Issuance of instructions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
issuance of a payment order - выдача платежного поручения
issuance of report - выдача отчета
late issuance - несвоевременный выпуск
bonds issuance - выпуск облигаций
in connection with the issuance - в связи с выдачей
conditions for the issuance - условия выдачи
issuance of documentation - выдача документации
registration and issuance - регистрация и выдача
passport issuance system - Система выдачи паспорта
issuance of permissions - Выдача разрешений
Синонимы к issuance: issue, issuing
Антонимы к issuance: access, buy, cage, captivity, capture, cause, convict, corner, costs, counter
Значение issuance: The act of issuing, or giving out.
church of jesus christ of latter-day saints - церковь Иисуса Христа Святых последних дней
even when advised of possibility of such damage - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
old church of our lady of the conception - Старая церковь Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии
Office of Counter-terrorism of the State Department - отдел по борьбе с терроризмом при Государственном департаменте США
acquisition of 100% of the shares - приобретение 100% акций
the council of europe group of states - Совет Европы группы государств
classification of the purposes of non-profit institutions - Классификация целей некоммерческих организаций
the ministry of health of ukraine - Министерство здравоохранения Украины
president of the republic of macedonia - президент республики Македония
concept of the rule of law - концепция верховенства закона
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: инструкции, указания, наставления, предписания, наказ присяжным, поручение ведения дела, учреждение, организация
refer to special instructions/safety data sheet - Смотрите специальные инструкции / паспорт безопасности
document for instructions - документ для получения инструкций
operating instructions has - руководство по эксплуатации имеет
securities settlement instructions - Инструкция расчетов по ценным бумагам
instructions page - страница инструкции
keep these instructions for future reference - Сохраните эти инструкции для справки в будущем
in the instructions for use - в инструкции по применению
read all the instructions - прочитать все инструкции
receive instructions from - получать указания от
technical instructions for - технические инструкции по
Синонимы к instructions: order, commandment, bidding, directive, marching orders, requirement, dictate, command, decree, direction
Антонимы к instructions: questions
Значение instructions: a direction or order.
I am seriously handicapped thereby in the issuance of further instructions. |
Таким образом, я серьезно затрудняюсь в выдаче дальнейших инструкций. |
Later on, Second Officer Jordan will instruct you on landing procedure. |
Чуть позже, второй пилот Джордан сообщит вам, что делать во время посадки. |
Stop your foolishness and do as I instruct. |
Прекрати ребячиться и делай, как велю. |
Then I instruct you to do so with previously specified log entry. |
Тогда я приказываю проделать это с ранее указанной записью журнала. |
Furthermore, often migrants are not informed, in a language they understand, of their rights to instruct and retain counsel. |
Кроме того, мигрантов часто не информируют на понятном им языке об их правах инструктировать и сохранять адвоката. |
Despite his own moral lapses, Franklin saw himself as uniquely qualified to instruct Americans in morality. |
Несмотря на свои собственные моральные ошибки, Франклин считал себя исключительно способным учить американцев нравственности. |
Atheists in Indonesia experience official discrimination in the context of registration of births and marriages, and the issuance of identity cards. |
Атеисты в Индонезии сталкиваются с официальной дискриминацией в контексте регистрации рождений и браков, а также выдачи удостоверений личности. |
Issues without dates ordinarily had an expiry announced in a newspaper or at the place of issuance. |
Выпуски без дат обычно имели срок годности, объявленный в газете или по месту выпуска. |
] где обычно должны публиковаться цены выпуска акций. |
|
Instruct your babies. |
Учите своих дочерей. |
I must away and instruct my men in the final preparations for the war-fleet soon to sail against the South. |
Мне необходимо проинструктировать своих людей для окончательного приготовления своего боевого флота, вскоре отправляющегося к Югу. |
Discussion focused on issues of access, contingent-owned equipment, the issuance of visas and UNAMID radio frequency. |
На совещании рассматривались вопросы доступа, принадлежащего контингентам имущества, выдачи виз и радиочастотного диапазона для ЮНАМИД. |
The average implementation period is presently about 18 months after the issuance of each final inspection report. |
