Is of particular importance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is raining - идет дождь
is is about - это составляет около
parties is - стороны является
disadvantage is - недостатком является то,
is subjective - субъективно
is devising - изобретает
is detached - отсоединяют
is terrific - потрясающий
is seemingly - казалось бы
is trying to say is - пытается сказать
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
federation of trade unions of the republic - Федерация профсоюзов республики
as of the writing of this report - на момент написания этого отчета
president of the republic of haiti - президент Республики Гаити
study of the problem of discrimination - изучение проблемы дискриминации
president of the republic of niger - президент Республики Нигер
ministry of foreign affairs of kazakhstan - Министерство иностранных дел Республики Казахстан
because of the lack of knowledge - из-за отсутствия знаний
of either of the parties - любой из сторон
case of deprivation of liberty - случай лишения свободы
beware of a man of one book - остерегайтесь человека одной книги
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный
noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет
be particular in - следить
particular campaign - в рамках этой кампании
in particular migrants - в частности мигрантов
in particular those relate - в частности, относятся
particular woman - конкретная женщина
in particular the new - в частности, новый
in particular of women - в частности женщин
in particular must - в частности, сусло
in particular along - в частности, по
a particular sphere - особая сфера
Синонимы к particular: distinct, definite, separate, certain, discrete, single, precise, specific, individual, especial
Антонимы к particular: common, usual, ordinary, general, abstract, nonspecific, same
Значение particular: used to single out an individual member of a specified group or class.
of the utmost importance - первостепенной важности
assumed importance - Предполагаемое значение
was aware of the importance - было известно о важности
the importance of respecting - важность соблюдения
the importance of combating - важность борьбы
note of the importance - отметить важность
the importance it attached - значение, которое он придает
great importance on ensuring - Большое значение в обеспечении
might be of importance - может иметь значение
stressing the importance - подчеркивая важность
Синонимы к importance: consequence, noteworthiness, substance, gravity, weightiness, significance, momentousness, seriousness, note, import
Антонимы к importance: insignificance, portance
Значение importance: the state or fact of being of great significance or value.
Therefore, the ripeness of the plums at the moment of dispatch is of particular importance. |
Исходя из этого, особую важность имеет спелость слив в момент отгрузки. |
Doubt may have particular importance as leading towards disbelief or non-acceptance. |
Сомнение может иметь особое значение как ведущее к неверию или непринятию. |
In algebraic geometry and complex analytic geometry, coherent sheaves are a class of sheaves of particular geometric importance. |
В алгебраической геометрии и комплексной аналитической геометрии когерентные пучки представляют собой класс Пучков особой геометрической важности. |
The past two decades have highlighted the growing importance of English in several sectors, in particular the financial sector. |
Последние два десятилетия подчеркнули растущее значение английского языка в нескольких секторах, в частности в финансовом секторе. |
Negligently handling fire was of particular importance in these societies given capacity for destruction and relatively limited firefighting resources. |
Небрежное обращение с огнем имело особое значение в этих обществах, учитывая способность к разрушению и относительно ограниченные ресурсы пожаротушения. |
Three localized patterns are of particular importance in the Rule 110 universal machine. |
В универсальной машине правила 110 особое значение имеют три локализованных паттерна. |
Education is of particular importance to the displaced, who are often estranged from society and suffer from violations of their dignity. |
Образование приобретает особую важность для перемещенных лиц, зачастую испытывающих социальную отчужденность или унижение своего человеческого достоинства. |
The League of German Girls was particularly regarded as instructing girls to avoid race defilement, which was treated with particular importance for young females. |
Лига немецких девушек рассматривалась, в частности, как наставляющая девушек избегать расового осквернения, которое особенно важно для молодых женщин. |
This is particularly true of a few gods who, at various points, rose to supreme importance in Egyptian religion. |
Это особенно верно в отношении нескольких богов, которые в различные моменты достигли высшего значения в египетской религии. |
Teochew is of great importance in the Southeast Asian Chinese diaspora, particularly in Malaysia, Thailand, Cambodia, Vietnam, Sumatra, and West Kalimantan. |
Теохью имеет большое значение в китайской диаспоре Юго-Восточной Азии, особенно в Малайзии, Таиланде, Камбодже, Вьетнаме, Суматре и Западном Калимантане. |
Gould, for example, was particularly attracted to Douglas Futuyma's work on the importance of reproductive isolating mechanisms. |
Гулда, например, особенно привлекла работа Дугласа Футуймы о важности механизмов репродуктивной изоляции. |
It covers all aspects of pure and applied helminthology, particularly those helminth parasites of environmental health, medical, or veterinary importance. |
Она охватывает все аспекты чистой и прикладной гельминтологии, особенно те гельминтозиты, которые имеют важное значение для здоровья окружающей среды, медицины или ветеринарии. |
