Jet flapped hydrofoil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
but to me, it's the name of Largo's hydrofoil in the Bond film Thunderball. |
Но для меня ее имя - Largo, машина с подводными крыльями.. из фильма о Джеймсе Бонде Операция Шаровая молния. |
Then, at the moment of greatest passion and conviction, that curtain flapped in his head and he forgot what he had been driving at. |
Но в минуту наивысшего подъема и убежденности вдруг этот занавес заколыхался у него в голове, и сразу он совершенно сбился. |
Then Cathleen flapped the bridle reins sharply and the old mule moved off. |
Потом Кэтлин резко дернула поводья, и старый мул тронулся с места. |
In December 2008, the high speed experimental sailing hydrofoil trimaran Hydroptère set a world speed record, then pitchpoled while going over 60 knots. |
В декабре 2008 года скоростной экспериментальный Парусный гидроплан trimaran Hydroptère на подводных крыльях установил мировой рекорд скорости, а затем поднялся на высоту более 60 узлов. |
Не отрывая глаза от крупа лошади, Уилл хлестнул ее вожжами. |
|
Averting her nose, she flapped the reins smartly across the horse's back and hurried him past and around the bend of the road. |
Она отвернулась и хлестнула лошадь по спине, спеша быстрее проехать мимо и выбраться на прямую дорогу. |
Down at street level another poster, torn at one corner, flapped fitfully in the wind, alternately covering and uncovering the single word INGSOC. |
Внизу, над тротуаром трепался на ветру плакат с оторванным углом, то пряча, то открывая единственное слово: АНГСОЦ. |
'In order to avoid death by hydrofoil, 'I decided to leave the river and use St Petersburg's canals.' |
Чтобы избежать смерти от судна на подводных крыльях я решил уйти с реки и воспользоваться каналами Петербурга. |
The Posleen technician looked up from his monitor and flapped his crest. |
Технический специалист послинов оторвал взгляд от монитора и похлопал гребнем. |
His clothing had the dirty dust color of the roof, and it flapped erratically in the wind. |
Ветер трепал его одежду, принявшую серый цвет пыльной крыши. |
To compensate for the lack of bow lift, a hydrofoil may be installed on the lower unit. |
Чтобы компенсировать отсутствие носовой подъемной силы, на нижнем блоке может быть установлено подводное крыло. |
At the word three Ivan Ivanitch flapped his wings and jumped on to the sow's back. . . . |
Иван Иваныч при слове три взмахнул крыльями и вскочил на спину свиньи... |
Under the trees an ear flapped idly. |
Вот в тени под деревом праздно хлопнуло ухо. |
The cephalofoil also serves as a hydrofoil that allows the shark to quickly turn around and strike at a ray once detected. |
Головоногое крыло также служит подводным крылом, которое позволяет акуле быстро развернуться и ударить по лучу, как только он обнаружен. |
The Arizona regained her equilibrium, the water rushed from the deck and the trysails flapped as they lost the wind; the yacht plunged down again into the trough. |
Аризона выпрямилась, вода схлынула с палубы, кливера плеснули, и она понеслась вниз по уклону волны. |
Master Kinch glanced at them out of the corner of his eye, then shifted his pipe again, and flapped the reins. |
Мастер Кинч мельком глянул на ребят, потом опять передвинул трубку и хлопнул вожжами. |
He shoved her in, jumped in behind her, and flapped the tiller, let the cobalt sail up to take the evening wind. |
Он втолкнул ее, вскочил следом и дернул руль, подставляя кобальтовый парус вечернему бризу. |
Finally he took a piece of cloth still dangling free and flapped it over the shaved skull, smoothed down the overlapping ends, gently pressed it tight with a finger. |
Затем он прикрыл стриженый череп свободным куском полотна и разгладил перекинутый конец бережным нажатием пальцев. |
Brutha's enormous sandals flapped and flapped on the flagstones. |
Огромные сандалии Бруты шлепали и шлепали по каменным плитам. |
The slit between the tails was the nose-line of the monster: whenever the tails flapped in the winter wind the dragons licked their lips. |
