Joint report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: соединение, сустав, шарнир, шов, стык, сочленение, узел, разъем, место соединения, трещина
adjective: совместный, объединенный, общий, комбинированный, слитный
verb: соединять, сочленять, связывать, сплачивать, пригонять, прифуговывать, разнимать, расчленять
settlement joint - осадочный шов
joint and survivor annuity - совместный пожизненный аннуитет
riser joint spider - спайдер для монтажа и демонтажа водоотделяющей колонны
halving joint - столярная вязка
through joint - через сустав
profile joint - профиль совместного
intermediate joint - промежуточный совместный
joint reply - совместный ответ
the authors of joint submission - авторы совместного представления
joint ownership of assets - совместное владение активами
Синонимы к joint: bilateral, cooperative, collaborative, shared, mutual, collective, communal, united, multilateral, common
Антонимы к joint: exclusive, individual, one-man, one-sided, one-way, single, sole, solitary, unilateral
Значение joint: shared, held, or made by two or more people, parties, or organizations together.
noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ
verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать
adjective: отчетный
exclusive report - эксклюзивный репортаж
daily report - ежедневный отчет
they will report - они будут сообщать
stated in a report - говорится в докладе
the report goes on - отчет продолжается
challenge report - отчет вызов
annex to this report - В приложении к настоящему докладу
risks report - риски отчет
report about - сообщить о
bi-annual report - би-годовой отчет
Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information
Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal
Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.
The report of the Joint Inspection Unit has made a useful contribution to the ongoing dialogue on how to advance in these two areas. |
Доклад Объединенной инспекционной группы является полезным вкладом в текущее обсуждение того, как добиться прогресса в этих двух областях. |
The report on the outcome of the work of the Joint Appeals Board during 2004 would be finalized in early 2005. |
Доклад о результатах работы Объединенного апелляционного совета за 2004 год будет подготовлен в начале 2005 года. |
The Joint Appeals Board could then submit a report containing recommendations that the Secretary-General should consider. |
Затем Объединенный апелляционный совет может представить доклад с рекомендациями для рассмотрения Генеральным секретарем. |
Economic gains from a Trade Treaty were predicted in the joint report issued by the White House and the European Commission. |
Экономические выгоды от заключения торгового договора были предсказаны в совместном докладе, опубликованном Белым домом и Европейской комиссией. |
You are substituting your POV for the wording in the joint report. |
Вы подставляете свой POV вместо формулировки в совместном докладе. |
This finding was confirmed in a report released on 26 October 2017 by the OPCW-UN Joint Investigative Mechanism. |
Этот вывод был подтвержден в докладе, опубликованном 26 октября 2017 года совместным механизмом ОЗХО-ООН по расследованию. |
In 1964 in a joint committee economic President's report in the United States, Republicans endorsed the concept of relative poverty. |
В 1964 году в совместном докладе экономического президента комитета в Соединенных Штатах республиканцы одобрили концепцию относительной бедности. |
They want a joint report with DOD. |
Они хотят, чтобы отчет был написан при сотрудничестве с Минобороной. |
Several recommendations made by OIOS in its report focused on the secretariats of the Joint Appeals Board. |
В докладе УСВН несколько рекомендаций было посвящено секретариатам объединенных апелляционных советов. |
Welcoming the creation of the joint Private Sector Fund-raising Task Force, many delegations recognized the need to review its progress report. |
Приветствуя создание совместной Целевой группы по вопросам мобилизации финансовых средств в частном секторе, многие делегации признали необходимость рассмотрения ее доклада о ходе работы. |
Compulsory attendance ended in 1948, following the 1947 report of a special joint committee and subsequent amendment of the Indian Act. |
Обязательное посещение занятий закончилось в 1948 году после доклада специального Объединенного комитета за 1947 год и последующих поправок к закону об индейцах. |
Ms. Kapalata referred to paragraph 749 ff. of the report, regarding new civil legislation on joint ownership of property and separation of property. |
Г-жа Капалата ссылается на пункт 749 доклада, который касается нового гражданского законодательства о совместном владении имуществом и его разделении. |
The Joint Inspection Unit concurs with the thrust of the report and avails itself of this opportunity to contribute to the subject. |
Объединенная инспекционная группа поддерживает общую направленность этого доклада и, пользуясь этой возможностью, хотела бы изложить свои соображения по данному вопросу. |
It was our joint participation in presenting the views... contained in the Regional Committee's Executive Report. |
