Is judged as follows: - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is judged as follows: - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оцениваются следующим образом:
Translate

- is

является

- judged [verb]

verb: судить, оценивать, осуждать, рассудить, решать, считать, рассматривать, порицать, приходить к выводу, быть арбитром

  • to be judged - чтобы судить

  • judged necessary - сочтено необходимым

  • judged adequate - судить адекватны

  • judged the most - судить наиболее

  • are judged to have - судятся иметь

  • not be judged - не судить

  • judged fairly - судить справедливо

  • get judged - прибудете судимы

  • as far as can be judged - насколько можно судить

  • could be judged by - можно судить по

  • Синонимы к judged: estimate, class as, reckon, rate as, view, deduce, form the opinion, infer, regard as, take to be

    Антонимы к judged: avoided, confused, disregarded, ignored, neglected, overlooked, discarded, discounted, dismissed, excluded

    Значение judged: form an opinion or conclusion about.

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • do as a favor - делать как одолжение

  • as occasion offers - по случаю предложения

  • as queer as a three dollar bill - странный до крайности

  • subpoena as a witness - вызывать в качестве свидетеля

  • yours as always - всегда Ваш

  • as an outpatient - амбулаторно

  • start as an assistant - начать в качестве помощника

  • as opposed to seeking - в отличие от поисков

  • as expressly herein - как явно в данном описании

  • as od - а ода

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- follows [verb]

verb: следовать, следить, придерживаться, идти, сопровождать, преследовать, идти за, провожать, слушать, поддерживать

  • text as follows - текст следующим образом

  • signs as follows - признаки следующим образом

  • interpreted as follows - интерпретировать следующим образом

  • follows you around - следует за вами

  • it follows from this - из этого следует

  • costs as follows - расходы следующим образом

  • located as follows - расположены следующим образом

  • are calculated as follows - вычисляются следующим образом

  • follows immediately after - следует сразу же после того, как

  • replaced as follows - заменить следующим

  • Синонимы к follows: go after, come after, go behind, come behind, walk behind, take over from, fill someone’s shoes/boots, step into someone’s shoes, replace, take the place of

    Антонимы к follows: precedes, predates, misunderstands, leads, guides, slights, neglects, shuns, disregards, avoids

    Значение follows: go or come after (a person or thing proceeding ahead); move or travel behind.



You know, maybe this is purgatory, and we're on our way to be judged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы в чистилище, и нас ждёт страшный суд.

Because such an immediate and close encounter provokes people to ask the right questions, questions like: What are the implications of living in a world where I'm judged on my genetics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку непосредственное участие заставляет людей задавать правильные вопросы, такие как: Каковы следствия жизни в мире, где меня судят из-за моей генетики?

They worry that by speaking up they could make their situation much worse — they could be judged, disciplined, made an example of or publicly criticized by adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они беспокоятся, что ситуация может усугубиться, если они расскажут о ней: взрослые могут их осудить, наказать, выставить на всеобщее обозрение в качестве дурного примера или публично раскритиковать.

Nowadays, people are judged by appearance, not their inner qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас по одежке встречают, ориентируясь на внешнюю механику, а не на внутреннего человека.

But a democratically elected government should be judged on its politics, not on the rhetoric of a populist politician, however vulgar and repulsive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но демократически избранное правительство можно судить только по его политике а не по риторике популистского политикана, каким бы вульгарным и отталкивающим он не был.

Overall, ship repair facilities must be judged as inferior to their western counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом российские судоремонтные предприятия существенно уступают западным заводам.

It would have been far better if he had been handed over alive to be judged in a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы гораздо лучше, если бы его передали живым для законного суда.

By no criterion by which planets are judged could Pluto be said to be a planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет таких критериев, по которым Плутон можно назвать планетой.

Well, it could be said that the merit of any operational decision can only be judged on its outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну можно сказать, что о достоинствах любого рабочего решения можно судить только по его результатам.

Just to be judged and humiliated?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы меня осуждали и оскорбляли?

The noise of the approaching horses had ceased, and I judged the Indians were creeping stealthily upon me along the little ledge which led to my living tomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук приближающегося лошадиного топота прекратился, и я понял, что индейцы осторожно подкрадываются ко мне вдоль выступа, ведущего к моей страшной могиле.

I'm not gonna be judged by people like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю судить о себе, таким как вы.