Разрезы между фалдами были драконьими носами; поддувал зимний ветер, и чудовища облизывались. |
Their wing-sails flapped with a sound of soft applause on the air, The masks were coruscating, turning, firing the shadows. |
Крылья-паруса тихо заплескались в воздухе, будто кто-то бил в ладони. Маски сверкали, поворачиваясь, холодным пламенем выжигали тени. |
Now, you can either let this butterfly-induced hurricane land entirely on you, or you can point us to whichever lawyer flapped his or her wings and blew you to Tendu's door. |
Сейчас вы можете, либо опустить этот вызванный бабочкой ураган всецело на вас или вы можете указать нам кто из юристов хлопал его или её крылышками, сдувая вас к двери Тенду. |
Запорошенные ресницы усиленно моргали. |
|
A torn curtain of red twill hung in the doorway of the hut, and flapped sadly in our faces. |
Рваная занавеска из красной материи висела в дверях шалаша, уныло развеваясь перед нашими лицами. |
In his right hand was a revolver, whose open holster flapped against his hip. |
В правой руке у Най-Турса был кольт и вскрытая кобура била и хлопала его по бедру. |
These all belong to me, said the robber-girl; and she seized the nearest to her, held it by the feet, and shook it till it flapped its wings. |
Все мои! - сказала маленькая разбойница, схватила одного голубя за ноги и так тряхнула его, что тот забил крыльями. |
What the hell is that? thundered Ostap. Just three days ago, I was as free as a mountain eagle, I flapped my wings wherever I pleased, and now look at this-attendance is mandatory! |
Что это такое? - кричал Остап. - Еще три дня тому назад я был свободный горный орел-стервятник, трещал крыльями, где хотел, а теперь пожалуйтеявка обязательна! |
Another step, and the wind stirred the feathers and flapped the rags on the floor of the cave. |
Еще шаг, и ветер всколыхнул перья, захлопал тряпьем на полу пещеры. |
He saw a shelter burst into flames and the fire flapped at his right shoulder and there was the glitter of water. |
Шалаш взорвался в огне, огонь хлопал за правым плечом, впереди блеснула вода. |
They trumpeted in unison, their trunks raised on high; then all flapped their ears like wings and flew off. |
Они разом затрубили, высоко подняв хоботы, хлопнули, как по команде, своими обвислыми ушами и улетели, размахивая ими, как крыльями. |
Пламя взметнулось вверх, и мальчики восторженно ахнули. |
|
It was like a beautiful bird flapped into our drab cage and made those walls dissolve away. |
Как будто прекрасная птица впорхнула в нашу грязную клетку... и заставила эти стены исчезнуть. |
The wings were flapped by gunpowder charges activating a Bourdon tube. |
Крыльями хлопали пороховые заряды, приводившие в действие трубку Бурдона. |
They flapped at the first of the trees, and the branches grew a brief foliage of fire. |
Он набросился на первое попавшееся дерево, мгновенно изукрасил его пылающей листвой. |
In the front ranks of the crowd could be seen the golden copes of bearded priests and a religious banner flapped above their heads. |
В толпе, в передних рядах, мелькнули золотые ризы и бороды священников, колыхнулась хоругвь. |
His motion had propelled him halfway across the reception room, when he stopped short; the drawing swung forward and flapped back against his knees. |
Он по инерции прошагал половину приёмной и... замер на месте. Эскиз качнулся вперёд и опустился, хлопнув его по коленям. |
The blind man held out his hat, that flapped about at the door, as if it were a bag in the lining that had come unnailed. |
Слепой протягивал шляпу, и она тряслась у края занавески, словно отставший клочок обоев. |
In the summer months, a scheduled hydrofoil service operates on the Danube connecting the city to Vienna. |
В летние месяцы на Дунае, соединяющем город с Веной, действует регулярная служба на подводных крыльях. |
In an instant the nearest male gave a shrill, whistling cry, and flapped its twenty-foot span of leathery wings as it soared up into the air. |
Ближайший к нам самец вдруг пронзительно зашипел, взмахнул перепончатыми двадцатифутовыми крыльями и поднялся в воздух. |
