Invite interested parties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Invite interested parties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предложить заинтересованные стороны
Translate

- invite [verb]

verb: приглашать, привлекать, просить, звать, побуждать, созывать, навлекать на себя, манить

noun: приглашение

  • invite neutralization - вызывать огонь противника

  • invite to dinner - пригласить на обед

  • to invite you cordially - Приглашаем Вас сердечно

  • we invite you to join us - мы приглашаем вас присоединиться к нам

  • to invite attention - пригласить внимание

  • also invite - также приглашаем

  • invite you to consider - Приглашаем Вас рассмотреть

  • actively invite - активно приглашать

  • invite you to the discussion - Приглашаем Вас к обсуждению

  • didn't invite me - не пригласить меня

  • Синонимы к invite: request someone’s company, have someone over, ask, request the pleasure of someone’s company, summon, appeal for, request, seek, ask for, call for

    Антонимы к invite: discourage, rebuff. See syn. study at call.call, reject, repulse

    Значение invite: make a polite, formal, or friendly request to (someone) to go somewhere or to do something.

- interested

заинтересованный

- parties [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник



Our startup sources actors to parties to liven things up and get into conversations with guests and be interested in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша труппа оживляет обстановку ,заводит беседы с гостями и проявляет к ним интерес.

It is important that we continue to encourage all interested parties to become part of the proposed international certification scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы мы продолжали поощрять все заинтересованные стороны принять участие в претворении в жизнь предлагаемой международной системы сертификации.

Interested parties are welcome to contribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованные стороны могут внести свой вклад.

Interested parties can contact me on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако чаркха была заменена Ашока-чакрой, представляющей собой вечное колесо закона.

Just as the best interests of both parties should be taken into account, so both parties should honour in full this commitment to the realization of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо учитывать оптимальные интересы обеих сторон, и точно так же обе стороны должны в полной мере чтить это обязательство по достижению мира.

However, it's in the interests of numerous parties that this vote does not pass, and you, my friend, just became one of those parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в интересы многочисленных фракций это голосование не входит, и вы, мой друг, станете одной из этих фракций.

Unfortunately for you, a negotiation requires two interested parties, and I'm already planning a trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению для тебя, заключение сделки требует две заинтересованные стороны, а я уже запланировал путешествие.

And all interested parties have been assured results from your team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все стороны ждут результата от вашей команды.

It is probably best to have this effort made by parties with a vested interest in having an image to replace the fair use image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, лучше всего, чтобы эти усилия были предприняты сторонами, имеющими корыстную заинтересованность в том, чтобы иметь образ, который заменит образ добросовестного использования.

He is convinced that establishing a Palestinian state would serve the interest of all parties, and that the odds favor the Palestinians in international political struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убеждён в том, что установление палестинского государства - в интересах всех сторон и что сегодняшняя ситуация сложилась в пользу палестинцев в их международной политической борьбе.

Interested parties can keep articles up-to-date and current long after the original author has lost interest or has less time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованные стороны могут поддерживать статьи актуальными и актуальными еще долго после того, как первоначальный автор потерял интерес или у него осталось меньше времени.

Interested States Parties or relevant organizationsorganizations willing to actively participate and promote universalisationuniversalization of the Convention are welcome to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованным государствам-участникам и соответствующим организациям, желающим активно содействовать универсализации Конвенции и пропагандировать ее, предлагается принять участие в работе этой группы.

In this one-time transaction process, both parties aim to maximize their own interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом единовременном процессе сделки обе стороны стремятся максимизировать свои собственные интересы.

The Conference of the Parties, at its seventh meeting, adopted a number of decisions of special interest to the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция Сторон на своем седьмом совещании приняла ряд решений, представляющих особый интерес для Генеральной Ассамблеи.

On January 10, 1931, the Bureau made the bid documents available to interested parties, at five dollars a copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 января 1931 года Бюро предоставило заинтересованным сторонам тендерную документацию по цене пять долларов за экземпляр.

So I'm posting here to invite any interested parties who might be willing to help out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я отправляю сообщение сюда, чтобы пригласить всех заинтересованных лиц,которые могут быть готовы помочь.

