Joining process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crimp joining - соединение обжимом
joining material - набивочный материал
joining of wood - вязка деревянных деталей
joining piece - соединительная деталь
joining point - точка соединения
joining with key-piece - соединение на вставных шипах
joining with swelled tenon - соединение уширенными шипами
reel joining in register - совмещение рулонов с точной приводкой
joining date - Дата вступления
joining together - объединение
Синонимы к joining: connexion, connection, attach, link, connect, glue, bind, tie, fuse, weld
Антонимы к joining: go, leave, come out, go to, remove, eliminate
Значение joining: link; connect.
noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение
verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать
triplex process - процесс-триплекс
process valve - технологический клапан
preparatory process - подготовительный процесс
surrogate process - процесс-заменитель
abrading process - процесс шлифования
catalytic treating process - процесс каталитической обработки
fusing process - процесс термического закрепления
oil recycle process - процесс с рециркуляцией масла
milling process - процесс измельчения
transverse process - поперечный отросток
Синонимы к process: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к process: forget, neglect
Значение process: a series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
And push factors are basically what makes you vulnerable to a process of radicalization, to joining a violent extremist group. |
По сути, именно побуждающие факторы делают нас уязвимыми перед влиянием радикалов, перед вступлением в группу экстремистов. |
This example shows the process of a person joining the government, then being hired as a lobbyist, and back to government. |
Этот пример показывает процесс вступления человека в правительство, затем его нанимают в качестве лоббиста и возвращают обратно в правительство. |
An imaginary line joining both dimples of Venus passes over the spinous process of the second sacral vertebra. |
Воображаемая линия, соединяющая обе ямочки Венеры, проходит над остистым отростком второго крестцового позвонка. |
Two plastic parts are brought together where heated tips pinch them, melting and joining the parts in the process. |
Две пластмассовые детали соединяются вместе, где нагретые наконечники сжимают их, плавя и соединяя детали в процессе. |
Acculturation usually refers to the process of a person or group adopting some of the behaviors of a culture which they are joining as new members. |
Аккультурация обычно относится к процессу принятия человеком или группой некоторых форм поведения культуры, к которой они присоединяются в качестве новых членов. |
We welcome the positive statements made by Sri Lanka during the peace process talks pointing to the possibility of joining the Convention. |
Мы приветствуем позитивные заявления Шри-Ланки в ходе миротворческих переговоров относительно возможности присоединения к Конвенции. |
Came glasswork is the process of joining cut pieces of art glass through the use of came strips or foil into picturesque designs in a framework of soldered metal. |
Came glasswork-это процесс соединения вырезанных кусочков художественного стекла с помощью полосок came или фольги в живописные узоры в рамках из спаянного металла. |
In November 2019, Cyprus’s Foreign Affairs Minister Nikos Christodoulides revealed that Cyprus formally began the process of joining the Schengen area, in September. |
В ноябре 2019 года министр иностранных дел Кипра Никос Христодулидис сообщил, что Кипр официально начал процесс присоединения к Шенгенской зоне в сентябре. |
Technical 13 has alphabetised the participants list and changed the templates used, stripping off the members joining dates in the process. |
Техникум 13 произвел алфавитное распределение списка участников и изменил используемые шаблоны, убрав даты присоединения участников в процессе. |
Brazing is a thermal joining process in which two pieces of base metal are joined by a molten brazing filler metal which is drawn between them by capillary action. |
Пайка-это процесс термического соединения, в котором два куска основного металла соединяются расплавленным присадочным металлом, который втягивается между ними капиллярным действием. |
They preferred the idea of accommodating China as it fumbled its way forward in the process of joining and integrating with the global economy. |
Они предпочитали стратегию сотрудничества с Китаем, пока тот прокладывал себе путь в процессе интеграции в глобальную экономику. |
Brazing is a joining process in which a filler metal is melted and drawn into a capillary formed by the assembly of two or more work pieces. |
Пайка-это процесс соединения, в котором присадочный металл расплавляется и втягивается в капилляр, образованный сборкой двух или более заготовок. |
Instead of due process, they are given the choice of joining the team or facing jail time. |