You're being judged by a white rapper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас осуждает белый рэпер.

The exclusivity of any university is judged primarily by the amount of students it rejects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительность любого университета определяется числом исключенных студентов.

is that the deed I am to be judged by?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это тот мой подвиг, о котором будут помнить?

Vic's like a black cloud that follows me around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - как туча, которая вечно надо мной.

You'll be a lucky man if Joe never follows you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам крупно повезёт, если Одноглазый Джо не заинтересуется вами.

A few minutes later her breathing became regular, and I judged she had fallen asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть позже ее дыхание стало размеренным, и я понял, что она заснула.

It follows that for a simple system with I components, there will be I 1 independent parameters, or degrees of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что для простой системы с I компонентами найдется I 1 независимых параметров, или степеней свободы.

This will be judged on a case-by-case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет рассматриваться в каждом конкретном случае.

I understand that new items are reviewed for acceptable content, but is this done before it's posted, or is the article posted and then judged?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что новые статьи рассматриваются на предмет приемлемого содержания, но делается ли это до публикации, или статья публикуется и затем оценивается?

It follows the lexical-sample variant of the Classic WSD task, restricted to only 20 polysemous nouns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следует лексическому варианту классической задачи WSD, ограниченному только 20 многозначными существительными.

For real series it follows from the Riemann rearrangement theorem that unconditional convergence implies absolute convergence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вещественных рядов из теоремы Римановой перегруппировки следует, что безусловная сходимость подразумевает абсолютную сходимость.

The new obedience that the justified sinner renders to God through sanctification follows justification as a consequence, but is not part of justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое послушание, которое оправданный грешник оказывает Богу через освящение, следует за оправданием как следствие, но не является частью оправдания.

According to a common Christian eschatology, when people die, their souls will be judged by God and determined to go to Heaven or to Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно общепринятой христианской эсхатологии, когда люди умирают, их души будут судимы Богом и решат отправиться в рай или в ад.

That fame transcended the social limits that judged players to be little more than rogues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта слава выходила за рамки социальных ограничений, по которым игроки считались не более чем жуликами.

Several large U.S. municipalities have attempted zero-fare systems, but many of these implementations have been judged unsuccessful by policy makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько крупных муниципалитетов США пытались внедрить системы нулевого тарифа, но многие из этих мер политики сочли неудачными.

Here and There follows two interconnected stories on two different continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь и там следуют две взаимосвязанные истории на двух разных континентах.

In 1892, barmaid Clara Oswin Oswald follows the Doctor and the two of them are surrounded by snowmen created from snow with psychic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1892 году барменша Клара Освин Освальд следует за доктором, и оба они окружены снеговиками, созданными из снега с психическими свойствами.

Each episode showcased dance couples in a competitive format, judged by a panel of professional experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый эпизод демонстрировал танцевальные пары в соревновательном формате, оцениваемом группой профессиональных экспертов.

Respondents indicated that they judged his administration as negative for world security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Респонденты указали, что они оценивают его администрацию как негативную для мировой безопасности.

If one follows only natural and necessary desires, then, according to Epicurus, one would be able to reach aponia and ataraxia and thereby the highest form of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если следовать только естественным и необходимым желаниям, то, согласно Эпикуру, можно было бы достичь апонии и атараксии и тем самым высшей формы счастья.

The adequancy of containment is judged by its ability to remain leak-tight as determined by three periodic and prescriptive tests of the building itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адекватность защитной оболочки определяется ее способностью оставаться герметичной, что определяется тремя периодическими и предписывающими испытаниями самого здания.

Grandiloquence is complex speech or writing judged to be pompous or bombastic diction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокопарность-это сложная речь или письмо, которое принято считать напыщенной или напыщенной дикцией.

Hawley judged that Ed Viesturs had not reached the true summit, and he re-climbed the mountain to definitively establish his ascent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоули решил, что Эд Виестурс еще не достиг настоящей вершины, и снова взобрался на гору, чтобы окончательно закрепить свое восхождение.

It follows three high school friends, who are forced to commit a brazen robbery which quickly goes horribly wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следует за тремя школьными друзьями, которые вынуждены совершить наглое ограбление, которое быстро идет ужасно неправильно.

The suffix -idae, common for indicating a family, follows the root of the Latin word exocoetus, a transliteration of the Ancient Greek name ἐξώκοιτος.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суффикс-idae, общий для обозначения семейства, следует за корнем латинского слова exocoetus, транслитерации древнегреческого имениκκοιτος.

