Issued with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Issued with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдается
Translate

- issued [verb]

adjective: изданный

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать



And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа.

But scientists working with this British study are working really hard to get at causes, and this is one study I particularly love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учёные, работающие над этим исследованием, усердно трудятся над поиском причин.

They reminded me of the way I grew up playing soccer in the streets of Jordan, with my brothers and cousins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они напомнили мне, как я росла, играя в футбол на улицах Иордании, с братьями и кузенами.

I was looking at him, and I asked the boys to call for their mom, because I needed to go to the hospital with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрев на него, я попросила мальчиков позвать маму, надо было везти его в больницу.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

So I dedicated myself to working with him on those things, so we would have more and more eye-contact moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посвятила себя этому, чтобы всякий раз у нас было как можно больше моментов со взглядами.

Every year, a population as big as 80 percent of Nairobi gets diagnosed with epilepsy across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год во всём мире эпилепсию диагностируют у многих людей, их количество составляет примерно 80% от населения Найроби.

Check this out: a typical incarcerated person would enter the California prison system with no financial education, earn 30 cents an hour, over 800 dollars a year, with no real expenses and save no money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посудите сами: типичный заключённый в Калифорнийской тюремной системе — это человек финансово безграмотный, зарабатывающий 30 центов в час, чуть более $800 в год, без каких-либо элементарных расходов и накоплений.

So we found this tiny vein in a huge quarry in Portugal with this beautiful stone, which the owner had kept for seven generations in his family, waiting for the right project, if you can believe it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В огромном португальском карьере мы нашли крошечное месторождение этого красивого камня, которое хранилось у одной семьи семь поколений в ожидании того, когда появится нужный проект — в это сложно поверить.

I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные.

I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа.

It's noncarnivorous, so you can swim with it, as you can see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не хищная, поэтому с ней можно плавать, как сами видите.

The composite combines titanium dioxide with cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из диоксида титана и цемента.

And when she finally left and she found a young man that she chose and she fell in love with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге она ушла от него и встретила молодого человека, которого сама выбрала и полюбила.

What is the right path forward with human genetic modification?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как направить генетическую модификацию человека в правильное русло?

But math is math, and we can play around with our math however we want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это ведь математика, и мы можем играть с ней, как пожелаем.

I question the entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сомневаюсь во всём, что касается этой идеи, но мне интересно услышать, что они придумали до того, как позвонили мне.

When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали.

And my claim is that mathematics has to do with patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математика напрямую связана с закономерностями.

I've done it with sociologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто занимается социологией.

So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте вместе рассмотрим предложенные мной четыре довольно субъективных принципа, с помощью которых можно создать прекрасную компанию.

We agree with it, but this is what we say in our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с ними, но вот как мы говорим в своей стране.

It is time to provide people with the knowledge tools that they can inform themselves with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время дать людям интеллектуальные инструменты, с помощью которых они смогут информировать друг друга.

For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн.

Tie flavour-enhancing leek and celery together with string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепко связываем лук-порей и пучки сельдерея вместе.

Is your baby comfortable with bees, wasps and hornets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш ребенок не будет против пчел, ос, шершней?

They were on a yacht with some greek prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были на яхте с каким-то греческим принцем.

Three different guys affiliated with three different Eurasian crime syndicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 разных парня связаны с 3 разными евразийскими преступными синдикатами.

They provided me with a job and comfortably supported me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечили меня профессией и дали возможность жить в достатке.

Like Pluto, which orbits around the sun behind Neptune, Ceres is not a planet according to the new definition of the term issued by the International Astronomical Union in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Плутон, который обращается вокруг Солнца за Нептуном, Церера, по новому определению международного астрономического союза от 2006 года, не является планетой.

Suddenly, as I issued from the Avenue, there burst upon me the lights of the hotel, sparkling with a myriad lamps! Yes, thanks be to God, I had reached home!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти бежал. Вдруг в конце аллеи разом блеснул весь наш отель, освещенный бесчисленными огнями, - слава богу: дома!

A tall and exceedingly ugly woman issued from the house and bore down upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая и очень некрасивая женщина вышла из дома на террасу и направилась к ним.

The government has issued orders to respect their territory and leave them strictly alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительством было издано ряд указов, о признании их права на территорию и не вмешательства в их дела.

So in order to contain the situation and keep the truth from getting out, our government issued a round-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы держать ситуацию под контролем, и не дать правде вырваться наружу, наше правительство сделало загон.

And when you look at Skander's school record, it shows that the school issued him a laptop computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в школьных записях Скандера написано, что от школы ему выдали лэптоп.

On the left... the powder issued to these poor buggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слева... порох, выданный этим беднягам.

