Inventory and warehousing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: инвентарь, инвентаризация, опись, переучет, проверка инвентаря, предметы, внесенные в инвентарь, товары, внесенные в инвентарь
adjective: инвентарный
verb: составлять опись, вносить в инвентарь
inventory value - стоимость товарно-материальных запасов
online inventory - онлайн инвентаризации
supplier inventory - инвентаризации поставщика
extended inventory - расширенный инвентарь
inventory appraisal - оценка инвентаризации
not enough inventory - Недостаточно ресурсов
move inventory - инвентарный ход
net inventory - чистый инвентарь
inventory exercise - инвентарное упражнение
greenhouse gas emissions inventory - инвентаризации выбросов парниковых газов
Синонимы к inventory: archive, checklist, store, listing, list, register, stock, catalog, log, supply
Антонимы к inventory: lack of, debt, lack, affairs, agreement, agreements, arrangements, bonds, business, compacts
Значение inventory: a complete list of items such as property, goods in stock, or the contents of a building.
and consuming - и потребления
fruitful and - Плодитесь и
and gases - и газа
rude and - грубый и
shades and - оттенков и
miller and - мельник и
novels and - романы и
kurdish and - курдский и
manifold and - многообразие и
glamour and - гламур и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
data warehousing - организация хранилищ данных
warehousing company - складская фирма
warehousing system - система складирования
warehousing equipment - складское оборудование
stock of warehousing - запас складирования
warehousing and storage - складирование и хранение
warehousing conditions+ - складские условия +
warehousing charges - стоимость складирования
procurement and warehousing - закупки и складирование
handling and warehousing - обработка и складирование
Синонимы к warehousing: storage, reposition
Значение warehousing: the practice or process of storing goods in a warehouse.
If there is on-hand inventory in the warehouse, it must be moved to another warehouse. |
При наличии запасов на складе, необходимо переместить их на другой склад. |
You set up a dock management profile and assign it to a location profile to manage the mixing of inventory at specific warehouse locations. |
Настройте профиль управления доком и назначьте его профилю местонахождения, чтобы управлять смешением запасов в определенных местонахождениях складов. |
A return location can be a warehouse, a location within a warehouse, or even a particular pallet, depending on what inventory locations your organization has set up. |
Местонахождением возврата может быть склад, местонахождение на складе или даже определенная палета в зависимости от того, какие места хранения настроены в организации. |
Manufacturers', distributors', and wholesalers' inventory tends to cluster in warehouses. |
Складские запасы производителей, дистрибьюторов и оптовиков обычно группируются на складах. |
The dimensions Site, Warehouse, Inventory status, Location, and License plate are all required levels in a reservation hierarchy. |
Аналитики Сайт, Склад, Статус запасов, Местоположение и Номерной знак — это обязательные уровни в иерархии резервирования. |
You can use warehouse items with available or unavailable inventory statuses for inbound work. |
Можно использовать складские номенклатуры с доступными или недоступными статусами для входящей работы. |
The warehouse manager confirmed that inventory had been issued to regions without updating the inventory system. |
Заведующий складом подтвердил, что инвентарные запасы были отправлены в регионы без обновления данных в системе инвентарного учета. |
This means that reserved inventory cannot be withdrawn from the warehouse for other orders unless the inventory reservation, or part of the inventory reservation, is canceled. |
То есть зарезервированный запас не может быть извлечен со склада для других заказов, пока резервирование запаса не будет полностью или частично отменено. |
POS terminal software may also include features for additional functionality, such as inventory management, CRM, financials, or warehousing. |
Программное обеспечение POS-терминала может также включать функции для дополнительной функциональности, такие как управление запасами, CRM, финансы или складирование. |
But you got to admit, Bernie, the warehouse never ran more smoothly, Hawley said. That rotating perpetual inventory saved us a fortune in reorders. |
Но ты должен отметить, Берни, что у склада дела шли хорошо как никогда, - сказал Холи, -введенная там система обеспечила будущие заказы. |
If you are using warehouse management, you typically reserve inventory from the warehouse that it is most convenient to deliver from. |
Если используется управление складом, обычно запасы резервируются со склада, с которого удобнее всего осуществлять поставку. |
Because of these problems, there are concerns that COMEX may not have the gold inventory to back its existing warehouse receipts. |
Из-за этих проблем существуют опасения, что COMEX может не иметь запасов золота для поддержки своих существующих складских расписок. |
We can reduce inventory, cut back on dead assets taking up warehouse space and tying up capital, plus we get a more accurate point-of-sale analysis. |