Вместо надлежащей правовой процедуры им предоставляется выбор: присоединиться к команде или отправиться в тюрьму. |
They shot over a very thick, lush jungle, a river and several joining streams, and some large clearings. |
Они пролетели над очень густыми буйными джунглями, над речкой с притоками и над большими полянами. |
Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process. |
Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека. |
However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process. |
Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса. |
This matrix will allow participants to evaluate different approaches on value as mentioned on Process certificates. |
Такая матрица позволит участникам провести оценку разных подходов к определению стоимости, как это указывается в сертификатах Процесса. |
Selection of an appropriate technology is the key to successful achievement of desired effects in technical and economical process optimisation. |
Ключом для получения желаемого эффекта в области технической и экономической оптимизации реализуемого процесса является подбор надлежащей технологии. |
These actions benefit no one but the enemies of peace, who are waiting for an opportunity to strike at the very basis of the peace process. |
Эти действия играют на руку лишь противникам мира, которые ждут возможности нанести удар по самой основе мирного процесса. |
Он присоединится к нам после рекламы, так что не переключайте. |
|
For the purpose of generating simple shear deformations, the shape of the section of the blank is kept the same throughout the deformation process. |
Для создания деформаций прос того сдвига поддерживают форму сечения заготовки неизменной в течение всего процесса деформации. |
Her delegation also wished to have further detail on the UNDP basket fund for support to the electoral process. |
Делегация Норвегии также хотела бы получить более подробные сведения о фонде пакетного финансирования ПРООН, предназначенном для поддержки избирательного процесса. |
It's the new labeling process the distillery uses. |
Всё из-за нового процесса маркировки, используемого на вискарне. |
Institutionalized corruption, lengthy pretrial detention and due process violations are still prevalent in the justice sector. |
В сфере отправления правосудия по-прежнему широко распространены институционализированная коррупция, чрезмерно продолжительные сроки содержания под стражей до суда и нарушение процессуальных норм. |
One original feature of the process is the formula of a layered participation, which includes both main participants and three categories of associate participants. |
Одной из оригинальных черт этого процесса является формула «многослойного участия», предусматривающая наличие основных участников и трех категорий вспомогательных участников. |
Dioxins and furans formed during the manufacturing process are released from treated articles. |
Диоксины и фураны, образующиеся в процессе производства, выделяются также из обрабатываемых изделий. |
First, it is unlikely that the strike would have directly targeted Syria’s chemical weapons capabilities due to the risk of setting them off in the process of destroying them. |
Во-первых, удары вряд ли будут направлены непосредственно на сирийские арсеналы химического оружия, поскольку в таком случае в процессе их уничтожения возникнет серьезный риск химического заражения. |
For example, if you configured sender filtering to block specific senders, there's no reason to continue to process messages from those senders. |
Например, если для фильтрации отправителей настроена блокировка определенных отправителей, нет необходимости продолжать обработку сообщений от этих отправителей. |
The process seemed silly to him. He was relieved when a short time later Will Hamilton drove up in his low sporty red car. |
Глупо как-то все это... И тут, словно на выручку, приехал Уилл Гамильтон в своем спортивном родстере. |
We're told they're currently in the process of indicting you. |
В настоящий момент они выдвигают обвинения вам. |
The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession. |
Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью. |
Why transplant them back to their former lives? It's a painful, agonizing process. Above all it's cruel to the exiles themselves. |
Да пересаживать их сейчас в прежнюю жизнь -это болезненный мучительный процесс, это безжалостно прежде всего по отношению к ним самим! |
I call it a process of seduction. |
Я называю его попыткой соблазнения. |
And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U.S. months later, mummification process was complete. |
Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился. |
Reliving all of this is just a necessary evil, an unfortunate side effect to a process I can't control, and it keeps getting in the bloody way of what I need to do. |
Повторение всего этого - просто неизбежное зло, плачевный побочный эффект неконтролируемого процесса, который чертовски мешает моей работе. |