В настоящее время средний период осуществления рекомендаций составляет порядка 18 месяцев с момента опубликования каждого окончательного доклада об инспекции. |
Such a policy would not even require regulators to broach topics like capital issuance, bailouts, or bail-ins, and some banks have even already begun to suspend dividend payments. |
Такая политика не только потребует от регуляторов начать разговор на такие темы, как эмиссия ценных бумаг, санации, участии в оздоровлении финансового состояния. Некоторые банки уже начали прекращать выплату дивидендов. |
You can repeatedly reset the price to close a position at and the Stop Loss Order will instruct XTrade to close the position if the price is reached. |
Вы можете неоднократно сбрасывать цену, чтобы закрыть позицию, а Приказ о защите от потерь поручит XTrade закрыть позицию, если лимит цены будет достигнут. |
By controlling the issuance of currency and credit the private |
Управляя денежной эмиссией и кредитованием, частный |
Тогда я найду тебе отличного учителя, чтобы наставлять. |
|
And I will instruct him, guide him, see my life through his eyes as he will see it through mine. |
И я буду обучать его, вести его, увижу свою жизнь его глазами, как он увидит её моими. |
Я не могу обучать это прекрасное общество. |
|
I will instruct you well, so my Provider will take you. |
Я буду хорошо тебя учить, чтобы тебя купил мой Кормилец. |
Phoebus, she said, with an expression of infinite love, instruct me in thy religion. |
Феб! - сказала она с выражением бесконечной любви. - Научи меня своей вере. |
My religion! exclaimed the captain, bursting with laughter, I instruct you in my religion! |
Моей вере! - воскликнул, разразившись хохотом, капитан. - Чтобы я научил тебя моей вере! |
Chief Inspector, please instruct your sergeant to address me with the proper respect. |
Старший инспектор, прошу, Научите вашего сержанта... Как надо говорить со старшими. |
Marcel believes I can instruct you. |
Марсель считает, что я могу обучить тебя. |
IT WOULD BE MY HONOR TO INSTRUCT YOU IN THE SPIRITUAL WAYS OF THE WATER TRIBE. |
Почту за честь обучить тебя духовным обычаям Племени Воды. |
We'll take these weapons to the men, Bloodaxe, and I shall instruct them in their use. |
Мы возьмем это оружие для наших людей, Блудэйкс, и я проинструктирую их. |
Pedro and Luis will not answer any questions until I instruct them. |
Педро и Луис не будут отвечать, пока я не проинструктирую их. |
We now need to find impulses to instruct the gate to override a primary function. |
Сейчас нам нужно найти необходимый импульс, чтобы заставить Врата аннулировать основную функцию. |
I've never needed an editorial to instruct me on how to put myself together, and I've never had any complaints. |
У меня никогда не было редактора, указывающего, как мне выглядеть. И не могу сказать, что жалею об этом. |
Я говорила только для того, чтобы поучить тебя. |
|
She would instruct these savage peoples in the one true God. |
Она откроет этим диким народам единого истинного Бога. |
And instruct them to make ready. |
И распорядитесь, чтобы готовились. |
Instruct the men each to hold him by one arm, and never let him go till they reach this door. |
Предупредите конвоиров, чтобы они вели его под руки и освободили только у дверей моего кабинета. |
But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order. |
Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным |
I will instruct the architect to make the necessary changes. |
Тогда распоряжусь, чтобы архитектор внёс коррективы. |
The protoblood only allows you to do as I instruct |
Протокровь позволяет тебе делать только то, что я приказываю тебе! |
Not all of the following bonds are restricted for purchase by investors in the market of issuance. |
Не все следующие облигации ограничены для покупки инвесторами на рынке эмиссии. |
The final rule took effect on April 14, 2003 and responded to public comments received following the issuance of the proposed rule in 2000. |
Окончательное правило вступило в силу 14 апреля 2003 года и стало ответом на замечания общественности, полученные после опубликования предлагаемого правила в 2000 году. |
He was responsible to judicially instruct all members of his community. |
Он был обязан в судебном порядке проинструктировать всех членов своей общины. |
His remains were being held at a Cincinnati funeral home pending the issuance of a death certificate, required before cremation, the deceased's desired funeral rite. |
Его останки хранились в похоронном бюро Цинциннати в ожидании выдачи свидетельства о смерти, которое требовалось до кремации-желаемого погребального обряда покойного. |
Following the issuance of a red card the individual must leave the team bench. |
После выдачи красной карточки человек должен покинуть скамейку запасных команды. |