Мы можем сократить запасы, урезать мертвых активов, занимая складские помещения и связывание капитала, плюс мы получаем более точные точке анализа. |
Depending on the task that you perform, you can access formula functionality from Inventory and warehouse management or Product information management. |
В зависимости от выполняемой задачи доступ к функциональным возможностям формулы открывается с формы Управление запасами и складом или Управление сведениями о продукте. |
You take the warehouse inventory. And cross-check the box codes against the manifest. |
Берёшь перечень товаров со склада и сверяешь коды ящиков и деклараций. |
Vending machine company uses this warehouse to store their inventory and do repairs. |
Компания-продавец пользуется этим складом для хранения инвентаря и ремонта. |
You have Pete, Myka, and Claudia spread out through the Warehouse taking inventory for you day after day. |
Пит, Майка и Клаудиа сидят в хранилище и день за днём составляют для тебя опись артефактов. |
To handle flows of inventory items into and out of a company’s warehouse location to a customer or intermediate location, you can create loads. |
Чтобы перенаправить входящие и исходящие потоки складируемых номенклатур в местонахождении склада компании в местонахождение клиента или промежуточное местонахождение, можно создать загрузки. |
The difference between production waves and kanban or shipment waves is that you can allow production waves to be released to the warehouse without fully reserving inventory. |
Разница между волнами производства и волнами канбана или отгрузки заключается в том, что волны производства можно выпустить на склад, не резервируя запасы полностью. |
Retailers' inventory may exist in a warehouse or in a shop or store accessible to customers. |
Запасы розничных торговцев могут находиться на складе или в магазине, доступном для покупателей. |
Inventory control is the process of managing stock once it arrives at a warehouse, store or other storage location. |
Управление запасами-это процесс управления запасами, когда они поступают на склад, склад или другое место хранения. |
Therefore Monolith aims the enlargement of existing warehouses, the extension of the inventory and optimisation of the portfolio. |
Этот фактор является решающим для увеличения складских помещений, расширения ассортимента предлагаемой продукции и обеспечивает рост имиджа группы. |
Select the warehouses from which inventory should be reserved. |
Выберите склад, на котором должны резервироваться запасы. |
Click Inventory management > Setup > Inventory and warehouse management parameters. |
Щелкните Управление запасами > Настройка > Параметры модуля Управление запасами и складами. |
Cruise control was invented in 1945 by a blind inventor and mechanical engineer named Ralph Teetor. |
Круиз-контроль был изобретен в 1945 году слепым изобретателем и инженером-механиком по имени Ральф Титор. |
From the close-up of a shining holy lady who receives divine favor to the rain-soaked pavement of the warehouse district where lonely gangsters stand still. |
От крупного плана Святой Девы Марии до мокрых тротуаров складских кварталов, где встретишь только одиноких бандитов. |
What's the most expensive thing that we can carry out of your warehouse? |
Что самое ценное мы можем вынести с твоего склада? |
The money's held at airport warehouses until the Fed picks it up and redistributes it. |
Деньги хранятся на складах аэропорта, пока Федеральный резерв не заберет и распределит их. |
Hire Han Solo to crash the Millennium Falcon into the Ford warehouse? |
Наймём Хэн Соло, чтобы он напал на Тысячелетнем соколе на склад Форда? |
That warehouse burned down three weeks after my mom's murder. |
Этот склад сгорел через три недели после убийства моей матери. |
Integration of a new talent management system with a new data warehouse and IMIS to provide a data foundation for reporting on peacekeeping mission personnel. |
Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к новому хранилищу данных и ИМИС в целях создания информационной основы для представления отчетов по персоналу миротворческих миссий. |
Хранилище 13 подходит к концу своей эпохи. |
|
An inventor? I said, disbelieving. You cannot be serious! |
Личный секретарь изобретателя? - переспросил я недоверчиво. - Вы, верно, шутите! |
That son of a bitch, Steve, thought Persidsky. All right, then, I'll set the inventor of perpetual motion on him. That will make him jump. |
Сволочь Степа, - подумал Персицкий, - ну ничего, я на него напущу изобретателя вечного движения, он у меня попрыгает. |
As much as I'd love to meet Euclid- inventor of the geometric proof- he probably wore sandals and I cannot look at toes during dinner. |
Мне бы очень хотелось встретить Евклида - автора геометрических доказательств, но он возможно бы пришел в сандалиях, но я не могу смотреть на пальцы во время еды. |
Get those men out of the warehouse immediately. |
Забирайте своих людей с фабрики немедленно. |
Thurgood was still mucking about in his pit When we went back to the warehouse. |
Тергуд все ещё был в своей яме, когда мы вернулись на склад. |
I had the cash delivered to the warehouse as accounts payable, and then laundered to my overseas account. |