He gave a rumble of summons, and one of the Protectors floating around him flapped his way forward. |
Он издал звук призыва, и один из окружающих его Защитников выплыл вперед. |
Hydrofoil Vessel with wing-like structure for skimming at high speed. Catamaran, fast. |
Судно на подводных крыльях, скользящее по поверхности воды на большой скорости. |
The new depot was decorated with garlands of evergreen; the flags flapped, and the wind rippled the banners. |
Новое здание депо обвивали хвойные дуги, хлопали флаги, ветер бегал по лозунгам. |
Startled, the crows left their macabre pickings and flapped noisily into the sky. |
Вспугнутые птицы побросали свою жуткую трапезу и, шумно хлопая крыльями, взмыли к небу. |
Где-то ветер хлопал брезентовым навесом. |
|
She knelt to spread and roll the robe, then changed her mind and stood up and shook it so it flapped. |
Она опустилась на колени, чтобы расправить и свернуть спальный мешок, потом передумала, встала с земли и так сильно встряхнула его, что он громко хлопнул в воздухе. |
Попугай утвердительно замотал головой и трижды хлопнул крыльями. |
|
His necktie was pulled sideways and the tails of his jacket flapped like the doors of a broken closet. |
Галстук висел на боку и полы пиджака мотались, как дверцы взломанного шкафа. |
I began to recognize our own petty and familiar architecture, the thousands hand ran back to the starting-point, the night and day flapped slower and slower. |
Я стал узнавать знакомую архитектуру наших домов. Стрелка, отмечавшая тысячи дней, возвращалась ко времени отправления, ночь и день сменяли друг друга все медленней. |
She spun around and flapped her arms wildly, like a scarecrow. |
Она завертелась волчком и раскинула руки, как огородное чучело. |
Флажок треплет на яркой траве, на деревьях. |
|
But the creature flapped and struggled, and out came my sister to know what was the matter. |
Ради Христа, не доводите дела до суда! |
The wind tore at the old women's grey hair and made their eyes tear. The beggars' brown rags flapped in the wind. |
Ветер раздувал седые волосы старух, подобные войлоку, жёг глаза, рвал коричневые лохмотья нищих. |
He flapped the lines on Queenie's broad back and the surrey lurched into motion. |
Он шлепнул вожжой по широкой спине Квини, шарабан качнулся, двинулся. |
Foils of similar function designed with water as the working fluid are called hydrofoils. |
Пленки аналогичного назначения, выполненные с водой в качестве рабочей жидкости, называются подводными крыльями. |
Lifting structures used in water, include various foils, such as hydrofoils. |
Подъемные конструкции, применяемые в воде, включают в себя различные фольги, например, на подводных крыльях. |
The pilot sat in a small cockpit suspended below the wings and pumped a bar with his feet to operate a system of wires that flapped the wings up and down. |
Пилот сидел в маленькой кабине, подвешенной под крыльями, и качал ногами штангу, приводя в действие систему проводов, которые махали крыльями вверх и вниз. |
The drag coefficient of a lifting airfoil or hydrofoil also includes the effects of lift-induced drag. |
Коэффициент лобового сопротивления подъемного профиля или подводного крыла также включает в себя эффекты вызванного подъемной силой сопротивления. |
Actually the blades are twisted airfoils or hydrofoils and each section contributes to the total thrust. |
На самом деле лопасти представляют собой скрученные аэродинамические профили или подводные крылья, и каждая секция вносит свой вклад в общую тягу. |
Hydrofoils reduce bow lift and help to get a boat out of the hole and onto plane. |
Подводные крылья уменьшают подъем носовой части и помогают вытащить лодку из пробоины и посадить на самолет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jet flapped hydrofoil».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jet flapped hydrofoil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jet, flapped, hydrofoil , а также произношение и транскрипцию к «jet flapped hydrofoil». Также, к фразе «jet flapped hydrofoil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.