Мы вместе участвовали в реализации взглядов, содержащихся в докладе воеводского исполнительного комитета. |
Some clinical studies report that the oral ingestion of hydrolyzed collagen decreases joint pain, those with the most severe symptoms showing the most benefit. |
Некоторые клинические исследования сообщают, что пероральный прием гидролизованного коллагена уменьшает боль в суставах, а те, у кого наиболее тяжелые симптомы, показывают наибольшую пользу. |
We are happy to report that this joint mediation has resulted in the restoration of constitutionality and constitutional Government in that country. |
Мы рады сообщить, что это совместное посредничество привело к восстановлению конституционного строя и правительства в этой стране. |
Users with back and joint pains often report some relief from these problems when sleeping in a hammock in this manner. |
Пользователи с болями в спине и суставах часто сообщают о некотором облегчении этих проблем, когда спят в гамаке таким образом. |
The Working Group will have before it the 2008 joint report, which covers achievements of effects-oriented activities. |
Рабочая группа будет иметь в своем распоряжении совместный доклад 2008 года, который охватывает достижения в ориентированной на воздействие деятельности. |
On 2 November, KCNA published a detailed rebuttal of the South Korean joint investigative team report. |
2 ноября ККНА опубликовала подробное опровержение доклада Совместной следственной группы Южной Кореи. |
In normal times, these two communications stations report directly to the Central Military Commission and the Joint Staff Headquarters. |
В обычное время эти две станции связи подчиняются непосредственно Центральной военной комиссии и Объединенному штабу. |
I need to report to Harrison, the Joint Chiefs or the President. |
Я должен связаться с Харисоном, Главным Штабом либо с президентом |
Since the last Completion Strategy report, the Prosecutor and the accused filed a joint guilty plea on 14 April 2008. |
Со времени представления последнего доклада о стратегии завершения работы Обвинитель и обвиняемый подали 14 апреля 2008 года совместное заявление о признании вины. |
The report of the King-Crane Commission was not made public until after the Congress had voted on their Joint resolution. |
Доклад комиссии Кинг-Крейна был обнародован только после того, как конгресс проголосовал за их совместную резолюцию. |
Communication in general: a small team will report to the twenty-fifth session and make proposals to improve the Joint Committee communication strategy. |
Коммуникационная деятельность в целом: небольшая группа представит доклад на двадцать пятой сессии и подготовит предложения относительно улучшения стратегии коммуникационной деятельности Объединенного комитета. |
He testified that he, Senak and Paille filed a joint report. |
Он дал показания, что он, Сенак и пейл подали совместный рапорт. |
The Joint Committee published its pre-legislative scrutiny report in March 2016. |
В марте 2016 года Объединенный комитет опубликовал свой отчет о предварительном законодательном контроле. |
According to a press representative of Kubs, the architect bureau that designed the building, the possibly faulty metal joint components were supplied by Vikom Industry. |
По словам представителя пресс-службы Kubs, архитекторского бюро, которое проектировало здание, возможно, неисправные металлические компоненты соединения были поставлены компанией Vikom Industry. |
It's an unwritten rule that agents who report threats don't fare well on performance reviews. |
Есть негласное правило, что агенты, сообщающие об угрозах пагубно влияют на оценку эффективности работы персонала. |
I've got the lab report back on the varnish that was used on Sarah Kay's finger and toenails. |
Я получила отчет лаборатории о лаке, которым были накрашены ногти Сары Кей. |
I read your report on the stock market flash crash last month. |
Я читала твой отчет по поводу обвала биржевого рынка в прошлом месяце. |
He found that the situation in the area remained very much as described in my last report. |
По его мнению, положение в этом районе остается практически таким же, как я его описал в моем последнем докладе. |
He did not report the crime to the police because he feared that due to his previous criminal record, he would be suspected of the crime. |
Он не сообщил милиции о преступлении, опасаясь, что из-за своего уголовного прошлого может быть заподозрен в совершении этого преступления. |
In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624. |
В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике. |
As we know, as a result of two rounds of informal discussions, the coordinators prepared a President's report, which the States parties have looked at. |
Как известно, по результатам двух раундов неформальных дискуссий координаторами были подготовлены доклады председателям, с которыми были ознакомлены государства-участники. |
A report on the survey results was presented to the Governing Council. |
Совету управляющих был представлен доклад с результатами обследований. |
