовых сообщений. |
Fourthly, art is therefore both psychological and social, transforming not only individual intrapersonal processes, but also interpersonal relationships. |
В-четвертых, искусство является одновременно психологическим и социальным, Преобразуя не только индивидуальные внутриличностные процессы, но и межличностные отношения. |
The characters of Evangelion struggle with their interpersonal relationships, their personal problems, and traumatic events in their past. |
Герои Евангелиона борются со своими межличностными отношениями, личными проблемами и травматическими событиями в прошлом. |
Almost every time, the messages contained fewer than 160 characters, thus giving the basis for the limit one could type via text messaging. |
Почти каждый раз сообщения содержали менее 160 символов, что давало основание для ограничения, которое можно было вводить с помощью текстовых сообщений. |
As with e-mail, informality and brevity have become an accepted part of text messaging. |
Основными типами местообитаний под морским дном являются отложения и магматические породы. |
The integration between competing providers and technologies necessary for cross-network text messaging was not initially available. |
Интеграция между конкурирующими поставщиками и технологиями, необходимыми для межсетевого обмена текстовыми сообщениями, изначально отсутствовала. |
The use of text messaging has changed the way that people talk and write essays, some believing it to be harmful. |
Использование текстовых сообщений изменило то, как люди говорят и пишут эссе, некоторые считают, что это вредно. |
Shostak showed that a minimum of 3n+1 are needed, and devised a two-round 3n+1 messaging protocol that would work for n=1. |
Шостак показал, что требуется минимум 3n+1, и разработал двухраундовый протокол обмена сообщениями 3n+1, который будет работать для n=1. |
For social beings, negotiating interpersonal decisions is as important to survival as being able to navigate the physical landscape. |
Для социальных существ переговоры о межличностных решениях так же важны для выживания, как и умение ориентироваться в физическом ландшафте. |
The act of using SMS text messaging to lure victims into a specific course of action. |
Акт использования SMS-текстовых сообщений для привлечения жертв к определенному курсу действий. |
But with the help of SMS messaging, this problem becomes entirely manageable. |
Кончик диализного катетера помещается в самую глубокую точку мешочка. |
Instant messaging spam makes use of instant messaging systems. |
Спам для обмена мгновенными сообщениями использует системы обмена мгновенными сообщениями. |
Messaging services like Whatsapp are required to provide cryptographic backdoors to law-enforcement. |
Мегин Келли заявила в своей программе Fox News the Kelly File, что Линч спас жизни своими героическими действиями. |
He approached Odeo, which at the time happened to be interested in text messaging. |
Он подошел к Одео, который в то время был заинтересован в обмене текстовыми сообщениями. |
Announced in October 2017, the goal of OpenMessaging is to act as a vendor-neutral open standard for distributed messaging/stream. |
Объявленная в октябре 2017 года цель OpenMessaging заключается в том, чтобы действовать в качестве нейтрального к поставщикам открытого стандарта для распределенных сообщений/потоков. |
The process involved the development of new protocols that facilitate efficient messaging, using existing and new message standards. |
Он занимает полуостров, граничащий на юге с проливом Богью, а на севере и востоке - с приливной рекой Ньюпорт. |
Slack фокусируется на обмене сообщениями и файлами для рабочих групп. |
|
Messaging applications have also changed how people communicate in the workplace. |
Приложения для обмена сообщениями также изменили способ общения людей на рабочем месте. |
The lack of a service fee also makes messaging apps advantageous to financial applications like Venmo or PayPal. |
Отсутствие платы за обслуживание также делает приложения для обмена сообщениями выгодными для финансовых приложений, таких как Venmo или PayPal. |
The company also provides WeChat for Web, a web-based client with messaging and file transfer capabilities. |
Компания также предоставляет WeChat for Web, веб-клиент с возможностью обмена сообщениями и передачи файлов. |
Dubsmash is a video messaging application for iOS and Android created by Jonas Drüppel, Roland Grenke, and Daniel Taschik. |
Dubsmash - это приложение для обмена видеосообщениями для iOS и Android, созданное Йонасом Дрюппелем, Роландом Гренке и Даниэлем Тащиком. |
The model describes personality aspects and dimensions, as well as intra- and interpersonal relations. |
Модель описывает личностные аспекты и измерения, а также внутри - и межличностные отношения. |
Some of the agency's software is reportedly able to gain access to messages sent by instant messaging services. |
Конечно, это должно идти рука об руку с готовностью признать, когда консенсус решил отказаться от какой-либо идеи. |
They place a high value on interpersonal relationships and group members are a very close-knit community. |
Они придают большое значение межличностным отношениям, а члены группы - это очень сплоченное сообщество. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interpersonal messaging».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interpersonal messaging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interpersonal, messaging , а также произношение и транскрипцию к «interpersonal messaging». Также, к фразе «interpersonal messaging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.