Lasting over years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: прочный, длительный, стойкий, устойчивый, длящийся, постоянный
noun: длительность, продолжительность
long lasting commitment - долговечная приверженность
long lasting business relationship - длительные деловые отношения
lessons lasting - уроки продолжительностью
lasting implications - прочного последствия
lasting trend - прочная тенденция
and thus lasting - и, таким образом, прочный
long-lasting friendship - долговечная дружба
search for a lasting solution - поиск долгосрочного решения
lasting peace without - прочного мира без
durable and long-lasting - прочный и долговечный
Синонимы к lasting: enduring, established, abiding, everlasting, continuing, long-lasting, long-lived, unending, unchanging, indestructible
Антонимы к lasting: short, slow
Значение lasting: enduring or able to endure over a long period of time.
sign over - подписывать
buy over - покупать
dye over again - перекрасить
over grasp - хват сверху
featured over - приняли участие более
as it evolves over time - как она развивается с течением времени
over these areas - над этими областями
carnival is over - карнавал окончен
spread over germany - Распространение через германию
21h over - 21ч над
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
booming years - процветавшие года
for fifteen years - в течение пятнадцати лет
years of childhood - годы детства
for the first 19 years - в течение первых 19 лет
50 years of experience - 50 лет опыта
over 20 years - более 20 лет
17-odd years - 17 с лишним лет
seven years of age - семь лет
from 5 years onwards - от 5 лет и старше
once every two years - один раз в два года
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
Furthermore, Adidas underwent an extensive testing process lasting more than two years to produce a ball that would meet the approval of football professionals. |
Кроме того, компания Adidas прошла обширные испытания, длившиеся более двух лет, чтобы создать мяч, который бы отвечал требованиям футбольных профессионалов. |
In the ensuing war, lasting less than two years, the Khwarezmid dynasty was destroyed and the Khwarezmid empire was conquered. |
В последовавшей за этим войне, продолжавшейся менее двух лет, династия Хорезмидов была уничтожена, а империя Хорезмидов завоевана. |
Her love that had been lasting for two full years didn't have the freshness or eagerness of Antoine's only one year old. |
В ее любви, длившейся два года, уже не было свежести и пыла Антуана, для которого прошел только год. |
In the same way, Mr Meredith Blake had a tradition of devotion to Caroline Crale lasting over many years. |
Точно так же мистер Мередит Блейк испытывал преданность по отношению к Кэролайн Крейл, и это продолжалось столько лет, что превратилось для него в привычку. |
PFS-1 ended up in a long-lasting orbit, at 28° inclination, and successfully completed its mission after one and a half years. |
ПФС-1 вышел на длительную орбиту с наклоном 28° и успешно завершил свою миссию через полтора года. |
Symptom of bronchiectasis commonly include a cough productive of frequent green or yellow sputum lasting months to years. |
Симптом бронхоэктаза обычно включает кашель, производящий частую зеленую или желтую мокроту, длящуюся от нескольких месяцев до нескольких лет. |
degree supplemented with a Masters or hovedfag lasting 1.5 or 2 years. |
степень дополняется дипломом магистра или ховедфага продолжительностью 1,5 или 2 года. |
The authors describe each turning as lasting about 20–22 years. |
Авторы описывают каждый поворот как длящийся около 20-22 лет. |
Their study reveals that the Antichrist will establish control of the Earth, and the Tribulation period lasting seven years will start after his covenant with Israel. |
Их изучение показывает, что Антихрист установит контроль над Землей, и период скорби, длящийся семь лет, начнется после его Завета с Израилем. |
Executive search firms typically have long-lasting relationships with clients spanning many years, and in such cases the suitability of candidates is paramount. |
Фирмы по поиску руководителей, как правило, имеют длительные отношения с клиентами, охватывающие многие годы, и в таких случаях пригодность кандидатов имеет первостепенное значение. |
Professional degrees lasting longer than the standard 3 years such as the 5 year Bachelor of Pharmacy are awarded Egregia Cum Laude. |
Профессиональные степени, длящиеся дольше стандартных 3 лет, такие как 5-летний бакалавр фармации, присуждаются с отличием Egregia Cum Laude. |
It began development in 2009, with production lasting for five years. |
Его разработка началась в 2009 году, а производство продолжалось в течение пяти лет. |
When The Strokes’ hiatus began lasting longer than expected, Nikolai reached into an old shoebox of poems and rants written years ago. |
Когда пауза между ударами затянулась дольше, чем ожидалось, Николай полез в старую обувную коробку со стихами и тирадами, написанными много лет назад. |
Only recordings which are at least 25 years old and have left a lasting impression can receive this honor. |
Только записи, которым не менее 25 лет и которые оставили неизгладимое впечатление, могут получить эту честь. |
The confederation I advocate would thus constitute an intermediate stage (lasting five or ten years), at the end of which Kosovo is likely to become fully independent. |
