Is strictly based on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is strictly based on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
строго на основе
Translate

- is

является

- strictly [adverb]

adverb: строго, точно, настрого

- based [verb]

adjective: основывающийся, опирающийся

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on the wagon - на вагоне

  • go on being - продолжать

  • go back on - вернуться на

  • play on words - игра слов

  • form ripples on - формировать рябь на

  • fix one’s eyes on - глаза Зафиксируем одну на

  • go on the bust - запить

  • rain on the parade - обламывать кайф

  • ease up on rope - ослаблять веревку

  • be on life support - быть подключенным к системе жизнеобеспечения

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



This decision is not based strictly on Bajoran self-interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение основано не только на личном интересе баджорцев.

That is, they are going strictly by instinct, which developed based on food being scarce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть они идут строго по инстинкту, который развился на почве нехватки пищи.

Based on the above, it would seem that lb is the norm for expressing thrust outside of a strictly engineering context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из вышесказанного, казалось бы, что lb является нормой для выражения тяги вне строго инженерного контекста.

There are also restrictions to certain types of employment or even advancements in the workplace which is based strictly on one's race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также ограничения на определенные виды занятости или даже достижения на рабочем месте, которые основаны строго на расе человека.

Strictly Ballroom holds a rating of 93% on Rotten Tomatoes based on 42 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго бальный зал имеет рейтинг 93% на Rotten Tomatoes, основанный на 42 отзывах.

The game is directly based upon the animated television series Phantom 2040 but follows a plotline not strictly taken by the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра непосредственно основана на анимационном телесериале Phantom 2040, но следует сюжетной линии, не строго взятой шоу.

Another way of looking at dementia, however, is not strictly based on the decline component, but on the degree of memory and executive function problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой взгляд на деменцию, однако, основан не строго на компоненте снижения, а на степени проблем с памятью и исполнительными функциями.

Decisions should take the students unique cultural, linguistic, and experiential backgrounds into consideration, and should not be strictly based on assessment results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения должны принимать во внимание уникальные культурные, языковые и эмпирические особенности учащихся и не должны строго основываться на результатах оценки.

Prior to the Life Peerages Act 1958, membership in the House of Lords was strictly male and overwhelmingly based on possession of an hereditary title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До принятия закона о пожизненных Пэрах 1958 года членство в Палате лордов было исключительно мужским и в подавляющем большинстве основывалось на обладании наследственным титулом.

The terms are not strictly defined, and vary within the literature as definitions based on new technologies tend to change over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти термины не являются строго определенными и варьируются в литературе, поскольку определения, основанные на новых технологиях, имеют тенденцию меняться с течением времени.

Early sexologists based their characterization of lesbians on their beliefs that women who challenged their strictly prescribed gender roles were mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние сексологи основывали свою характеристику лесбиянок на убеждении, что женщины, бросающие вызов своим строго предписанным половым ролям, психически больны.

Early sexologists based their characterization of lesbians on their beliefs that women who challenged their strictly prescribed gender roles were mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние сексологи основывали свою характеристику лесбиянок на убеждении, что женщины, бросающие вызов своим строго предписанным половым ролям, психически больны.

This section does not incorporate versions of the myth, it is strictly based on secular evidence, science, or hypotheses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел не включает в себя версии мифа, он строго основан на светских доказательствах, науке или гипотезах.

I think a rename with new sections based strictly on animals by locomotive strategy would be appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что переименование с новыми разделами, основанными строго на животных по Локомотивной стратегии, было бы уместно.

Sunir Shah created a wiki called MeatballWiki, intended strictly for wiki-based documentation and discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сунир Шах создал Вики-сайт под названием MeatballWiki, предназначенный исключительно для документации и обсуждений на основе вики.

4. Continue to study and tweak based strictly on statistical data, not on bias or feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Продолжайте исследования и доверяйте только статистике, а не на предубеждениям или ощущениям.

Officers are not strictly promoted based upon their MOS; all MOS carried by an officer are considered during the selection board process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры не получают строгого продвижения по службе на основе их МОП; все МОП, которые несет офицер, рассматриваются в процессе отбора.

The current recognized aborigines are all regarded as Gaoshan, though the divisions are not and have never been based strictly on geographical location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние признанные аборигены все считаются Гаошань, хотя деления не являются и никогда не были основаны строго на географическом положении.

Discrimination need not be strictly based on race or ethnicity for the Convention to apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для применения Конвенции дискриминация не должна строго основываться на расовой или этнической принадлежности.

It is loosely based on the episode and is strictly a shooter game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слабо основан на эпизоде и является строго стрелялкой.

Where the River Runs Black is strictly for the kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где течет черная река, это только для детей.

Trump was the toughest-doviest of them all and got the nomination, based, in part, on that stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп был среди них самым «жестким голубем» и смог выйти на финишную прямую — отчасти благодаря этой позиции.

These regulations apply to all types of enterprises, reflecting the broad-based nature of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения действуют в отношении предприятий всех видов, что свидетельствует о масштабном характере данной системы.

The processes involved can produce ethanol at less than half the cost of the corn-based production method currently used in the United States of America. 14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанные с этим процессы способны обеспечить производство этанола, стоимость которого будет в два раза меньше, чем этанола, получаемого при помощи метода, основывающегося на использовании кукурузы, который применяется в настоящее время в Соединенных Штатах Америки 14/.

Enhanced national capacity to prevent and respond to gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление национального потенциала для предотвращения насилия по признаку пола и принятия соответствующих мер реагирования.

These recommendations, based on physiological and observational studies, proved profoundly misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рекомендации, основанные на физиологических исследованиях и исследованиях по данным наблюдений, оказались глубоко обманчивыми.

