It'll - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It'll - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
это будет
Translate
амер.|ˈɪt̬.əl| американское произношение слова
брит. |ˈɪt.əl| британское произношение слова


And now that Bello is doubting Odin's ability to deliver, it'll force a meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, когда Белло сомневается в возможностях Одина поставлять, он запросит встречу.

It'll have new sliding racks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет оснащена новыми подвижными полками.

Well, if it'll prevent him from being heckled in the locker room by other guys, absolutely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если это избавит его от насмешек в раздевалке другими парнями, то да.

In my opinion it'll be a damned odd sort of school, but it's what you want to do - you and Gerald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я считаю, что школа эта будет чертовски странной, но ведь именно этого ты хочешь - ты и Джералд.

it'll be the perfect opportunity to update my rankings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня будет отличная возможность обновить свой рейтинг.

It'll be great being on opposite sides again, dusting it up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет здорово вновь быть на противоположных сторонах, вычищая все...

Smash away if it'll make you feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

круши, если это поможет твоему самочувствию.

But if it's under the Quaternary layer... it'll take six months or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если вода под четвертичным слоем, я могу провозиться полгода и больше!

It'll be mayhem, I wouldn't go near that hospital today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой суматохе я бы не захотела и близко рядом с больницей быть.

Automation, employment, robots and jobs - it'll all take care of itself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматизация, занятость, роботы и рабочие места — всё это сможет позаботиться о себе?

If you don't exercise it, it'll atrophy, just like anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его не тренировать, он атрофируется, в общем, как и все.

Take a good sip, it'll quieten you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глотни-ка, тебе сразу полегчает.

It'll take everything we own and our future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отберет все, что у нас есть, и наше будущее.

Yes, I know it'll take a long time and we won't get any dinner but what am I paying you for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, это займет у нас много времени и мы останемся без обеда, но ведь я же тебе за что-то плачу!

It'll take 'em hours, and even if they get here, we'll have rioting and looting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это уйдет много часов даже если они сюда прибудут, здесь уже начнутся беспорядки и мародерство

It'll probably be engraved on my tombstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка её содержание вырежут на моём надгробии.

It'll turn this ship into an electrical conduit and burn us from the inside out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль превратится в проводник, и все внутри выгорит.

And it'll mess up your hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это испортит твою прическу.

Oh, dark and greasy, but it'll do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темно и скользко, но спуститься можно.

And it'll be embarrassing for you to admit you were beaten up by me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во первых, мы должны переехать в другое место.

They say the water's so pure there, it'll wash the past clean off you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода там такая чистая, что может смыть с тебя прошлое.

If we pull that thing out by force, it'll kill Kara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы извлечем это силой, это убьет Кару.

It'll take the curse off. Show what a good little homebody she really is, her youthful mistakes notwithstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отразит все нападки, все увидят, какая она домовитая и милая, несмотря на все её девичьи заблуждения.

It'll give you some time to touch up on those tattoos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст вам время, чтобы подправить татуировки.

If he's gonna overtake Brandenburg, it'll happen in Turn 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он обойдет Брандербурга,то скорее всего на 3- ем круге

See if you can find me something short. It'll go better with this neckline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите мне что-нибудь короткое подходящее под вырез.

And I'll dance around in my undies, as long as it'll make you two happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я буду танцевать без штанов, только, чтобы у них всё было хорошо.

I mean, we can size her up, but more importantly, it'll humanize you and make it harder for her to attack you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем составить о ней мнение, но главное это тебя очеловечит и ей будет сложнее тебя атаковать.

It'll bust de strings, said Lou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесемки лопнут, - сказала Лу.

Hey, you have steaks in the freezer. How long you think it'll take them to thaw?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там в морозилке бифштекс, как думаешь, долго будет размораживаться?

Without a purpose, I expect it'll be active for about a month discussing nothing in particular, and then fall into disuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всякой цели я ожидаю, что он будет активен около месяца, не обсуждая ничего конкретного, а затем выйдет из употребления.

It'll be swift and painless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро и безболезненно.

But if you avoid a danger, it'll force itself on you and if you don't resist, you're crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь избежать опасности, то она нападает на тебя, и свалит с ног, если не сопротивлятся...

It'll be a few more days before we ship out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть еще несколько дней перед отправкой.

It'll eat you up from the inside, because you cared way too much about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вина будет поедать вас изнутри, потому он был вам очень небезразличен.

Mr Gibson, it'll be like being a widower again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы, мистер Гибсон, будто снова одиноки.

It'll all have to be small denominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все должно быть мелкими купюрами.

But it'll only take a minute and I actually went though and picked out a couple of colors for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это займет всего минуту, и вообще то я подобрала пару цветов для тебя.

That might be harder to go away, but in time it'll happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет нелегко, но со временем забудешь.

It'll probably end in your death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вероятно закончится твоей смертью.

I hope it'll do just as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, она тоже сойдёт.

and next week it'll be Book of Mormon, and then it'll be the books that we can read or the films our children can watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала запретят Авеню Кью, потом Книгу мормонов, потом до книг доберутся, до детских фильмов.

Don't you know that if you put an electric blue in the window it'll kill all the other blues?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы не знаете, что, когда на витрине цвет электрик, он убивает все другие оттенки синего?

If we don't shorten sail and bear off, it'll catch us on the beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не спустим паруса и не повернем - она опрокинет нас.

You're better for now, but we have no idea when this could flare up, if it'll flare up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе лучше сейчас, но мы понятия не имеем когда это вспыхнет, если вспыхнет снова.

Look, it'll be worse for her than it is for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, для нее это будет хуже, чем для вас.

It'll shut down if you damage it beyond its protection threshold!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выключится, если повреждения будет больше возможностей его защитных механизмов!

It'll suck up all the blimey ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он засосет всех призраков.

It'll die down in a couple of days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все уляжется через пару дней.

It helps your credibility that he brought you here, and it'll hurt his when you challenge him for CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверие к тебе усилит тот факт, что он же пригласил тебя сюда, и подорвет к нему, когда ты будешь претендовать на должность генерального директора.

It'll be us together at the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем вместе в самом начале

But if you give us a chance, I promise you, Renee, it'll be different this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы дадите нам шанс, я обещаю вам, Рене, все будет по-другому в этот раз.

It'll keep Mum off my back for a day or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставит маму отстать на пару дней.

It'll go easier if you tell them what they want to hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет проще, если ты скажешь то, что они хотят услышать.

I know that I've used it a few times, but I think that it'll be the perfect backdrop for the star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его уже использовал, но он идеально подходит как фон для звезд.

I also placed it in her article discussion, but I placed it here so it'll be easier to notice -posted 9/16/06.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также поместил его в обсуждение ее статьи, но я поместил его здесь, чтобы его было легче заметить-опубликовано 9/16/06.

But maybe it'll teach you not to overplay a good hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возможно, я научу вас не переоценивать свои возможности.

It'll catch a pretty penny at the local pawn shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За неё много отдадут в местном ломбарде.

Now it'll take to the stand hand the award for the incredible feat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас его отведут к стенду и вручат награду за невероятный подвиг!



0You have only looked at
% of the information