Конфедерация, сторонником которой я являюсь, явилась бы промежуточным этапом (она бы могла просуществовать 5 или 10 лет). В конце этого этапа Косово, вероятно, приобретет полную независимость. |
Australian Idol was a hit for several years, lasting until 2009. |
Австралийский идол был хитом в течение нескольких лет, продолжаясь до 2009 года. |
His relationship to his beloved Gwendolyn Percyfull remained long-lasting, even though after a few years not in a romantic form. |
Его отношения с любимой Гвендолин Персифулл оставались продолжительными, хотя спустя несколько лет и не в романтической форме. |
Extensive renovation works commenced in the late 1960s; lasting more than 35 years. |
Масштабные ремонтные работы начались в конце 1960-х годов и продолжались более 35 лет. |
The first phase, lasting 60 million years, consisted of sedimentary deposits in a shallow sea, conveniently named the “Witwatersrand Sea”. |
Первая фаза, длившаяся 60 миллионов лет, состояла из осадочных отложений в мелководном море, удобно названном “морем Витватерсранда”. |
They then served as novices for a period of silence lasting five years. |
Затем они служили послушниками в течение периода молчания, длившегося пять лет. |
The pain also tends to occur in cycles with remissions lasting months or even years. |
Боль также имеет тенденцию возникать циклами с ремиссиями, длящимися месяцами или даже годами. |
They are suitable for use in spacecraft missions lasting many years. |
Они пригодны для использования в космических полетах, длящихся много лет. |
In 1975, the freshman and sophomore years consisted of interdisciplinary studies, and were organized in a modular format, with each course lasting a few weeks or months. |
В 1975 году первый и второй курс состояли из междисциплинарных исследований и были организованы в модульном формате, причем каждый курс длился несколько недель или месяцев. |
During the over 700 years lasting Roman-Persian Wars, some of the wars razed at or around the location of modern-day Van. |
Во время более чем 700-летней Римско-персидской войны некоторые из войн сровняли с землей или вокруг места расположения современного Вана. |
This prolonged effect of anti-personnel land-mines, lasting for several years and even decades, is extremely dangerous. |
Такое растянутое во времени воздействие противопехотных наземных мин, которое длится порой на протяжении нескольких лет и даже десятилетий, представляет собой огромную опасность. |
As of the early 2000s, longer treatments lasting months to years have been explored in the continued search for permanent removal of abnormal pain. |
В начале 2000-х годов были исследованы более длительные методы лечения, длящиеся от нескольких месяцев до нескольких лет, в непрерывном поиске постоянного устранения аномальной боли. |
The Russo-Japanese War commenced 110 years ago this February, lasting eighteen months before a US-brokered truce mercifully put it to rest. |
Русско-японская война началась 110 лет назад в феврале и продолжалась 18 месяцев до тех пор, пока ей не положил конец долгожданный мир, заключенный при помощи США. |
McConnell stated he considers the judiciary to be the item of Trump's first two years with the longest-lasting impact on the country. |
Макконнелл заявил, что считает судебную систему предметом первых двух лет правления Трампа с самым длительным воздействием на страну. |
An annual increase in usage of 2–3% could result in currently recoverable reserves lasting significantly less, perhaps as few as 80 to 100 years. |
Ежегодное увеличение использования на 2-3% может привести к тому, что извлекаемые в настоящее время запасы будут значительно меньше, возможно, всего от 80 до 100 лет. |
Great spotted kiwis are monogamous, with pairings sometimes lasting twenty years. |
Большие пятнистые киви моногамны, и их пары иногда длятся по двадцать лет. |
The inclination of the Earth's axis and the shape of its orbit around the Sun oscillate gently in cycles lasting tens of thousands of years. |
Наклон земной оси и форма ее орбиты вокруг Солнца плавно колеблются в циклах, длящихся десятки тысяч лет. |
Henry VII touched seven or eight infected people annually, and there were intervals lasting several years during which he did not perform the ritual at all. |
Генрих VII ежегодно прикасался к семи или восьми инфицированным людям, и были промежутки, длившиеся несколько лет, в течение которых он вообще не совершал ритуала. |
Infections can be long-lasting; in humans, tapeworm infection may last as much as 30 years. |
Инфекции могут быть длительными; у людей заражение ленточным червем может длиться до 30 лет. |
An older version of the king list gives Sargon's reign as lasting for 40 years. |
Более старая версия списка царей дает царствование Саргона, длившееся 40 лет. |
This would affect photosynthesis, but models show only about a 1% reduction of the total sunlight spectrum, lasting a few years. |
Это повлияло бы на фотосинтез, но модели показывают только около 1% сокращения общего спектра солнечного света, длящегося несколько лет. |
Эта тенденция была недолгой и продолжалась всего несколько лет. |
|
Bitter antagonisms lasting for years have been generated in these close quarters. |
В тесных стенах совещательной комнаты не раз вспыхивала вражда, длившаяся потом годами. |
Whitman gave Stafford a ring, which was returned and re-given over the course of a stormy relationship lasting several years. |
