Investigation evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cooperation with the investigation - сотрудничество со следствием
criminal investigation - уголовное расследование
microbiological investigation - микробиологическое исследование
intellectual investigation - интеллектуальное расследование
targeted investigation - целенаправленное расследование
for the purpose of investigation - для целей исследования
with your investigation - с исследованием
obstruct the investigation - воспрепятствовать расследованию
investigation is warranted - расследование является оправданным
for proper investigation - для надлежащего расследования
Синонимы к investigation: research, review, appraisal, (background) check, scrutiny, inspection, inquiry, examination, exploration, survey
Антонимы к investigation: glimpse, thoughtlessness, glance, peek, skim, spontaneity, surmise, plea, browse, glimpses
Значение investigation: the action of investigating something or someone; formal or systematic examination or research.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
put in evidence - привести доказательства
evidence review - рассмотреть или пересмотреть доказательства
evidence on record - свидетельство о записи
not enough evidence - не достаточно доказательств
evidence establishes - очевидность устанавливает,
evidence relevant to - доказательства, относящиеся к
empirical evidence for - эмпирические доказательства
evidence and findings - доказательства и выводы
obtain evidence from - получить доказательство от
evidence of movement - признаки движения
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
I believe your investigation has found no evidence of criminal wrongdoing. |
Я верю, что ваше следствие не нашло доказательств преступных действий. |
Gilbert Levin, principal investigator for the labeled-release experiment, is convinced to this day that Vikings 1 and 2 found evidence of life on Mars. |
Гилберт Левин (Gilbert Levin), ставший автором эксперимента с меченым газообменом, по сей день убежден в том, что «Викинг-1» и «Викинг-2» нашли на Марсе признаки жизни. |
If a particular piece of evidence is deemed intriguing enough to warrant further investigation, they set out to recreate and explain the sighting. |
Если какая-то конкретная улика кажется достаточно интригующей, чтобы оправдать дальнейшее расследование, они пытаются воссоздать и объяснить это явление. |
Simple measures can be taken by an investigator to ensure the integrity of DNA evidence. |
Следователь может принять простые меры для обеспечения целостности ДНК-улик. |
That body is material evidence in our ongoing murder investigation. |
Это тело – вещественное доказательство по нашему делу. |
That's because the DA's office apparently terminated the investigation, citing insufficient evidence. |
И все потому, что офис окружного прокурора очевидно, пытался прикрыть расследование ссылаясь на недостаток доказательств. |
But you faked an alibi and you tampered with evidence in a murder investigation. |
Но ты подделала алиби и исказила показания в расследовании убийства. |
Trump is calling for a full investigation, and Democrats should welcome any opportunity to have experts weigh the evidence carefully. |
Трамп призывает провести полноценное расследование, и представителям Демократической партии следует приветствовать любую возможность проведения тщательной оценки экспертами имеющихся доказательств. |
Sir, with all due respect I thought the Key to being a lucid crime scene investigator was to reserve judgment until the evidence vindicates or eliminates assumption. |
Сэр, со всем должным уважением, я считаю, чтобы стать хорошим криминалистом, нужно уметь отложить на время вынесение суждения до тех пор, пока улика не подтвердит или не опровергнет его. |
A flood destroyed crucial evidence in a murder investigation. |
Потоп уничтожил важные улики в расследовании убийства. |
Private investigator Mike Lynch found no registry evidence, past or present, of any individual named John Titor. |
Частный детектив Майк Линч не нашел никаких свидетельств, ни прошлых, ни настоящих, о личности Джона Титора. |
Acting on a tip, the Muerto County sheriff's office began an investigation early this morning in the Muerto County Cemetery opening crypts where there was evidence of tampering. |
Шериф графства Муерто Сегодня утром на кладбище Начал расследование дела со вскрытия склепов и гробов. |
Every single thing in this room is evidence in a murder investigation. |
Каждая вещь в этой комнате - улика в расследовании убийства. |
In February 2014, a Greater Manchester Police Professional Standards investigation found evidence to support police misconduct against Arobieke. |
В феврале 2014 года расследование профессиональных стандартов полиции Большого Манчестера обнаружило доказательства, подтверждающие неправомерные действия полиции в отношении Аробике. |
As these investigations continue more evidence is discovered each day. |
По мере продолжения этих исследований с каждым днем обнаруживается все больше доказательств. |
I see no evidence thatjustifies the legitimacy of these investigations. |
Я не вижу никаких доказательств, которые бы подтвердили бы право на существование этих заключений. |
Material evidence likely to aid a criminal investigation, apparently. |