Of particular importance are the shaman's song and shaman's drumming. |
Особое значение имеют песня шамана и барабанный бой шамана. |
Bossuet's funeral orations in particular had lasting importance and were translated early into many languages, including English. |
Похоронные речи Боссюэ, в частности, имели непреходящее значение и были рано переведены на многие языки, включая английский. |
in particular, I find the a great deal of the current grading and importance scales to be more than arbitrary. |
в частности, я нахожу, что большая часть нынешних шкал оценки и важности является более чем произвольной. |
Of particular importance was the mercury vapor lamp invented by Küch in Germany. |
Особое значение имела ртутная паровая лампа, изобретенная Кюхом в Германии. |
Press coverage sends signals to audiences about the importance of mentioned issues, while framing the news induces the unsuspecting viewer into a particular response. |
Освещение событий в прессе посылает аудитории сигналы о важности упомянутых проблем, в то время как кадрирование новостей побуждает ничего не подозревающего зрителя к определенному ответу. |
The importance of baptism in the rituals of all three is particularly marked. |
Важность крещения в ритуалах всех трех особенно заметна. |
The latter, half a versine, is of particular importance in the haversine formula of navigation. |
Последнее, половина версина, имеет особое значение в хаверсиновой формуле навигации. |
The sale of fair trade handicrafts online has been of particular importance in aiding the development of female artisans in Latin America. |
Продажа ремесленных изделий справедливой торговли онлайн имеет особое значение в содействии развитию женщин-ремесленников в Латинской Америке. |
It is particularly suited for films where the soundtrack is of special importance. |
Он особенно подходит для фильмов, где звуковое сопровождение имеет особое значение. |
I had no particular desire to enlighten them, but I had some difficulty in restraining myself from laughing in their faces so full of stupid importance. |
У меня не было особого желания их просвещать, но я с трудом удерживался, чтобы не расхохотаться при виде их глупо-самоуверенных лиц. |
This protection is of particular importance where the two States are at loggerheads, as may well be the case when countermeasures are threatened or taken;. |
Эта защита имеет особое значение в том случае, когда два государства ссорятся друг с другом, что вполне может быть в случае, когда раздаются угрозы в отношении принятия контрмер или же когда они фактически принимаются;. |
He is particularly sceptical about the practical possibility or importance of group selection as a basis for understanding altruism. |
Он особенно скептически относится к практической возможности или важности группового отбора как основы для понимания альтруизма. |
They had to rate the evidential importance of statements arguing either for or against a particular character being responsible. |
Они должны были оценить доказательную важность утверждений, аргументирующих либо за, либо против того, что тот или иной персонаж несет ответственность. |
Tuna in particular are of major importance to commercial fisheries. |
Тунец, в частности, имеет большое значение для коммерческого рыболовства. |
This is of particular importance in macro photography. |
Это особенно важно в макросъемке. |
A sacrament is a Christian rite recognized as of particular importance and significance. |
Таинство-это христианский обряд, признанный особо важным и значимым. |
Among the issues agreed upon at that inter-agency meeting, the need for the strengthening of UNSCO has received particular importance. |
Среди вопросов, согласованных в ходе этого межучрежденческого совещания, особое значение было уделено необходимости укрепления ЮНСКО. |
This particular hip cloth also included turquoise which relates to the overall importance and esteem that came with these garments. |
Эта конкретная ткань бедра также включала бирюзу, которая относится к общей важности и уважению, которое пришло с этими предметами одежды. |
Of particular importance is carbon because its formation from He is a bottleneck in the entire process. |
Особое значение имеет углерод, поскольку его образование из него является узким местом во всем процессе. |
The regulation of free calcium is of particular importance in excitable cells like cardiomyocytes and neurons. |
Регуляция свободного кальция имеет особое значение в возбудимых клетках, таких как кардиомиоциты и нейроны. |
The length of the text on any particular result does not necessarily reflect the importance of that which was achieved. |
Объем текста по некоторым конкретным результатам необязательно находится в прямой зависимости со значимостью достигнутого результата. |
Hence the author attaches particular importance to the public knowing for a certainty that the chapters here added have not been made expressly for this reprint. |
Итак, автор придает особое значение тому, чтобы читатели не считали вновь опубликованные главы написанными именно для этого нового издания. |
Therefore, securing the gene pool of high mountain Norway spruce is of great importance, particularly by gene base establishment. |
В этой связи большое значение имеет сохранение генного фонда высокогорной ели обыкновенной, в частности путем создания генного пула. |
This meeting is of particular importance in terms of putting an end to the volatile and extremely dangerous situation in the occupied Palestinian territories. |
Это заседание имеет огромное значение с точки зрения прекращения неустойчивой и крайне опасной ситуации на оккупированных арабских территориях. |