In this context, it is quite obvious that paragraphs 52 through 60 of the Secretary-General's report require very careful study. |
В этом контексте совершенно очевидно, что пункты 52-60 доклада Генерального секретаря требуют весьма тщательного изучения. |
Не совсем понятно, почему в докладе предпочли скрыть этот факт. |
|
The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government. |
Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства. |
The Brahimi report, among others, though not explicitly, addresses aspects of the theme we are discussing today. |
В докладе Брахими, среди прочего, хотя и эксплицитно, затрагиваются аспекты обсуждаемой нами сегодня темы. |
As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information. |
Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации. |
The report brings to light several important initiatives and steps already undertaken in that domain under the six strategic objectives. |
В этом докладе проливается свет на несколько важных инициатив и шагов, уже предпринимаемых в этом деле по шести стратегическим направлениям. |
After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects. |
По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов. |
Furthermore, the valuation report in an information memorandum produced by Brighton had applied the value marked prior to the modification. |
Кроме того, оценка информации в заметке, подготовленной Брайтон, подтвердила важность поправок. |
Scattered units are ordered to report to their commands immediately. |
Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием. |
Они ежедневно посылали ему в Нью-Йорк подробный отчет. |
|
All non-essential personnel given F-6 status and in groups A through E need to report to the flight deck for relocation. |
Весь не основной персонал обладающий статусом F-6, а так же группы с А до Е должны явиться на летную палубу для переселения. |
So the president wants to issue a joint statement with you opposing the voucher rider on the snow-removal appropriation. |
Так президент хочет выпустить совместное заявление с Вами против ваучеров как пассажира ассигнований на уборку снега. |
Yeah, but you've got to make it a point of hitting this joint for lunch. |
Да, поход сюда на обед нужно поставить себе в расписание. |
Look... if your nose is is out of joint, it's nothing to do with me. |
Послушай... если ты в дурном расположении духа, я к этому не имею отношения. |
The JGSDF and the Indian Army conducted their first joint military exercise in the Indian state of Mizoram from 27 October to 18 November 2018. |
JGSDF и индийская армия провели свои первые совместные военные учения в индийском штате Мизорам с 27 октября по 18 ноября 2018 года. |
In March 2002, Conexant entered into a joint venture agreement with The Carlyle Group to share ownership of its wafer fabrication plant, called Jazz Semiconductor. |
В марте 2002 года компания Conexant заключила соглашение о совместном предприятии с Carlyle Group для совместного владения заводом по производству пластин под названием Jazz Semiconductor. |
In 2015 Diederick become Joint CEO of Kudos, with Lovely Day becoming absorbed into Kudos. |
В 2015 году Дидерик стал совместным генеральным директором Kudos, а прекрасный день был поглощен Kudos. |
By the afternoon, Hope was declared extratropical and the Joint Typhoon Warning Center ceased following the system. |
К полудню Надежда была объявлена внетропической, и Объединенный центр предупреждения о тайфунах перестал следить за системой. |
Often, a joint application by the spouses is indicative of the ‘breakdown of the marriage’. |
Часто совместное заявление супругов свидетельствует о распаде брака. |
Despite being composed of the highest-ranking officers in each of the respective branches, the Joint Chiefs of Staff does not possess operational command authority. |
Несмотря на то, что Объединенный комитет начальников штабов состоит из самых высокопоставленных офицеров в каждом из соответствующих подразделений, он не обладает полномочиями оперативного командования. |
In thick metals, and when welding can be performed from both sides of the work piece, a double-V joint is used. |
В толстых металлах, и когда сварка может быть выполнена с обеих сторон заготовки, используется двойное V-образное соединение. |
The event was recorded, and a selection of songs on which he had contributed joint vocals were subsequently released. |
Это событие было записано, и впоследствии была выпущена подборка песен, в которых он внес свой вклад в совместный вокал. |
Severe osteoarthritis and osteopenia of the carpal joint and 1st carpometacarpal joint. |
Тяжелый остеоартроз и остеопения запястного сустава и 1-го запястно-пястного сустава. |
It is inserted into the thin anterior wall of the joint capsule. |
Он вводится в тонкую переднюю стенку капсулы сустава. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «joint report».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «joint report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: joint, report , а также произношение и транскрипцию к «joint report». Также, к фразе «joint report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.