In Cal the process had been so long and so slow that he felt no strangeness. |
Перемены в Кейле накапливались так медленно и так долго, что он не замечал ничего необычного. |
You're joining a bereavement group to sell your apartment? |
Ты присоединишься к этой группе утраты, что бы продать квартиру? |
Вилли думает о том, чтобы присоединиться к орнитологам. |
|
The PM will not be joining us this morning. |
Премьер-министр сегодня не может присутствовать. |
So they kept at it, eventually joining the police force for better cover. |
Они продолжили, в итоге стали полицейскими для лучшего прикрытия. |
So I-if your niece was a member, then surely, uh, Antonio Castro was asked about joining. |
Поскольку ваша племянница состояла в клубе, то, естественно, Антонио Кастро тоже пригласили присоединиться. |
I'm learning how to step dance since I'm joining Omega Beta Theta. |
Я учусь танцевать стэп с момента, как вступил в Омега Бета Тета. |
I'm joining my ship. |
Присоединяюсь к команде своего корабля. |
Well, joining us live from Paris now is Jude Finisterra. |
Итак, в прямом эфире из Парижа к нам присоединяется Джуд Финистерра. |
I don't suppose you'll be joining us tonight, for the party? |
Не думаю, что вы посетите наш званый вечер? |
Underhill's life was greatly affected by her husband's resistance to her joining the Catholic Church to which she was powerfully drawn. |
На жизнь Андерхилла сильно повлияло сопротивление мужа ее вступлению в католическую церковь, к которой она была сильно привязана. |
During the credits, Mr. Stone has become intoxicated after joining the group at a bar. |
Во время титров мистер Стоун опьянел после того, как присоединился к группе в баре. |
This is done by joining several small pieces of metal together. |
Это делается путем соединения нескольких небольших кусков металла вместе. |
Prior to Wyatt joining the Lifeboat team, Jessica was murdered in 2012. |
До того, как Уайатт присоединился к команде спасателей, Джессика была убита в 2012 году. |
On 4 October 2006, Sir Gulam received the nomination forms for joining the House of Lords. |
4 октября 2006 года сэр Гулам получил бланки для выдвижения кандидатур на вступление в Палату лордов. |
Theophilus Presbyter, the first to write about joining art glass using the came technique in the book De Divers Artibus. |
Теофил пресвитер, первый, кто написал о соединении художественного стекла с использованием техники came в книге De Divers Artibus. |
In August, Maharaja's forces fired upon demonstrations in favour of Kashmir joining Pakistan, burned whole villages and massacred innocent people. |
В августе войска Махараджи обстреливали демонстрации в поддержку присоединения Кашмира к Пакистану, сжигали целые деревни и убивали ни в чем не повинных людей. |
Joining his Red Shirts were the New Hanover County Horsemen and former members of the disbanded Rough Riders, led by Theodore Swann. |
К его краснорубашечникам присоединились новые всадники графства Ганновер и бывшие члены распущенного отряда грубых всадников во главе с Теодором Сванном. |
In 2017, Global Philanthropy Group was acquired by Charity Network, joining digital fundraising companies Charitybuzz and Prizeo. |
В 2017 году Global Philanthropy Group была приобретена благотворительной сетью, объединившей цифровые фандрайзинговые компании Charitybuzz и Prizeo. |
Prior to joining the WASPs, Olsen flew with the Woodburn Flying Club, the Civil Air Patrol in Portland and The Dales and worked as a dance instructor in Portland. |
До того, как присоединиться к WASPs, Олсен летал с аэроклубом Вудберна, гражданским воздушным патрулем в Портленде и долинах и работал инструктором по танцам в Портленде. |
In any case, in France the GIA attacks created a backlash of fear of young Muslim immigrants joining the campaign. |
Во всяком случае, во Франции атаки GIA вызвали ответную реакцию страха молодых мусульманских иммигрантов, присоединившихся к кампании. |
If the craft lack proper wood joining, or metal riveting, they shall fail that task. |
Если судно не имеет надлежащего соединения дерева или металлической клепки, они не справятся с этой задачей. |
Meanwhile, Resolute and Intrepid were themselves abandoned, with their crews joining the Beechey Island camp on 28 May. |
Тем временем решительный и бесстрашный сами были брошены, а их экипажи 28 мая присоединились к лагерю на острове Бичи. |
The game begins with Seth, the protagonist, joining the Queen's Companions, the personal guardians of the Queen of Atlantis. |
Игра начинается с того, что главный герой сет присоединяется к спутникам королевы, личным стражам Королевы Атлантиды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «joining process».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «joining process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: joining, process , а также произношение и транскрипцию к «joining process». Также, к фразе «joining process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.