Наличка доставлялась на склад как кредиторская задолженность, а потом отмывалась с переводом на мой оффшорный счет. |
Пройдут месяцы перед тем, как наш склад снова встанет в строй. |
|
I need you and your son Clint and whomever else might be present to exit the front doors of the warehouse slowly with your hands in the air. |
Мне нужно, чтобы вы и ваш сын Клинт и все, кто могут там присутствовать, медленно вышли через переднюю дверь склада с поднятыми руками |
When the rain is bad, they store them in a warehouse on the east of the island. |
При сильных ливнях дороги хранят на складе на востоке острова. |
Они отследили адрес заброшенного склада. |
|
On October 1, 1867, the coffins were disinterred and reburied in Warehouse No. 1 at the Arsenal, with a wooden marker placed at the head of each burial vault. |
1 октября 1867 года гробы были выкопаны и перезахоронены на складе № 1 в Арсенале, с деревянной отметкой, помещенной в начале каждого захоронения. |
Berthier's idea was hardly noticed, but American inventor Frederic Eugene Ives had more success with his very similar parallax stereogram since 1901. |
Идея Бертье была едва замечена, но американский изобретатель Фредерик Юджин Айвз добился большего успеха со своей очень похожей стереограммой параллакса с 1901 года. |
A Polish engineer and inventor, Leonard Danilewicz, came up with the idea in 1929. |
Польскому инженеру и изобретателю Леонарду Данилевичу пришла в голову эта идея в 1929 году. |
Even as he clung to his transmutation dreams, Hunter never fully abandoned his work as a practical engineer and inventor. |
Даже когда он цеплялся за свои мечты о трансмутации, Хантер никогда полностью не оставлял свою работу в качестве практического инженера и изобретателя. |
Professional restoration reveals a painting underneath which Virgil claims is the work of famed 16th-century inventor and forger Vaucanson. |
Профессиональная реставрация показывает картину, под которой Вергилий утверждает, что это работа знаменитого изобретателя 16-го века и фальсификатора Вокансона. |
As discussed above, the patent document lists L. Ron Hubbard as the sole inventor of the second version of the e-meter. |
Как уже говорилось выше, в патентном документе Л. Рон Хаббард назван единственным изобретателем второй версии электронного счетчика. |
One of the earliest explorations of the concept of the combat drone was by Lee De Forest, an early inventor of radio devices, and U. A. Sanabria, a TV engineer. |
Одно из самых ранних исследований концепции боевого беспилотника было сделано ли Де Форестом, первым изобретателем радиоаппаратуры, и У. А. Санабриа, телевизионным инженером. |
On November 9, 2016, a warehouse being used as a recycling facility that was part of the Lackawanna, New York, Bethlehem Steel Complex caught fire and burned down. |
9 ноября 2016 года загорелся и сгорел склад, который использовался в качестве перерабатывающего предприятия, входившего в состав металлургического комплекса Лакаванна, Нью-Йорк, Бетлехем. |
There are also records of an inventor by the name of Alvin Longo Rickman, who received a patent for an overshoe in 1898. |
Есть также записи об изобретателе по имени Элвин Лонго Рикман, который получил патент на галошу в 1898 году. |
He was also a fanatic angler and an inventor of fishing tackle, like Behm-Fliege and Behm-Blinker. |
Он также был фанатичным рыболовом и изобретателем рыболовных снастей, таких как Бем-Флайдж и Бем-блинкер. |
He is listed as the co-inventor of a patented processing system that is still used. |
Он числится соавтором запатентованной системы обработки данных, которая до сих пор используется. |
In 1893, the German calculating machine inventor Arthur Burkhardt was asked to put Leibniz machine in operating condition if possible. |
В 1893 году немецкому изобретателю счетной машины Артуру Буркхардту было предложено привести машину Лейбница в рабочее состояние, если это возможно. |
To put 'inventor' as his first attribute in the introduction has something of the feel of a post mortem reinvention of his persona. |
Если во введении поставить изобретателя в качестве его первого атрибута, то это будет нечто вроде посмертного переосмысления его личности. |
Most of the land was occupied by warehouses. |
Речь идет не о делегации в целом или ее председателе, а о каждом отдельном делегате. |
Here, it's saying that inventor Hunley died on the 3rd sinking. |
Здесь говорится, что изобретатель Ханли погиб при третьем погружении. |
This puzzle is frequently cited as the first crossword puzzle, and Wynne as the inventor. |
Эта головоломка часто упоминается как первый кроссворд, а Уинн-как изобретатель. |
Often, this type of use is accompanied by customized warehouse management software. |
Часто этот тип использования сопровождается индивидуальным программным обеспечением для управления складом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inventory and warehousing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inventory and warehousing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inventory, and, warehousing , а также произношение и транскрипцию к «inventory and warehousing». Также, к фразе «inventory and warehousing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.