If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

Taxes are calculated based on your location at the time your Microsoft or Skype account was registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммы налога рассчитываются на основе вашего местоположения в момент регистрации вашей учетной записи Microsoft или учетной записи Skype.

They rival dollar-based markets in scope, if not quite in absolute size or levels of activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они составляют конкуренцию рынкам с участием доллара по масштабу, а то и по абсолютному размеру или уровням активности.

Accrue balances based on either the worker’s hire date or the seniority date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сальдо начислений на основе даты найма работника или даты начала трудового стажа.

All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ).

As one foreign observer based in the south of the country put it, the country has not been allowed to develop by itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как выразил это один иностранный обозреватель, базирующийся на юге страны, «стране не позволено развиваться самой по себе».

It was a response to a California Supreme Court ruling, based on an equal protection argument, earlier that year that same-sex couples have a constitutional right to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был ответ на постановление Верховного суда Калифорнии, основанный на аргументе о равной защите, в котором утверждается, что однополые пары имеют конституционное право заключать брак.

Strictly speaking, I did, but there's a broader liability to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снял, строго говоря, я это сделал, но если посмотреть более широко.

Okay, clearly not ammonia-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, видно аммония тут нет.

A leading Nordic pharmaceutical company based in Denmark with offices in another twelve countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущая фармацевтическая компания в Скандинавии. Головной офис - в Дании, филиалы еще в 12-ти странах.

I'm going to recommend setting up a joint intelligence CIA/FBI unit, based out of New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю сформировать сводную опергруппу с участием ЦРУ и ФБР с базированием в Нью-Йорке.

So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре.

We know based on what's already happened that miss Cassidy changes her story to whatever is most convenient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на том, что случилось, мы знаем, что мисс Кессиди меняет свои показания на те, что более выгодны ей.

He said: Their contents, by the way, are strictly confidential. But when it's a case of murder, one is forced to trust in the discretion of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их содержание довольно конфиденциально, но я полагаю, что могу рассчитывать на скромность полиции.

The parson, who was not only strictly chaste in his own person, but a great enemy to the opposite vice in all others, fired at this information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник, который был не только человек строгих нравственных правил, но и непримиримый враг всякой распущенности, воспылал гневом при этом сообщении.

Tell him, uh, based on the nausea and the fever, that it's strangulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ему, что судя по тошноте и лихорадке, произошло ущемление.

Welcome to the Norwegian prison system, based on the principle of rehabilitation, not revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомьтесь: это пенитенциарная система Норвегии, основанная на принципе реабилитации, а не возмездия.

Not strictly legal, but they were married in the sight of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это не совсем законно, но в глазах Господа они были женаты.

Thank you for agreeing with me and we should not waste time on matters that are not strictly scientific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин председатель, очень рад, что вы со мной согласны. Не будем больше тратить наше ценное время на эти неприятные разговоры и займемся научными проблемами.

Strictly speaking he didn't seem to have any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точнее: у него как будто никаких шансов не было.

Right now he's a person of interest, strictly a witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы им просто интересуемся, формально, он - свидетель.

A revival started in the mid-16th century, and until the beginning of the 17th century alabaster work was strictly artistic and did not expand to form a large industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрождение началось в середине 16-го века, и до начала 17-го века алебастровая работа была строго художественной и не расширялась, чтобы сформировать крупную промышленность.

Deism is a philosophy wich says that God created the world, but after he created that, he left it strictly alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деизм-это философия, которая говорит, что Бог создал мир, но после того, как он создал его, он оставил его строго в покое.

Caregivers need to strictly limit the patients' access to food, usually by installing locks on refrigerators and on all closets and cabinets where food is stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитатели должны строго ограничить доступ пациентов к пище, обычно устанавливая замки на холодильниках и на всех шкафах и шкафах, где хранится еда.

Thus, behaviorism uses but does not strictly support psychological hedonism over other understandings of the ultimate drive of human behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, бихевиоризм использует, но не строго поддерживает психологический гедонизм по сравнению с другими пониманиями предельного побуждения человеческого поведения.

Therefore, strictly speaking, CE should be called the NVAT ensemble, where A is the area of the surrounding surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, строго говоря, СЕ следует называть ансамблем NVAT, где а-площадь окружающей поверхности.

The preparation and consumption of the drink were strictly limited to the community council house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовление и употребление напитка строго ограничивалось домом Общественного совета.

During the 1990s Boyer wrote the Morgette fictional series based around a man named Dorn set in the Old West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы Бойер написал вымышленный сериал Моргетт, основанный на человеке по имени Дорн, действие которого происходит на Старом Западе.

Yes, strictly speaking that may make him less than 0.1 percent Kurdish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, строго говоря, это может сделать его менее чем на 0,1 процента курдом.

In the beginning, members were not allowed individual items, like teakettles and everything was strictly communal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу членам клуба не разрешалось пользоваться отдельными предметами, такими как чайники, и все было строго общим.

Some, like Typhon and Tityus, who were not strictly speaking Giants, were perhaps included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них, как Тифон и Титий, которые, строго говоря, не были гигантами, возможно, были включены.

This makes it more tricky to correlate the ARFCN strictly to a pair of frequencies, you need to know the specifics of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает более сложным соотнести ARFCN строго с парой частот, вам нужно знать специфику системы.

Since Article 44 has never been strictly enforced, the private sector has played a much larger role than that outlined in the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку статья 44 никогда не была строго соблюдена, частный сектор играл гораздо большую роль, чем та, которая была изложена в Конституции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is strictly based on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is strictly based on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, strictly, based, on , а также произношение и транскрипцию к «is strictly based on». Также, к фразе «is strictly based on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information