Km of tunnels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Km of tunnels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
км тоннелей
Translate

- km [abbreviation]

abbreviation: километр

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- tunnels

туннели

  • network of underground tunnels - сеть подземных туннелей

  • mines tunnels - шахты тоннели

  • tunnels and shafts - туннели и валы

  • wind tunnels - аэродинамические трубы

  • traffic tunnels - транспортные тоннели

  • dig tunnels - рыть тоннели

  • digging tunnels - рытье туннелей

  • exhaust tunnels - выхлопные туннели

  • safety in road tunnels - Безопасность в автодорожных туннелях

  • cu chi tunnels - туннели Ку Чи

  • Синонимы к tunnels: burrows, shafts, tubes, galleries, subways, bores, gouges, underpasses, adits, catacombs

    Антонимы к tunnels: bridges, headland

    Значение tunnels: A tunnel is an underground passageway, dug through surrounding soil, earth or rock, and enclosed except for the entrance and exit, commonly at each end. A pipeline is not a tunnel, though some recent tunnels have used immersed tube construction techniques rather than traditional tunnel boring methods.



Harry manages to sneak in through one of his father's secret tunnels and confronts his half-brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри удается проникнуть в один из секретных туннелей своего отца и встретиться лицом к лицу со своим сводным братом.

In contrast to SOAP, JSON-RPC is overly simplistic and basically tunnels HTTP GET-style key/value pairs within a query string using JSON.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от SOAP, JSON-RPC чрезмерно упрощен и в основном туннелирует пары ключ/значение в стиле HTTP GET внутри строки запроса с помощью JSON.

Who knew living in the tunnels came at such a high price?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог подумать, что жизнь в тоннелях так дорого обходится.

Yeah, I forgot that blowing those transit tunnels would play hell with the traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, совсем забыл, что эти скоростные туннели будут забиты автомобилями.

The larvae of many insects bore into the trees and their tunnels remain indefinitely as sources of weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личинки многих насекомых проникают в деревья, и их туннели остаются бесконечно слабыми источниками энергии.

These subterranean tunnels will allow you to explore the continent's mineral wealth without harm to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти подземные тоннели позволят вам исследовать залежи полезных ископаемых континента без бурения всяких скважин!

I heard you scream in the tunnels at Oak Creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала твой крик в тоннелях под Оак Крик.

The underground utility level was a maze of tunnels, conduits, and power optics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подземный служебный уровень оказался лабиринтом туннелей, трубопроводов и оптических кабелей.

Can you go to the tunnels and find our cache of weapons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь сходить в тоннели и найти наш тайник с оружием?

When you have reached the alp, you run on an even part of way along the railed balcony of the Matterhorn - interesting tunnels excavated into the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнув вершину горы, следуйте по равнинному пути вдоль железой дороги с интересными туннелями в горе.

The use of traffic lights inside tunnels is to be avoided for such planned closures and reserved for dealing with incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого запланированного закрытия полос движения следует избегать использования сигналов светофора; эти сигналы должны применяться только в случае ДТП.

Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности.

A Swiss supervisory body should be created for co-ordinating the handling of incidents in road tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для координации действий в случае происшествий в автодорожных туннелях следует создать швейцарский контролирующий орган.

Existing tunnels should incorporate as many safety provisions as is reasonably possible during any maintenance replacement actions. Acknowledgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проведении в существующих туннелях любых работ по техническому обслуживанию и замене оборудования необходимо обеспечивать выполнение максимально возможного с точки зрения практической целесообразности числа положений, касающихся безопасности.

It's been a while, but I remember schools are picky about letting thugs dig tunnels in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно не была в школе, но думаю, там не будут рады уголовнику, решившему прорыть в их котельной тунель.

Everybody - students, nurses, doctors and porters - used the tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все - студенты, медсестры, врачи и грузчики - пользовались этими тоннелями.

But, so soon as I struck a match in order to see them, they fled incontinently, vanishing into dark gutters and tunnels, from which their eyes glared at me in the strangest fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва я зажег новую спичку, чтобы разглядеть их, как они обратились в бегство и исчезли в темных тоннелях, откуда сверкали только их блестящие глаза.

ESU and canine are en route to sweep the tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинологи с собаками прочёсывают тоннель.

Lou, sheriff's department oversees Bridges and tunnels- The cameras on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лу, ведомство полиции округа контролирует мосты и тоннели, и камеры на них.

References to all works of art, tombs, tunnels, and architecture in Rome are entirely factual (as are their exact locations).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге упоминаются реальные гробницы, склепы, подземные ходы, произведения искусства и архитектурные памятники Рима, местоположение которых точно соответствует действительному.

The complex contained endless dark locations-maintenance closets, heating ducts, gardening sheds, bedroom wardrobes, even a labyrinth of underground tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таких мест в комплексе уйма: подсобки, воздуховоды, сараи садовников, да те же гардеробные при спальнях... не говоря уже о лабиринте подземных тоннелей.

Besides, many of these tunnels are dry and only flood during heavy rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, многие из этих туннелей сухие и затопляются только во время проливных дождей.

and a lot of hair gets blown down into the tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и много волос затягивает в туннели.

Well, they're taking up positions in the bridges and tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они занимают позиции на мостах и туннелях.

Gridlocked streets, bridges and tunnels jammed, people trying to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы перекрыты, мосты и тоннели тоже, люди стараются выбраться оттуда.

They're buried deep in the access tunnels here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скрыты здесь, глубоко в туннелях.

I assumed you've climbed out of your rat tunnels to taunt us about tonight's charity caroling competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы вылезли из своих крысиных туннелей, чтобы посмеяться над нами насчёт сегодняшнего благотворительного конкурса колядок.

