Largely attributable to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Largely attributable to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в значительной степени объясняется
Translate

- largely [adverb]

adverb: в значительной степени, щедро, обильно, в широком масштабе, на широкую ногу

  • largely supported - в значительной степени поддерживается

  • largely performed - в основном осуществляется

  • largely conditioned - в значительной степени обусловлено

  • largely attributable to - в значительной степени объясняется

  • largely arbitrary - в значительной степени произвольно

  • largely done - в значительной степени сделано

  • has been largely used - была в основном используется

  • largely free of - в значительной степени свободен от

  • wholly or largely - полностью или в значительной степени

  • largely takes place - в значительной степени происходит

  • Синонимы к largely: mostly, commonly, chiefly, mainly, in the main, to a large/great extent, primarily, principally, typically, usually

    Антонимы к largely: little, negligibly, nominally, slightly

    Значение largely: to a great extent; on the whole; mostly.

- attributable

приходящаяся

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



The Aztecs attributed the invention of the calendar to their main god, Quetzalcóatl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ацтеки приписывали изобретение календаря своему главному богу Кецалькоатлю.

Although Ireland had never been part of the Roman Empire, Christianity had come there and developed, largely independently, into Celtic Christianity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Ирландия никогда не была частью Римской империи, христианство пришло туда и развилось, в основном независимо, в кельтское христианство.

The Nautical Star-guide has been attributed to him, but this was disputed in ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему приписывали навигационную звезду-путеводитель, но в древности это оспаривалось.

Initially the Japanese found limited success, being largely confined to Gyeongsang Province and only launching numerous raids to harass and weaken the Korean defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально японцы имели ограниченный успех, будучи в основном ограничены провинцией Кенсан и только предпринимая многочисленные рейды, чтобы беспокоить и ослаблять корейских защитников.

And it sparked an enormous discussion online, on social media, which was largely dominated by people having fun with their misconceptions, which is something that I couldn't have hoped for any better, in some respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало огромное обсуждение онлайн, в социальных сетях, в нём преобладали люди, смеющиеся над собственными заблуждениями, что было лучшим исходом, которого я мог ожидать, в некотором отношении.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

The upsurge in cases can be explained largely by the increase in the number of unvaccinated children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышку в случаях кори можно объяснить в значительной степени увеличением количества непривитых детей.

Select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.

But he said he did know that adolescence is a peak period for boredom, largely because children and teenagers are not given a lot of control over what they want to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он знает, что на подростковый возраст приходится пик склонности к скуке, в основном потому что детям и подросткам не позволяют в полной мере решать, чем им заняться.

The optimism that took hold last week on comments from Russia's energy minister that he might be open to coordinating supply cuts with OPEC has largely fizzled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот оптимизм, которым были пронизаны на прошлой неделе высказывания российского министра энергетики о том, что он, возможно, готов к скоординированному с ОПЕК сокращению поставок, существенно угас.

So it was only appropriate that he should become deputy prime minister for social affairs in 2005, because he had already succeeded in largely bringing these affairs to a halt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому было закономерным, что он должен был стать заместителем премьер-министра по социальным делам в 2005 году, потому что он уже в значительной степени преуспел в том, чтобы привести эти дела к остановке.

All right, what about everything attributed to the Dentist since then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, что насчет всего остального относящегося к Дантисту с тех пор?

l attributed my PC to an informant when in fact I had it off a camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, что получил информацию от осведомителя, а на самом деле, снял все на камеру.

He liked to be called into any case largely because it meant something to do and kept him from being bored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брался он за любое дело - главным образом потому, что это было какое-то занятие, избавлявшее его от скуки.

Furthermore, allocation of labour within the agricultural sector is largely allocated ineffectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, распределение рабочей силы в сельскохозяйственном секторе в значительной степени распределяется неэффективно.

For more than 50 years, most scholars have incorrectly attributed the first man-made nuclear transmutation to Rutherford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение более чем 50 лет большинство ученых ошибочно приписывали первую рукотворную ядерную трансмутацию Резерфорду.

The human wave has been largely misconstrued both by the popular media in the West and by many scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая волна была в значительной степени неправильно истолкована как популярными средствами массовой информации на Западе, так и многими учеными.

