Invest in capacity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Invest in capacity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
инвестировать в мощности
Translate

- invest [verb]

verb: инвестировать, вкладывать, вкладывать деньги, облекать, облачать, помещать капитал, одевать, окружать, блокировать, покупать что-л.

  • invest in equity - инвестировать в капитал

  • worth to invest - стоит вкладывать деньги

  • invest in advertising - вкладывать деньги в рекламу

  • incentive to invest - стимул вкладывать деньги

  • invest here - инвестировать здесь

  • a better place to invest - лучшее место для инвестиций

  • know how to invest - знают, как инвестировать

  • eager to invest - готовы инвестировать

  • invest some time - потратить некоторое время

  • invest in ourselves - инвестировать в себя

  • Синонимы к invest: grubstake, buy shares in, bankroll, provide capital for, back, underwrite, buy into, subsidize, fund, put money into

    Антонимы к invest: divest, deprive, disrobe, beg, bereave, destroy, beg for, borrow money, denude, deplete

    Значение invest: expend money with the expectation of achieving a profit or material result by putting it into financial schemes, shares, or property, or by using it to develop a commercial venture.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- capacity [noun]

noun: мощность, емкость, способность, вместимость, объем, производительность, пропускная способность, возможность, нагрузка, правоспособность



And they can invest in their own capacity for project selection and design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они могут инвестировать в свою собственную способность подбора проекта и в дизайн.

For example, even if investors in telecoms become utterly confident in the US economy, they are not going to invest in more fiber optics, given today's huge excess capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверие, конечно, очень важно, но это только один из факторов.

Increasing demand for boric acid has led a number of producers to invest in additional capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущий спрос на борную кислоту побудил ряд производителей инвестировать в дополнительные мощности.

The organization plans to invest a maximum of 5 per cent of personnel costs in staff training and capacity-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация планирует инвестировать вплоть до 5 процентов всех ассигнований на персонал в подготовку кадров и создание потенциала.

The residual capacity of an arc with respect to a pseudo-flow f, denoted cf, is the difference between the arc's capacity and its flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточная емкость дуги по отношению к псевдопотоку f, обозначаемому cf, представляет собой разность между емкостью дуги и ее потоком.

And while God may not give us any answers, he has given us the capacity for love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если Господь не дает нам ответов, он даровал нам способность любить.

The way for the EU to face competition is to invest in education, research, innovation and technological infrastructures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы противостоять конкуренции, ЕС должен инвестировать в образование, научные исследования, инновации и технологическую инфраструктуру.

The Council was set up shortly after our arrival to act in an advisory capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет в качестве консультативного органа был учрежден сразу же после основания колонии.

And this kind of operation was beyond the capacity of the docile infantry clones Uthan had described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такую операцию не сумеют провести те послушные пехотинцы, которых описала Утан.

However, limited financial resources and weak human, institutional and technical capacity continued to compromise those efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ограниченные финансовые ресурсы и невысокий человеческий, организационный и технический потенциал продолжают сводить на нет эти усилия.

His country took special interest in capacity-building and services that enabled developing countries to apply space technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия проявляет особый интерес к вопросу создания потенциала и услуг, позволяющих развивающимся странам применять космические технологии.

Capacity teams varied in strength and consistency across the system, as a result of budgetary allocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы по вопросам потенциала имеют в подразделениях системы различную численность и не отличаются единообразием, что связано с бюджетными ассигнованиями.

The design capacity of each machine, as specified by the manufacturer, is 250 pages per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчетная производительность каждой машины, оговоренная изготовителем, составляет 250 страниц в минуту.

It expects that the additional capacity will lead to clearance of the backlog of pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет надеется, что благодаря дополнительно созданной должности удастся ликвидировать отставание с рассмотрением заявок.

In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов.

It includes monitoring, reporting, legal assistance and capacity-building activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает наблюдение, освещение, юридическую помощь и создание потенциала.

It also has to be attractive if participants are to stay in and invest in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она должна быть привлекательной для участников, с тем чтобы они оставались ее членами и вкладывали в нее средства.

A very elusive concept, capacity-building could be defined as the combination of human resources development and institutional reinforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наращивание потенциала - это весьма расплывчатое понятие, которое можно было бы определить как сочетание развития людских ресурсов и укрепления институциональной инфраструктуры.

The delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia requested the organization of a capacity-building event on the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация бывшей югославской Республики Македония просила организацию провести мероприятие по укреплению потенциала в контексте этой Конвенции.

The Shelter has capacity to accommodate approximately 150 lodgers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приют в состоянии разместить примерно 150 проживающих.

The accusation: his Menatep group failed to invest $280 million, which it had promised in return for a 20% stake in the 1994 privatization of a fertilizer manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году во время приватизации его компания «Менатеп» якобы не выполнила свое обещание инвестировать 280 миллионов долларов в обмен на 20% акций компании по производству удобрений.

U.S. special operations forces are in the area, but only in an advisory capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы специальных войск США сейчас в данной области, но только на праве совещательного органа.

In it she confessed to crimes she could not possibly have committed and admitted faults far beyond her capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом письме она созналась в злодеяниях, которые никак не могла совершить, и повинилась в грехах, намного превосходивших ее возможности.

Then he got almost childlike, but he had a great capacity for seduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях он становился как ребенок, но думаю, что он мог очень сильно соблазнять.

Well, you'll need to increase the capacity of your plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вам нужно увеличить мощность вашей станции.

But, I was always frustrated, by the small capacity of my stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня раздражала малая вместимость желудка.

We'd like to invest in your company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотим инвестировать в вашу компанию.

I kind of convinced some people to invest in some businesses that weren't actually, technically in existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я убедил кое-кого вложить деньги в предприятия, которые не существовали в действительности.