Issuance of a writ is an exercise of an extraordinary jurisdiction of the superior courts in Pakistan. |
Выдача судебного приказа является осуществлением чрезвычайной юрисдикции высших судов Пакистана. |
One of the ways that President Obama could have taken action would have been through the issuance of a Presidential Memorandum. |
Одним из способов, которым президент Обама мог бы принять меры, было бы издание президентского меморандума. |
The group is subsequently captured by Golzine's men, who inject Shorter with Banana Fish and instruct him to kill Eiji. |
Впоследствии эта группа была захвачена людьми Гольцина, которые ввели Коротышке банановую рыбу и приказали ему убить Эйдзи. |
Through securities, capital is provided by investors who purchase the securities upon their initial issuance. |
Через ценные бумаги капитал обеспечивается инвесторами, которые приобретают ценные бумаги после их первоначального выпуска. |
After gathering all the information that he could, Tinio went back to the hills each day to instruct his men on what to do that night. |
Собрав всю возможную информацию, Тинио каждый день возвращался в горы, чтобы проинструктировать своих людей о том, что делать этой ночью. |
Issuance of all Dominion notes ceased in 1935, after the establishment of the Bank of Canada. |
Выпуск всех банкнот Доминиона прекратился в 1935 году, после создания Банка Канады. |
The issuance of the yen banknotes began in 1872, two years after the currency was introduced. |
Выпуск банкнот в иене начался в 1872 году, через два года после введения этой валюты. |
The 500 euro denomination, however, will not be included in the new series as it was decided to phase out issuance of 500 euro banknotes. |
Однако номинал 500 евро не будет включен в новую серию, поскольку было принято решение о поэтапном прекращении выпуска банкнот номиналом 500 евро. |
The Court continued to instruct all parties to continue to submit filings and briefs prior to the start of the 2019 ter. |
Суд продолжал давать указания всем сторонам продолжать представлять заявки и краткие отчеты до начала Тер 2019 года. |
For example, she had to organize, delegate and instruct her servants, which was not an easy task as many of them were not reliable. |
Например, она должна была организовывать, делегировать и инструктировать своих слуг, что было нелегкой задачей, поскольку многие из них не были надежными. |
Datacard's products include high-volume central card issuance systems, including desktop printers, software and supplies. |
Продукты Datacard включают в себя высокообъемные центральные системы выдачи карт, включая настольные принтеры, программное обеспечение и расходные материалы. |
A rapidly growing portion of the company's portfolio is focused on instant issuance of credit, debit and prepaid cards. |
Стремительно растущая часть портфеля компании ориентирована на мгновенную эмиссию кредитных, дебетовых и предоплаченных карт. |
Once the hacker has acquired the desired number of bots, they instruct the bots to try to contact an ISP. |
После того, как хакер приобрел нужное количество ботов,они дают указание ботам попытаться связаться с провайдером. |
In all, 7.4 billion notes and 38.2 billion coins would be available for issuance to consumers and businesses on 1 January 2002. |
В целом на 1 января 2002 года потребителям и предприятиям будет доступно для выпуска 7,4 миллиарда банкнот и 38,2 миллиарда монет. |
Some jurisdictions restrict the issuance of pilot credentials to persons who suffer from color blindness for this reason. |
Некоторые юрисдикции ограничивают выдачу пилотного удостоверения лицам, страдающим дальтонизмом, по этой причине. |
This new online system speeds bond issuance and decreases paperwork, among other potential benefits. |
Эта новая онлайновая система ускоряет выпуск облигаций и сокращает бумажную волокиту, а также другие потенциальные преимущества. |
Phineus promised to instruct them respecting the course they had to take, if they would deliver him from the harpies. |
Финеус обещал проинструктировать их относительно курса, который они должны были избрать, если они освободят его от гарпий. |
This role allowed him to conduct sabotage and instruct agents on how to properly conduct sabotage. |
Около двух месяцев обе стороны спорили и спорили, причем каждая из них обращалась к Священному Писанию, чтобы обосновать свою позицию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issuance of instructions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issuance of instructions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issuance, of, instructions , а также произношение и транскрипцию к «issuance of instructions». Также, к фразе «issuance of instructions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.