Soviet Union's success might be attributed to a heavy state's investment in sports to fulfill its political agenda on an international stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех Советского Союза можно было бы приписать крупным государственным инвестициям в спорт для выполнения своей политической программы на международной арене.

In the administrative law context in the United States, the requirement that mandamus can be used only to compel a ministerial act has largely been abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте административного права в Соединенных Штатах требование о том, что мандамус может использоваться только для принуждения к принятию министерского акта, в значительной степени было отменено.

Prior to the 1980s, hip hop music was largely confined within the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1980-х годов хип-хоп музыка была в основном ограничена пределами Соединенных Штатов.

I find a lot of stuff on basic electronics, but it's largely theorhetical and doesn't really help me once I start to build.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу много материала по базовой электронике, но он в основном теоретический и не очень помогает мне, когда я начинаю строить.

These tend to be plants that have frost-intolerant foliage, so leafout is held off until late spring when the danger of frost has largely passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как правило, растения с непереносимой к заморозкам листвой, поэтому распускание листьев задерживается до поздней весны, когда опасность заморозков в значительной степени миновала.

Countries of the former Habsburg Empire have largely borrowed the tradition of Krampus accompanying St. Nicholas on 5 December from Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны бывшей Габсбургской империи в значительной степени заимствовали из Австрии традицию Крампуса сопровождать Святого Николая 5 декабря.

Its distinguishing feature is the loop around the Black Rocks, over a mile from the shore, and largely under water except at low tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отличительной особенностью является петля вокруг черных скал, более чем в миле от берега, и в основном под водой, за исключением отлива.

The species is largely missing in southern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид в основном отсутствует в Южной Европе.

Largely as a result, on November 29 of that year, McNamara announced his pending resignation and that he would become President of the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате 29 ноября того же года Макнамара объявил о своей предстоящей отставке и о том, что он станет президентом Всемирного банка.

A 1995 murder case against Warren Horinek was largely decided based on bloodstain evidence that has been hotly disputed after the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело об убийстве 1995 года против Уоррена Horinek был в значительной степени решен на основе кровавое пятно доказательства, которые были горячо оспаривается постфактум.

It is largely a replacement for the analog NTSC standard, and like that standard, used mostly in the United States, Mexico and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в значительной степени замена аналогового стандарта NTSC, и, как этот стандарт, используется в основном в Соединенных Штатах, Мексике и Канаде.

In other words, money is created largely in response to the needs of capitalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, деньги создаются в основном в ответ на потребности капиталистов.

He was generally regarded as a good and respectable judge, but his opinion in Dred Scott v. Sandford largely overshadows his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считался хорошим и уважаемым судьей, но его мнение в деле Дред Скотт против Сэндфорда в значительной степени омрачает его карьеру.

The sunbirds and spiderhunters are very small passerine birds which feed largely on nectar, although they will also take insects, especially when feeding young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечные птицы и охотники за пауками-это очень маленькие воробьиные птицы, которые питаются в основном нектаром, хотя они также берут насекомых, особенно когда кормят молодых.

Missouri was admitted as a state in 1821. St. Louis was incorporated as a city in 1822, and continued to develop largely due to its busy port and trade connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссури был принят в качестве штата в 1821 году. Сент-Луис был основан как город в 1822 году и продолжал развиваться в основном благодаря своим оживленным портам и торговым связям.

The people quickly adopted Roman culture and the Latin language, and the transition to Roman rule was largely peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ быстро перенял римскую культуру и латинский язык, и переход к Римскому правлению был в основном мирным.

This is largely due to the current fragmentary state of Babylonian planetary theory, and also due to Babylonian astronomy being independent from cosmology at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это во многом объясняется нынешним фрагментарным состоянием Вавилонской планетарной теории, а также тем, что Вавилонская астрономия в то время была независима от космологии.

The Haitian community in the Bahamas is also largely of African descent and numbers about 80,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаитянская община на Багамах также в основном африканского происхождения и насчитывает около 80 000 человек.

The development of such cooperation requires variation in the degree of cooperation and choosiness, which the researchers attributed to genetic mutation and variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие такой кооперации требует вариативности в степени кооперации и разборчивости, которые исследователи приписывают генетическим мутациям и вариациям.

Some critics and musicians have suggested that the subculture is largely intolerant to other musical genres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые критики и музыканты предположили, что эта субкультура в значительной степени нетерпима к другим музыкальным жанрам.