Despite the importance of 5-methylcytosine, it can deaminate to leave a thymine base, so methylated cytosines are particularly prone to mutations. |
Несмотря на важность 5-метилцитозина, он может дезаминировать, чтобы оставить основание Тимина, поэтому метилированные цитозины особенно подвержены мутациям. |
Its importance grew particularly during the waning days of the Pharaohs. |
Его значение особенно возросло в последние дни правления фараонов. |
Mushroom consumption is part of the culture of Europeans in general, with particular importance to Slavic and Baltic peoples. |
Потребление грибов является частью культуры европейцев в целом, с особым значением для славянских и балтийских народов. |
Some schemes were likely to involve ex-servicemen teaching pupils – particularly those with behaviour problems – the importance of discipline. |
Некоторые схемы предполагают, что бывшие военнослужащие будут учить учеников – особенно тех, у кого проблемы с поведением, - важности дисциплины. |
The score becomes of particular importance during turning points of the plots. |
Счет приобретает особое значение в поворотные моменты сюжетов. |
Although playing jereed resumed before long, particularly in the provinces, it never recovered the importance of former times. |
Хотя игра в херейд вскоре возобновилась, особенно в провинции, она так и не обрела прежнего значения. |
Orthodox Judaism continues to stress the importance of Talmud study as a central component of Yeshiva curriculum, in particular for those training to become rabbis. |
Ортодоксальный иудаизм продолжает подчеркивать важность изучения Талмуда как центрального компонента учебной программы йешивы, в частности для тех, кто готовится стать раввинами. |
That increment is of particular importance if the Centre is to fulfil the increased number of mandates and to implement the projects recently launched. |
Такое увеличение особенно важно для того, чтобы Центр смог выполнить свои возросшие обязанности и осуществить недавно начатые проекты. |
If there were some cult or sect that ascribed importance to this particular numerical coincidence, that might be both interesting and encyclopedic. |
Если бы существовал какой-нибудь культ или секта, которые приписывали бы важность этому конкретному числовому совпадению, это могло бы быть и интересным, и энциклопедическим. |
The delegation stressed the importance of using common indicators for comparability purposes, particularly because several stakeholders contributed to common goals. |
Делегация подчеркнула важность использования общих показателей для целей сопоставления, особенно в связи с тем, что в деятельности, направленной на достижение общих целей, принимают участие несколько сторон. |
The band has put the importance of DIY punk ethics at the forefront of their lyrics and are known for the particular attention they bring to their vegan principles. |
Группа поставила важность этики DIY punk во главу угла своих текстов и известна особым вниманием, которое они уделяют своим веганским принципам. |
Poetry, particularly the predominant nabati form, retained some importance but would soon be overshadowed by other literary types. |
Поэзия, особенно преобладающая форма Набати, сохранила некоторое значение, но вскоре была затмена другими литературными типами. |
Of particular importance and unique to vertebrates is the presence of neural crest cells. |
Особое значение и уникальность для позвоночных животных имеет наличие клеток нервного гребня. |
Under Amasis the career of the doctor, Udjahorresnet, began, who was of particular importance to the Persians. |
При Амасисе началась карьера врача Уджахорреснета, который имел особое значение для персов. |
The Director also stressed the importance of the Specialized Section's work on the draft guide for seed potato inspectors. |
З. Директор также подчеркнула важность работы Специализированной секции над проектом руководства для инспекторов семенного картофеля. |
When it comes to global governance, communicable diseases, climate change, or threats to biodiversity, these countries' importance speaks for itself. |
Когда речь идет о глобальном управлении, инфекционных заболеваниях, изменении климата или угрозах биоразнообразию, значение этих стран говорит само за себя. |
Но сработала она по вполне конкретной причине. |
|
It's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today. |
Это только одна из теорий, но сегодня для нас она имеет особое значение. |
What you shall tell us will be of greatest importance, Annie. |
Всё, что Вы расскажите, очень важно, Энни. |
This particular trade route has always been plagued by mercenaries and thieves. |
На этом торговом пути всегда было полно наёмников и воров. |
That particular restriction exemplified the increasingly constrictive, male-dominated medical community. |
Это конкретное ограничение являлось примером все более тесного медицинского сообщества, в котором доминировали мужчины. |
Montgomery and Coningham recognised the importance of joint operations. |
Монтгомери и Конингем признавали важность совместных операций. |
Multiple occupations should be ordered according to importance and separated by commas, {{Flatlist}} or {{Hlist}}. |
Несколько профессий, должны быть упорядочены по важности и разделенных запятыми, {{Flatlist}} или {{горизонтального}}. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is of particular importance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is of particular importance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, of, particular, importance , а также произношение и транскрипцию к «is of particular importance». Также, к фразе «is of particular importance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.