Уитмен подарил Стаффорду кольцо, которое было возвращено и переоформлено в течение бурных отношений, длившихся несколько лет. |
The anal stage is the second stage in Sigmund Freud's theory of psychosexual development, lasting from age 18 months to three years. |
Анальная стадия-это вторая стадия в теории психосексуального развития Зигмунда Фрейда, длящаяся от 18 месяцев до трех лет. |
Although Schumann was not widely recognized as a composer for many years after her death, she made a lasting impression as a pianist. |
Хотя Шуман не был широко признан как композитор в течение многих лет после ее смерти, она произвела неизгладимое впечатление как пианистка. |
Snow cover usually lies from mid-November to the end of March, with the frost-free period lasting 180 days on average, but surpassing 200 days in recent years. |
Снежный покров обычно лежит с середины ноября до конца марта, причем безморозный период длится в среднем 180 дней, но в последние годы превышает 200 дней. |
Attachment is the bonding that promotes relationships lasting for many years and even decades. |
Привязанность-это связь, которая способствует отношениям, длящимся много лет и даже десятилетий. |
Around every 25-30 years Earth's rotation slows temporarily by a few milliseconds per day, usually lasting around 5 years. |
Примерно каждые 25-30 лет вращение Земли временно замедляется на несколько миллисекунд в день, обычно продолжаясь около 5 лет. |
The Faculty provides full-time PhD courses lasting 4 years in the field of textile mechanical engineering and textile chemical engineering. |
На факультете проводятся очные аспирантские курсы продолжительностью 4 года в области текстильного машиностроения и текстильной химической технологии. |
There is also a Certified Specialist's Program that represents a single-level higher education program lasting from three to six years. |
Существует также программа сертифицированного специалиста, которая представляет собой одноуровневую программу высшего образования продолжительностью от трех до шести лет. |
Poor harvests lasting several years and an inadequate transportation system both contributed to making food more expensive. |
Плохие урожаи, длившиеся несколько лет, и неадекватная транспортная система способствовали удорожанию продовольствия. |
The French victory was itself short-lived, lasting only three years, from 1864 to 1867. |
Французская победа сама по себе была недолгой, продолжавшейся всего три года, с 1864 по 1867 год. |
Vocational education is handled by post-secondary schools with programmes lasting two years. |
Профессионально-техническое образование осуществляется в послешкольных школах с программами продолжительностью два года. |
The Millburn Old Guard began volunteering at New Eyes for the Needy, which would become a tradition lasting over 40 years. |
В Миллбурне старая гвардия стала волонтером в новые глаза для нуждающихся, которые станут традицией продолжительностью более 40 лет. |
It is chronic, lasting many years or even decades with worsening of symptoms rather than spontaneous remission. |
Это хроническое заболевание, длящееся много лет или даже десятилетий с ухудшением симптомов, а не спонтанной ремиссией. |
So the result is that for over 20 years, our two nations had a program that meant that one in 10 lightbulbs in the United States was essentially fueled by former Russian warheads. |
В результате была создана программа, по которой в течение 20 лет одна из десяти лампочек в США работала благодаря бывшим русским ядерным боеголовкам. |
But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down. |
А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата. |
She applied the greatest skill and perseverance to her deceits, and over a course of several years. |
В течение многих лет она обманывала всех с величайшей ловкостью и упорством. |
Я таскаю с собой эту штуку около 10 лет. |
|
Some of her memories of those early years were mercifully scant, and she didn't regret their loss. |
Часть воспоминаний о тех временах была весьма туманна, и об этой потери девушка не жалела. |
It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training. |
Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров. |
Some balances remain pending for several years, with discrepancies of up to several million dollars, as in the case of the United Nations Children's Fund. |
Некоторые остатки не выверяются на протяжении нескольких лет, а объем расхождений достигает нескольких миллионов долларов США, как в случае с Детским фондом Организации Объединенных Наций. |
Prevention contributes to lasting improvement in safety and is essential to integrated disaster management. |
Превентивные меры способствуют достижению долгосрочных улучшений в области безопасности и имеют ключевое значение для комплексной борьбы с бедствиями. |
For instance, I think the lasting legacy of the 70s bilateral trade isn't Sorsa's face, but the Loviisa nuclear power plant. |
Например, я думаю, что длительное наследие двусторонней торговли 70-х годов-это не лицо сорсы, а атомная электростанция Ловииса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lasting over years».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lasting over years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lasting, over, years , а также произношение и транскрипцию к «lasting over years». Также, к фразе «lasting over years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.