The surgeon appointed to sail with the expedition from England was an old friend of Mr. Germaine's, and was in want of an assistant on whose capacity he could rely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор при посольстве был старый друг мистера Джерменя и нуждался в помощнике, на профессиональное мастерство которого он мог полагаться вполне.

You got to recharge the mitzvah, so you always keep your mitzvah kind of full, at capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо обновлять бар-мицву чтобы мицва постоянно была полной, под завязку.

Offshore Holding is willing to invest a large amount of money in your company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оффшор-Холдинг хочет инвестировать в вашу компанию большую сумму денег.

So, you expect us to believe that this footage of you killing Quentin Latham is fake, that this is some sort of audition reel to convince you to invest in their CGI company?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, вы хотите, чтобы мы поверили, что это видео, где вы убиваете Квентина Лэтама - подделка, что это запись с каких-то кинопроб, чтобы убедить вас инвестировать в их компанию?

Your present capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш нынешний объём.

It's the day of the audit, so no one is withdrawing. They're waiting to invest again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты ждут результатов проверки, чтобы снова вкладывать деньги в вашу компанию.

Invest in their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивайте их мышление.

I'll invest in you, the chef

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как твой компаньон, я буду вкладывать деньги в тебя, шеф-повар.

I invest the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я инвестирую свои деньги.

Unless people start getting bored and tuning out, we're gonna hit our capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только народ не заскучает и не начнет отключаться, у нас будет перегруз.

Flash powders even within intended usages often release explosive force of deadly capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пороховые вспышки даже в пределах предполагаемого использования часто высвобождают взрывчатую силу смертельной мощности.

Instead, he worked toward abolition in an individual capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он работал над упразднением в индивидуальном качестве.

They are cheaper to build and operate, but tend to be slower and have less capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дешевле в строительстве и эксплуатации, но, как правило, медленнее и имеют меньшую мощность.

In order to ensure that our car successfully sells in the market, the most critical thing will be to ensure that we invest heavily in the marketing efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы наш автомобиль успешно продавался на рынке, самым важным будет обеспечить, чтобы мы вкладывали значительные средства в маркетинговые усилия.

High cross-link density polymers exhibit lower absorbent capacity and swell, but the gel strength is firmer and can maintain particle shape even under modest pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полимеры с высокой плотностью поперечных связей проявляют более низкую абсорбирующую способность и набухают, но прочность геля более твердая и может поддерживать форму частиц даже при умеренном давлении.

The reservoir has a capacity of 164 million m³.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водохранилище имеет мощность 164 млн м3.

The longer breeding seasons in Southern Europe can also lead to reproductive capacity in worker bees, making L. malachurum in those regions not purely eusocial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более длительные сезоны размножения в Южной Европе также могут привести к репродуктивной способности рабочих пчел, что делает L. malachurum в этих регионах не только эусоциальным.

Accommodation for a passenger is superior to a sport bike as well, along with increased luggage capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение для пассажира также превосходит спортивный велосипед, наряду с увеличенной вместимостью багажа.

The band also released a DVD of their live performance at Elland Road from 24 May where they played to a sold out capacity crowd of 40,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также выпустила DVD с их живым выступлением на Elland Road от 24 мая, где они играли в Аншлаге вместимостью 40 000 человек.

It can also be used interchangeably with causal determinism – in the context of its capacity to determine future events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может быть использован как взаимозаменяемый с причинным детерминизмом-в контексте его способности определять будущие события.

It built two wharfs with an annual handling capacity of 300,000 to 400,000 tons each and four wharfs with an annual handling capacity of 100,000 tons each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он построил два причала с годовой пропускной способностью от 300 000 до 400 000 тонн каждый и четыре причала с годовой пропускной способностью 100 000 тонн каждый.

These would be far more capable than fixed-wing aircraft in terms of pure cargo carrying capacity for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут гораздо более мощными, чем самолеты с неподвижным крылом, с точки зрения чистой грузоподъемности в течение десятилетий.

When Nestle decided to invest in an intranet, they quickly realized the savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Nestle решила инвестировать в интранет, они быстро поняли, что сэкономили.

A player can invest in an agent's profession as well as its skill tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок может инвестировать в профессию агента, а также в его дерево навыков.

The 747-200B was the basic passenger version, with increased fuel capacity and more powerful engines; it entered service in February 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

747-200B был базовой пассажирской версией, с увеличенным запасом топлива и более мощными двигателями; он поступил на вооружение в феврале 1971 года.

The capacity utilization in the industry has been around 70 percent for the last three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние три года загрузка производственных мощностей в отрасли составила около 70 процентов.

Dual Layer DVD+Rs are currently the highest-capacity disc to support the technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухслойный DVD+Rs в настоящее время является самым мощным диском для поддержки этой технологии.

As the bladder reaches capacity, patients typically feel some mild discomfort and the urge to urinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как мочевой пузырь достигает емкости, пациенты обычно чувствуют некоторый слабый дискомфорт и позыв к мочеиспусканию.

After the Austrian government decided to invest in the invention, Whitehead started the first torpedo factory in Rijeka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как австрийское правительство решило инвестировать в это изобретение, Уайтхед открыл первый торпедный завод в Риеке.

Trump has sought to present his economic policies as successful in encouraging businesses to invest in new facilities and create jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп стремился представить свою экономическую политику как успешную в стимулировании бизнеса инвестировать в новые объекты и создавать рабочие места.

Decision-makers are understandably averse to invest in arid zones with low potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, принимающие решения, по понятным причинам не хотят инвестировать в засушливые зоны с низким потенциалом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «invest in capacity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «invest in capacity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: invest, in, capacity , а также произношение и транскрипцию к «invest in capacity». Также, к фразе «invest in capacity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information