I was brought in through a series of tunnels that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня привели сюда этим путем через цепь туннелей.

All right, let's say you do make it through the tunnels, come face-to-face with Quinn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хорошо, скажем, ты прошел через туннели, чтобы встретиться с квинном.

I want to know if there is any way that we can get control of either of those two old tunnels that I was talking to you about a little while ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, можно было бы каким-нибудь образом передать в мое распоряжение один из этих туннелей, о которых мы с вами сегодня толковали?

These tunnels must go on for miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти туннели могут длиться мили.

Where are the entrances to the storm drain tunnels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где находятся входы в ливневые тоннели?

They come and go faster than the tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они появляются и исчезают еще чаще, чем туннели.

There were no longer either arbors, or bowling greens, or tunnels, or grottos; there was a magnificent, dishevelled obscurity falling like a veil over all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем не было больше ни беседок, ни лужаек, ни темных аллей, ни гротов; здесь воцарился великолепный сумрак -сгущаясь то здесь, то там, он ниспадал наподобие вуали отовсюду.

Well, because I believe the vibrational motion had something to do with the formation of the tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что вибрационные колебания могут повлиять на строения туннелей.

Right, we've got underground saps all along here, yeah? Some of them have got tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, здесь у нас кругом подземные ходы, к некоторым ведут тоннели.

Bring them to me, and I will show them how to enter the underground tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведите их ко мне, и я покажу им, как войти в подземные туннели.

One of the tunnels was converted for use as a storage facility after reportedly being used by the NSW police as a pistol firing range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из туннелей был переоборудован для использования в качестве склада после того, как, по сообщениям, полиция Нового Южного Уэльса использовала его в качестве полигона для стрельбы из пистолета.

Therefore, in the 1970s construction of a network of tunnels for underground diamond recovery began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в 1970-х годах началось строительство сети тоннелей для подземной добычи алмазов.

Some of these tunnels are marked on the blast door map in the Swan Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих туннелей отмечены на карте взрывных дверей на станции Лебедь.

Often the tunnels were dark, small and flooded with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто туннели были темными, маленькими и затопленными водой.

Separate tunnels were provided for the Emperor and the Vestal Virgins to permit them to enter and exit the Colosseum without needing to pass through the crowds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для императора и весталок были предусмотрены отдельные туннели, чтобы они могли входить и выходить из Колизея, не проходя через толпу.

Justin goes into the tunnels alone while Ryan pits Mossi and Brolin against each other, prompting Mossi to shoot and kill the detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джастин идет в туннели один, в то время как Райан натравливает Мосси и Бролина друг на друга, побуждая Мосси стрелять и убивать детектива.

He tunnels underground to reach the house while Foaly feeds a loop to the manor surveillance system, allowing Mulch to freely explore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прокладывает туннели под землей, чтобы добраться до дома, в то время как жеребенок подает петлю в систему наблюдения поместья, позволяя мульчу свободно исследовать.

Streams within or beneath a glacier flow in englacial or sub-glacial tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоки внутри или под ледником текут в англяциальных или субледниковых туннелях.

Tunnels require far higher costs of security and construction than bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся химические вещества, взрывание пропана и улавливание.

Nita steals the dark Book, and uses it to locate the bright Book in the tunnels under City Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нита крадет темную книгу и использует ее, чтобы найти светлую книгу в туннелях под Ратушей.

Track would have been slewed within the affected tunnels with only one train normally allowed in the tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колея была бы убита в пределах затронутых туннелей, и только один поезд обычно допускался в туннель.

Tunnels were then dug in all directions to reach the richest veins of pay dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем во всех направлениях были вырыты туннели, чтобы добраться до самых богатых жил платной грязи.

Between Half Moon Bay and Pacifica, the highway bypasses a treacherous stretch known as Devil's Slide via the Tom Lantos Tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между хаф-Мун-Бэй и Пасификой шоссе проходит по предательскому участку, известному как Девилз-слайд, через туннели Тома Лантоса.

Most manufacturers make multiple sizes of nipple tunnels ranging from 24mm to 36mm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство производителей делают несколько размеров ниппельных туннелей в диапазоне от 24 мм до 36 мм.

They follow Rick through the Morlock Tunnels and apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они следуют за Риком через туннели морлоков и задерживают его.

Plastic tunnels make cheap, easy snail enclosures, but it is difficult to regulate heat and humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковые туннели делают дешевые, легкие улитковые корпуса, но трудно регулировать тепло и влажность.

Subsequent tunnels were interrupted on 21, 23, and 25 May, and destroyed with Greek fire and vigorous combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие туннели были прерваны 21, 23 и 25 мая и уничтожены греческим огнем и энергичным боем.

The two 1438-m-long tunnels were largely dug using a 65-m Tunnel Boring Machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два туннеля длиной 1438 м были в основном прорыты с помощью 65-метровых туннельных расточных машин.

Infrastructure includes access tunnels, water facilities, and provision for defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфраструктура включает в себя подъездные туннели, водные объекты и обеспечение обороны.

While walking through the tunnels, Sharkey gives the police the slip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время прогулки по туннелям Шарки ускользает от полиции.

The scheme that Bradfield proposed in 1938 required large pipes, tunnels, pumps and dams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема, предложенная Брэдфилдом в 1938 году, требовала больших труб, туннелей, насосов и плотин.

Other miners are properly artisanal, opening adits and driving shafts and tunnels using hand tools such as hammers, chisels and spades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие горняки работают в основном кустарно, открывая штольни и проходя шахты и туннели с помощью ручных инструментов, таких как молотки, долота и лопаты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «km of tunnels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «km of tunnels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: km, of, tunnels , а также произношение и транскрипцию к «km of tunnels». Также, к фразе «km of tunnels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information