He follows it out and successfully gets away from his kidnappers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следует за ней и успешно ускользает от своих похитителей.

The preface by Dorothy Jones Heydt, dated June 1968, follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже следует предисловие Дороти Джонс Хейдт, датированное июнем 1968 года.

The western project, judged too raw for family television programming, was not approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западный проект, признанный слишком сырым для семейного телевидения, не был одобрен.

Diana, Princess of Wales was judged to be a greater historical figure than Isaac Newton, William Shakespeare, and Charles Darwin by BBC respondents to the survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана, Принцесса Уэльская, была признана более значимой исторической фигурой, чем Исаак Ньютон, Уильям Шекспир и Чарльз Дарвин, по мнению респондентов Би-би-си.

Like the Ttukseom Buddha, the Kunsu-ri Buddha follows early Chinese and Korean conventions displaying the dhyana mudra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Будде Ттуксеом, Будда Кунсу-Ри следует древним китайским и корейским традициям, демонстрирующим дхьяна мудру.

The most common style that follows MOS guidelines would be more objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенный стиль, который следует рекомендациям MOS, был бы более объективным.

Though some historians have criticised Elizabeth on similar grounds, Raleigh's verdict has more often been judged unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые историки критиковали Елизавету на подобных основаниях, приговор Рэли чаще всего считался несправедливым.

Once the cheese curd is judged to be ready, the cheese whey must be released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть три основные проблемы, связанные с использованием логотипа.

He is subsequently judged along with Pandora of Pandora's Box fame and another man who was turned into the Question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии его судят вместе с Пандорой из ящика Славы Пандоры и еще одним человеком, который был превращен в вопрос.

She judged in the Music Video category at the inaugural Vimeo Festival & Awards in New York in October 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была судьей в номинации Музыкальное видео на первом фестивале Vimeo Festival & Awards в Нью-Йорке в октябре 2010 года.

WEA judged the album unsuitable for the US market and published it only in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВЭА посчитала альбом неподходящим для американского рынка и опубликовала его только в Германии.

All that is now in the criticism of Bailey's antisemitism were judged by her as good sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что сейчас находится в критике антисемитизма Бейли, было оценено ею как хорошие источники.

IGN judged PlayStation 3 to have the best game line-up of 2008, based on their review scores in comparison to those of Wii and Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IGN оценил PlayStation 3 как лучшую игровую линейку 2008 года, основываясь на их оценках обзора по сравнению с Wii и Xbox 360.

Poe himself suggested that the work be judged only as a work of art, not of science, possibly dismissing the seriousness of Eureka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам по предлагал оценивать это произведение только как произведение искусства, а не науки, возможно, отвергая серьезность Эврики.

For among them such a way of life was judged to be 'liberal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо среди них такой образ жизни считался либеральным.

However, if the suspect was judged innocent, the accusers faced legal penalties for bringing false charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если подозреваемый был признан невиновным, то обвинителям грозило юридическое наказание за предъявление ложных обвинений.

During the preliminary round, the contestants are judged in national costume, swimwear, evening wear and fashion wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время предварительного тура конкурсантов судят в национальных костюмах, купальниках, вечерней одежде и модной одежде.

The quality of a speech synthesizer is judged by its similarity to the human voice and by its ability to be understood clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О качестве синтезатора речи судят по его сходству с человеческим голосом и по его способности быть понятым четко.

Judged by this yardstick, most of the decided cases and frequently-discussed examples fall into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если судить по этому критерию, то большинство решенных дел и часто обсуждаемых примеров встают на свои места.

It should be judged by what the story gives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом следует судить по тому, что дает история.

Avi Ezri is a pretty 2nd rate attempt at pilpul, and its sad if thats what Shach is supposed to be judged by. What a loser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ави Эзри-это довольно 2-я попытка пилпула, и это печально, если именно по этому Шах должен судить. Ну и неудачник.

So please, no more ill judged messages saying that official court affidavits are “non-verifiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, пожалуйста, больше никаких необдуманных сообщений о том, что официальные судебные аффидевиты “не поддаются проверке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is judged as follows:». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is judged as follows:» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, judged, as, follows: , а также произношение и транскрипцию к «is judged as follows:». Также, к фразе «is judged as follows:» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information