The immediate aftermath of that vote was the Armenian Supreme Soviet's declaration of independence, issued on 21 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после этого голосования Верховным Советом Армении была принята Декларация независимости, опубликованная 21 сентября.

They are typically issued by banks and securities firms and are settled for cash, e.g. do not involve the company who issues the shares that underlie the warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно выпускаются банками и компаниями по ценным бумагам и рассчитываются за наличные деньги, например, не связаны с компанией, которая выпускает акции, лежащие в основе ордера.

The Allied forces also issued some notes shortly after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзные войска также выпустили некоторые ноты вскоре после войны.

James Gray absconded court while awaiting sentencing on 12 May 2010 and went on the run, with a warrant issued for his arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Грей скрылся от суда в ожидании приговора 12 мая 2010 года и отправился в бега, получив ордер на его арест.

However, the personnummerbevis is still issued today and has been since September 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, personnummerbevis по-прежнему выпускается сегодня и был с сентября 1968 года.

On October 2, Judge Edward Neaher issued an injunction that prohibited him from playing for any team other than the Squires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 октября судья Эдвард Неахер издал судебный запрет, который запрещал ему играть за любую команду, кроме сквайров.

A TFR was quickly issued around the crash site of Cory Lidle's airplane in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте крушения самолета Кори Лидла в Нью-Йорке был оперативно составлен СКР.

Minkow issued the report after being contacted by Nicholas Marsch, a San Diego developer who had filed two lawsuits against Lennar for fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минков опубликовал отчет после того, как с ним связался Николас Марш, разработчик из Сан-Диего, который подал два иска против Леннара за мошенничество.

The first experimental radio license was issued in Philadelphia in August 1912 to St. Joseph's College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая экспериментальная лицензия на радио была выдана в Филадельфии в августе 1912 года колледжу Святого Иосифа.

On 1 December, China's Ministry of Health issued an update, saying nearly 300,000 babies were sickened after consuming melamine-contaminated infant formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 декабря Министерство здравоохранения Китая опубликовало обновленную информацию, сообщив, что почти 300 000 младенцев заболели после употребления детской смеси, загрязненной меламином.

The government of Lebanon has issued a warning discouraging the use of bitcoin and other similar systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Ливана выпустило предупреждение, запрещающее использование биткойна и других подобных систем.

The Burger Court issued several notable rulings touching on many aspects of American life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бургер-корт издал несколько примечательных постановлений, затрагивающих многие аспекты американской жизни.

In the 1930s the first patents were issued which described base neutralized, water dispersible resins specifically designed for EPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-х годах были выданы первые патенты, в которых описывались нейтрализованные основания, водорастворимые смолы, специально разработанные для ЭПД.

At the conclusion of his trip, the US and the PRC issued the Shanghai Communiqué, a statement of their respective foreign policy views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении его поездки США и КНР выпустили Шанхайское коммюнике-заявление о своих соответствующих внешнеполитических взглядах.

Namibia permits firearm ownership under license, which is issued on a may-issue basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намибия разрешает владение огнестрельным оружием на основании лицензии, которая выдается в мае.

In charters issued between 1379 and 1388, the prince named himself as Stefan Lazar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В грамотах, изданных между 1379 и 1388 годами, князь называл себя Стефаном Лазарем.

In the same year, he issued his third major disc, Jazz Live on Sin-Drome Records, receiving excellent reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он выпустил свой третий крупный диск, Jazz Live на Sin-Drome Records, получив отличные отзывы.

Two reports were issued on the discriminatory aspects of the US legislation regarding dolphin-safe labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были опубликованы два доклада о дискриминационных аспектах американского законодательства в отношении безопасных для дельфинов этикеток.

Their first single was issued in 1993, and their self-titled debut album followed a year later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их первый сингл был выпущен в 1993 году, а их одноименный дебютный альбом последовал годом позже.

It issued polymer banknotes into circulation in exchange for paper banknotes of earlier series which were then removed from circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выпускала в обращение полимерные банкноты в обмен на бумажные банкноты более ранних серий, которые затем были изъяты из обращения.

The Bank of England, which is now the central bank of the United Kingdom, has issued banknotes since 1694.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк Англии, который в настоящее время является центральным банком Соединенного Королевства, выпускает банкноты с 1694 года.

The second series of Swiss banknotes was issued between 1911 and 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая серия швейцарских банкнот была выпущена между 1911 и 1914 годами.

Starting in 1995, the National Bank of the Kyrgyz Republic has issued a large number of commemorative coins intended for collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1995 года, Национальный банк Кыргызской Республики выпустил большое количество памятных монет, предназначенных для коллекционеров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issued with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issued with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issued, with , а также произношение и транскрипцию к «issued with». Также, к фразе «issued with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information