Avenatti wondered why the two had communicated, since they were not representing any parties with opposing or shared interests at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авенатти задался вопросом, почему эти двое общались, поскольку в то время они не представляли никаких партий с противоположными или общими интересами.

The Bureau welcomed the adoption and opening to signature of the ADN and invited interested countries to become Parties thereto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро приветствовало принятие и открытие к подписанию ВОПОГ и предложило заинтересованным странам стать участниками этого соглашения.

On the right, support for conservative parties is split between business interests that benefit from immigration or supranational institutions, and groups that feel threatened by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справа, поддержка консервативных партий делится между бизнес-интересами, которые выиграют от иммиграции или наднациональных институтов и группами, которые чувствуют от них угрозу.

The interest rate was determined in accordance with German law, which had been chosen as applicable law by the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры процентов были определены в соответствии с правом Германии, которое было выбрано сторонами в качестве применимого права.

After wavering among reminiscences and anecdotes of guns, of dogs, and of former shooting parties, the conversation rested on a topic that interested all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поколебавшись между воспоминаниями и рассказами о стрельбе, о собаках, о прежних охотах, разговор напал на заинтересовавшую всех тему.

I immediately invited all interested parties to view it and comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сразу же предложил всем заинтересованным сторонам посмотреть его и прокомментировать.

Interested parties will also have time until July 17 to respond to the claims and arguments of other parties participating in the proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованные стороны также успеют до 17 июля ответить на претензии и доводы других сторон, участвующих в разбирательстве.

Both have edited this article before so interested parties should be aware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба уже редактировали эту статью, поэтому заинтересованные стороны должны быть в курсе.

I will deliver him and his purloined list to you and not to any of the other interested parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я найду его и передам вам, а не какой-либо другой из заинтересованных сторон.

The Ad Hoc Committee may wish to invite interested parties and experts from countries to provide relevant input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет может пожелать предложить заинтересованным сторонам и экспертам в странах представить соответствующие материалы.

The American two-party system began to emerge as political parties coalesced around competing interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская двухпартийная система начала формироваться по мере того, как политические партии объединялись вокруг конкурирующих интересов.

It is furthermore proposed that the General Assembly should call upon interested States that have not done so to become parties to those agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральной Ассамблее далее предлагается призвать заинтересованные государства, которые еще не сделали этого, стать участниками этих соглашений.

Investors and other parties are interested to know how the investment has performed over various periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторы и другие стороны заинтересованы в том, чтобы знать, как осуществлялись инвестиции в течение различных периодов времени.

Also, any patriarchy additions are going to invite feminism additions-not from me, but from other interested parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, любые патриархальные дополнения будут приглашать феминистские дополнения-не от меня, а от других заинтересованных сторон.

The committee invited written submissions from interested parties, and published 55 submissions that it had received by 10 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет предложил заинтересованным сторонам представить письменные материалы и опубликовал 55 материалов, полученных им к 10 февраля.

Other parties interested in Spheeris' property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие партии заинтересованы в собственности Сфириса.

I've learned that Ms. Bridges' research has attracted the interest of other parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнал, что исследования мисс Бриджес заинтересовали другую сторону.

Parties have become machines for allocating power rather than for gathering and representing the interests of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партии превратились в механизмы распределения власти вместо того, чтобы выявлять и представлять интересы своих избирателей.

Interested parties then have a period of at least six weeks to object to the draft orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем заинтересованные стороны в течение по крайней мере шести недель могут опротестовать проекты этих постановлений.

Any interested parties are more than welcome to add their names there, so we can see if there is enough interest to start such a project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые заинтересованные стороны более чем приветствуются, чтобы добавить свои имена там, так что мы можем увидеть, если есть достаточный интерес, чтобы начать такой проект.

To any interested parties, it might be worth backtracking to investigate this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех заинтересованных сторон, возможно, стоит вернуться назад, чтобы исследовать это.

If one of the interested parties writes it, it wont carry conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если об этом напишет кто-то из заинтересованных лиц, это покажется неубедительным.