Вещественную улику, которая ускорит расследование, что же ещё? |
They're evidence in an ongoing counterfeit investigation. |
Это улики по ведущемуся делу о фальшивках. |
However, the Inquiry had insufficient evidence the investigation was stopped as a result of political interference. |
Однако следствие не располагало достаточными доказательствами, расследование было прекращено в результате политического вмешательства. |
The defense argued that the investigation was riddled by critical mistakes, both in the collection of evidence and the investigation of Boney as a suspect. |
Защита утверждала, что расследование было пронизано критическими ошибками, как в сборе доказательств, так и в расследовании дела Бони в качестве подозреваемого. |
The Criminal Code provided stiff penalties for anyone who tried to influence the gathering of evidence at the investigative stage of proceedings. |
В Уголовном кодексе предусматриваются строгие наказания для любого лица, пытающегося оказать воздействие на сбор доказательств на стадии расследования. |
Others were considered too short on evidence to proceed with the investigation. |
Другие считали, что имеющиеся в их распоряжении доказательства являются недостаточными, чтобы продолжать расследование. |
Investigating officers told Barney O'Dowd that Jackson was involved but they did not have enough evidence to charge him. |
Следователи сказали Барни О'Дауду, что Джексон был вовлечен в это дело, но у них не было достаточно доказательств, чтобы предъявить ему обвинение. |
Another piece of damaging evidence against MacDonald was an audio tape made of the April 6, 1970 interview by military investigators. |
Еще одной важной уликой против Макдональда была аудиозапись интервью военных следователей от 6 апреля 1970 года. |
Other anecdotal evidence, however, does not qualify as scientific evidence, because its nature prevents it from being investigated by the scientific method. |
Другие анекдотические свидетельства, однако, не могут считаться научными доказательствами, поскольку их природа не позволяет исследовать их с помощью научного метода. |
You are the District Attorney and I've given you compelling evidence to investigate Lebendauer Enterprises. |
Ты окружной прокурор и я дала тебе железные доказательства против Либендауер Энтерпрайзес. |
Scientists working at the International Water Management Institute have been investigating the evidence behind water war predictions. |
Ученые, работающие в Международном институте водного хозяйства, изучают доказательства, стоящие за предсказаниями водной войны. |
Moore added that if he uncovers sufficient evidence to warrant a criminal or civil rights investigation into the death of Johnson he will ask the FBI to conduct it. |
Мур добавил, что если он обнаружит достаточно улик, чтобы потребовать уголовного или гражданского расследования смерти Джонсона, он попросит ФБР провести его. |
Well, in addition to DNA evidence linking him to the crime scene, Mr. Blunt lied to us repeatedly over the course of several interviews spanning two murder investigations. |
Ну, в дополнение к уликам ДНК, которые связали его с местом преступления, мистер Блант неоднократно лгал нам в ходе нескольких допросов, охватывающих расследования двух убийств. |
The OED reported that there was insufficient evidence of USC policy violation and no justification for continuing investigation. |
В OED сообщили, что не было достаточных доказательств нарушения политики ОСК и нет никаких оснований для продолжения расследования. |
By rule, Criminal Investigation Command has to turn over every piece of evidence that's relevant. |
По правилам, военные криминалисты должны перепроверять все значимые улики |
Shortly thereafter, an Argentine army expedition discovered the scattered debris and wreckage, collecting some of the evidence for investigation. |
Вскоре после этого аргентинская военная экспедиция обнаружила разбросанные обломки и обломки, собрав некоторые доказательства для расследования. |
Illinois Attorney General Edward Brundage and State's Attorney Hoyne gathered evidence to prepare for a grand jury investigation. |
Генеральный прокурор Иллинойса Эдвард Брэндедж и прокурор штата Хойн собирали доказательства для подготовки к расследованию большого жюри. |
Certain evidence gathered in investigations must be admissible in court. |
Необходимо, чтобы определенные доказательства, полученные в ходе расследования, были приемлемыми для представления в суде. |
This may be a result of a lack of research investigating this, and not a lack of evidence produced from such studies. |
Это может быть результатом отсутствия исследований, исследующих это, а не отсутствия доказательств, полученных в результате таких исследований. |
Historians use primary sources and other evidence to systematically investigate a topic, and then to write histories in the form of accounts of the past. |
Историки используют первичные источники и другие свидетельства, чтобы систематически исследовать тему, а затем писать истории в форме рассказов о прошлом. |
An investigation by the New York Press asked a number of independent doctors about the evidence for the Purification Rundown. |
Расследование, проведенное Нью-Йоркской прессой, задало ряд независимых врачей вопрос о доказательствах того, что процесс очищения закончился. |