Churchill spent the next six months largely at the Villa Rêve d'Or near Cannes, where he devoted himself to painting and writing his memoires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие шесть месяцев Черчилль провел в основном на вилле Rêve d'or близ Канн, где посвятил себя живописи и написанию мемуаров.

Agrarian practices consist largely of subsistence farming and animal husbandry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аграрная практика состоит в основном из натурального хозяйства и животноводства.

We have what many once called an imperial presidency model of largely unchecked authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть то, что многие когда-то называли имперской президентской моделью в значительной степени бесконтрольной власти.

Meinesz believes that one of the worst cases of a single invasive species causing harm to an ecosystem can be attributed to a seemingly harmless jellyfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майнеш считает, что один из худших случаев, когда один инвазивный вид наносит вред экосистеме, может быть отнесен к, казалось бы, безвредным медузам.

The newstand price just another attribute found on the newspaper's front page, like its nameplate, slogan, or its hometown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньюстенд-это всего лишь еще один атрибут, встречающийся на первой полосе газеты, например ее фирменная табличка, слоган или родной город.

The 1975 murder of film director Pier Paolo Pasolini has been attributed to Pasolini's dalliance with rough trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство в 1975 году кинорежиссера Пьера Паоло Пазолини было приписано увлечению Пазолини грубой торговлей.

The company posted losses in 1987 and 1988, largely due to high payments on its dozen new Airbus A310s, according to Air Transport World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания понесла убытки в 1987 и 1988 годах, в основном из-за высоких выплат по десятку новых самолетов Airbus A310, сообщает Air Transport World.

Aldosterone is largely responsible for the long-term regulation of blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одного человека побудили написать комическое стихотворение, и советники в Виктории, например, подшучивали.

These two groups largely diverged over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две группы в значительной степени расходились на протяжении многих лет.

Compatibility and performance attributes are key factors in developing a rubber formulation for a particular application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместимость и эксплуатационные характеристики являются ключевыми факторами при разработке резиновой смеси для конкретного применения.

This temple remains largely in its original configuration since the time it was founded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот храм в значительной степени сохранился в своей первоначальной конфигурации с момента его основания.

Carlton's bespoke coachwork business largely ended by 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каретный бизнес Карлтона в основном закончился к 1939 году.

Japanese citizens largely view Japan as comfortable and modern, resulting in no sense of a population crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские граждане в основном рассматривают Японию как комфортную и современную, что не приводит ни к какому чувству демографического кризиса.

Criminologists and experts have stated that low wages and lack of police supervision has been attributed to police corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминологи и эксперты заявили, что низкая заработная плата и отсутствие полицейского надзора объясняются коррупцией в полиции.

Title three outlines institutional provisions and has largely been subsumed by the European Union treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьем разделе излагаются институциональные положения, которые в значительной степени были включены в договоры Европейского Союза.

By the end of the novel, her character arc is largely defined by her progress in reading and writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу романа ее характерная дуга во многом определяется ее прогрессом в чтении и письме.

This was largely due to initial opposition to the new Soviet imposed government and made an already difficult economic situation worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было во многом связано с первоначальным противодействием новому советскому правительству и ухудшением и без того сложной экономической ситуации.

These discrepancies are largely due to the damaged corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расхождения во многом объясняются поврежденным углом.

The main physiological requirement for ω-6 fatty acids is attributed to arachidonic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная физиологическая потребность в ом-6 жирных кислотах связана с арахидоновой кислотой.

The campaign to repeal the Act had largely been led by Thomas Brooks, another Labour MP, who was a spiritualist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампанию по отмене этого закона в основном возглавлял Томас Брукс, еще один член парламента от лейбористов, который был спиритуалистом.

However, Luis Araquistáin, member of the same political party as Largo Caballero, attributed the events to Soviet constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Луис Аракистаин, член той же политической партии, что и Ларго Кабальеро, приписывал эти события Советским ограничениям.

The source for the first sentence is attributed to an article in The Jewish Forward from 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник для первого предложения приписывается статье в Еврейском форварде от 1993 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «largely attributable to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «largely attributable to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: largely, attributable, to , а также произношение и транскрипцию к «largely attributable to». Также, к фразе «largely attributable to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information