But more than British and European interests will be affected by the outcome, so it is both legitimate and appropriate for other parties to weigh in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не только Британские и европейские интересы будут затронуты результатом, так что для других сторон вносить свой вклад является допустимым и соответствующим действием.

We shall certainly recommend you to other interested parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем рекомендовать Вас другим.

Following that, interested parties formed the Tuskegee Syphilis Study Legacy Committee to develop ideas that had arisen at the symposium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого заинтересованные стороны сформировали Комитет по изучению наследия сифилиса Таскиги для разработки идей, возникших на симпозиуме.

More interested parties and more schemes appeared on the scene, though by 1912, nothing had really changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше заинтересованных сторон и все больше схем появлялось на сцене, хотя к 1912 году ничего по-настоящему не изменилось.

Or else I'll have to reach out to other interested parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе мне придется обратиться к другим заинтересованным лицам.

Unoccupied properties, on the other hand, are made available to interested parties through sealed public bidding or negotiated purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незанятые объекты собственности, с другой стороны, выставляются на закрытые государственные торги или продаются заинтересованным лицам на контрактной основе.

The data are available to all interested parties, and each potential investor can determine whether the glass is half-empty or half-full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все данные доступны любому заинтересованному лицу, и каждый потенциальный инвестор сам может решить, наполовину пуст стакан или наполовину полон.

So, if I have to take steps to keep all interested parties here in Rosewood till this is resolved I know you'll understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если мне понадобится предпринять решение, оставить вас в Роузвуде, до тех пор, пока это не разрешится то вы поймете.

A lot of hype by self-interested parties about one news story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много шумихи со стороны корыстных сторон по поводу одной новостной истории.

Parties to a treaty shared a common interest in ensuring that common norms were not diluted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны договора разделяют общую заинтересованность в недопущении размывания общих норм.

The State Department is briefing all interested parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдеп уже инструктирует все заинтересованные стороны.

But in the interest of providing a way to douse the flames of the conflict and enable negotiation, it should be on the table at Geneva as the parties go forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с тем, чтобы найти способы потушить огонь конфликта и создать условия для переговоров, этот вопрос должен стать предметом обсуждения в Женеве, когда стороны продолжат работу.

Provisions of the Comprehensive Peace Agreement aimed at promoting media reform have yet to be implemented by the parties in advance of the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед проведением выборов стороны все еще должны выполнить положения Всеобъемлющего мирного соглашения о содействии реорганизации средств информации.

He stressed the importance of special consideration by the Meeting of the Parties for new countries entering the ozone family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул важность того, чтобы Совещание Сторон уделяло особое внимание новым странам, присоединяющимся к соглашениям по озону.

It is important that the parties on the ground now demonstrate their full commitment to these Agreements through concrete and decisive steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы стороны на местах продемонстрировали теперь свою полную приверженность этим соглашениям, предприняв конкретные и решительные шаги.

We are gratified at the fact that the two annexes of the Declaration address exclusively the issue of economic cooperation between the two parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас радует, что два приложения к Декларации касаются исключительно вопроса экономического сотрудничества между двумя сторонами.

Of course you are right - this delivery error is a nuisance for both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершенно правы - эта путаница с поставкой досадна для обеих сторон.

All parties to the treaty immediately started fighting and began addressing one another exclusively with rude epithets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие договаривающиеся стороны переругались в первую же минуту и уже не обращались друг к другу иначе как с добавлением бранных эпитетов.

Apart from these sidelights on personality the room did not interest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением этих оригинальных наглядных примеров, свидетельствовавших о характерах его обитателей, номер ничем его не заинтересовал.

How can the Prince rise above the parties... when he doesn't even reach my belt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как может Принц стать выше партий... если он даже мне не достает до пояса?

Ella says the guilty parties are too powerful to prosecute locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элла говорит, что виновные стороны слишком могущественны, чтобы преследовать их.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «invite interested parties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «invite interested parties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: invite, interested, parties , а также произношение и транскрипцию к «invite interested parties». Также, к фразе «invite interested parties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information