You are under arrest for the murder of Captain Joseph Norton, for tampering with evidence, for interfering with a criminal investigation. |
Ты арестована за убийство капитана Джозефа Нортона, подтасовку улик, помехи следствию. |
There's an investigation into evidence tampering. |
Идет расследование по искажению улик. |
United States Secret Service men spent 13 months investigating and getting evidence. |
Сотрудники Секретной службы США потратили 13 месяцев на расследование и сбор доказательств. |
On December 19, investigators began compiling evidence for a second search warrant of Gacy's house. |
19 декабря следователи начали собирать доказательства для второго ордера на обыск дома Гейси. |
When John McGarrett was investigating his wife's murder, he found a lot of evidence, bits and pieces. |
Когда Джон МакГарретт расследовал убийство своей жены, он нашел много всякой всячины. |
We hear the evidence, and we investigate... unless, of course, you're a Muslim woman who's accused of murder, and then we just throw you under the patriotic bus and live our merry lives. |
мы расследуем... тогда мы просто должны патриотично линчевать тебя и жить дальше счастливо. |
There's been an Internal Affairs officer conducting an investigation I-into serious corruption in our division, and someone has connected you with the evidence-room bomb. |
У нас в отделе агент ОВР проводит расследование по серьезной коррупции в нашем участке, и кто-то связал тебя со взрывом в хранилище. |
LVPD investigated Sadat for money laundering three years ago, but the case was dropped for lack of evidence. |
Садат проходил по делу полиции Лас-Вегаса об отмывании денег три года назад, но дело было закрыто за недостатком улик. |
Basically, it's a preliminary investigation where the prosecution presents evidence that the accused has a case to answer. |
Главным образом, это предварительное расследование, когда обвинение представляет доказательства, а обвиняемый их опровергает. |
I cannot proceed without some investigation into what has been asserted, and evidence of its truth or falsehood. |
Я не могу продолжать, раз такое заявление сделано. Я должен выяснить, соответствует ли оно действительности. |
Investigations of mass graves will also help to discover evidence of criminality. |
Расследования в местах массовых захоронений также помогут получить доказательства совершенных преступлений. |
They're material evidence in a Vatican investigation. |
Это вещественные доказательства, необходимые Ватикану. |
The Cassel Report investigated 76 killings attributed to the group and found evidence that British soldiers and RUC officers were involved in 74 of those. |
В докладе Касселя расследовалось 76 убийств, приписываемых этой группе, и были найдены доказательства того, что британские солдаты и офицеры Рус были причастны к 74 из них. |
For a while Varthlokkur concentrated on the west and unearthed more evidence of sprouting evil. |
На некоторое время Вартлоккур обратил свой взор на запад и обнаружил там новые ростки Зла. |
Direct evidence from the victims is extremely difficult to obtain . |
Прямые показания жертв получить весьма трудно . |
In such cases, the Committee on Confidentiality shall establish an investigating body consisting of either three or five of its members. |
В таких случаях Комитет по конфиденциальности учреждает следственный орган в составе либо трех, либо пяти из своих членов. |
Thus, the following data shall neither be admitted as evidence during the criminal proceeding nor used as basis for a court sentence or other court decisions. |
Так, при производстве по уголовному делу не могут быть допущены в качестве доказательств и положены в основу приговора или другого судебного решения следующие данные. |
Your Honor, we have enough evidence to proceed with possession and child endangerment. |
— Ваша честь, у нас достаточно доказательств в хранении и угрозе жизни ребенку. |
To doubt any longer was impossible; there was the evidence of the senses, and ten thousand persons who came to corroborate the testimony. |
Сомнений больше не было: Моррель, его семья, его служащие видели это своими глазами, и то же видели глаза десяти тысяч человек. |
Within a couple of months, Arizona Republic and Washington Post reporters were investigating McCain's personal relationships with Keating. |
В течение нескольких месяцев репортеры Arizona Republic и Washington Post расследовали личные отношения Маккейна с Китингом. |
Primary responsibility to investigate and punish crimes is therefore reserved to individual states. |
Поэтому основная ответственность за расследование преступлений и наказание за них возлагается на отдельные государства. |
In Dumb Witness, Poirot invents an elderly invalid mother as a pretence to investigate local nurses. |
В немом свидетеле Пуаро придумывает пожилую мать-инвалида в качестве предлога для расследования местных медсестер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «investigation evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «investigation evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: investigation, evidence , а также произношение и транскрипцию к «investigation evidence». Также, к фразе «investigation evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.