Lathe saddle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
spoke lathe - токарно-копировальный станок для изготовления деревянных колесных спиц
machined on the lathe - обработанный на токарном станке
chuck lathe - патронный токарный станок
bulging lathe - токарно-давильный станок
brake drum lathe - токарный станок для расточки тормозных барабанов
oriental lathe - лучковый токарный станок
repetition lathe - копировально-токарный станок
turn on the lathe - обрабатывать токарном станке
copying lathe - токарно-копировальный станок
telescopic peeling lathe - лущильный станок с телескопическими шпинделями
Синонимы к lathe: cutter, turret lathe, turning lathe
Антонимы к lathe: calm, confuse, crush, damage, decrease, destroy, disrupt, disturb, end, let go
Значение lathe: a machine for shaping wood, metal, or other material by means of a rotating drive that turns the piece being worked on against changeable cutting tools.
noun: седло, суппорт, седловина, седелка, подпятник, салазки, гнездо, башмак, антиклинальная складка, подушка
verb: оседлать, седлать, взваливать, обременять, садиться в седло
adjective: седельный
saddle trailer - седельный прицеп
saddle river - Сэддл-Ривер
back saddle - патологический лордоз
boiler saddle - опорное седло котла
boom saddle - упорный башмак грузовой стрелы
gathering saddle - седло транспортера листоподборочного устройства
ham saddle - держатель для срезания шкурки с окороков
hand saddle sewing - ручной способ шитья внакидку
hind saddle - заднее седло
machine saddle sewing - шитье внакидку на машине:
Синонимы к saddle: bicycle seat, saddleback, burden, encumber, land, impose something on, charge, thrust something on
Антонимы к saddle: relieve, unsaddle, disintegrate, disburden, disencumber, disengage, dismantle, offsaddle, benefit, brunette
Значение saddle: a seat fastened on the back of a horse or other animal for riding, typically made of leather and raised at the front and rear.
Poindexter drops from his saddle, and hastens up to the hut-close followed by Calhoun. |
Пойндекстер быстро соскакивает с лошади и поспешно направляется к хакале. Колхаун следует за ним. |
Some scholars use this term to describe the half-seat, others use it to describe a rider sitting all the way down in the saddle. |
Некоторые ученые используют этот термин для описания полуприседа, другие используют его для описания всадника, сидящего полностью в седле. |
Я так и не научился седлать лошадь. |
|
The four men stood on the rim of a pine-clad saddle or shallow fold between marching rows of peaks. |
Четверо мужчин стояли на самом гребне поросшей соснами узкой седловины между уходящими вдаль грядами скал. |
Against a tumbled pile of firewood lay carelessly stacked saddles, saddle blankets and other harnesses. |
У кучи хвороста валялись седла, покрышки и прочая сбруя. |
His helmet hung from his saddle, and his gauntlets were stuffed behind his sword belt. |
Шлем салдэйец привесил к луке седла, латные рукавицы заткнул за пояс. |
She wants a saddle of lamb and all the fruit and vegetables we can muster. |
Она хочет седло барашка и все овощи и фрукты, какие можно достать. |
Lathe had Caine's arm and was steering him gently but inexorably toward the door. |
Лейт взял его за локоть и мягко, но настойчиво повел к двери. |
Shaggy Bela did not seem to be having any difficulty with the pace, but Siuan did, gripping her reins tightly in one hand and the pommel of her saddle with the other. |
Одной рукой Суан судорожно сжимала поводья, другой вцепилась в луку седла. |
He was wearing a green plaid sport coat, brown slacks, and brown-and-white saddle shoes. |
Одет он был в спортивную куртку в клетку, коричневые брюки и коричневые с белым ботинки. |
Kahlan leaned over from her seat in the saddle and untied the reins to Richard's horse from the back of the wagon. |
Кэлен наклонилась в седле и отвязала от повозки поводья лошади Ричарда. |
As for me, a day not in the saddle is a day of bliss. |
Как по мне, то день, проведённый не в седле - это день блаженства. |
So in good conscience I can't saddle them with a debt incurred in a single city. |
Таким образом, руководствуясь совестью, я не могу взвалить на штат долг, который несёт один город. |
Having no fear that they would fall apart, I tied a piece of string to the buckle of the band; and hung both hat and head over the horn of the saddle. |
Убедившись, что шляпа не может соскочить, я привязал кусок шнура к пряжке, скреплявшей ленту, и привесил шляпу с головой к луке седла. |
In the editorial offices of the large daily newspaper Lathe, located on the second floor of the House of the Peoples, material was hurriedly being got ready for the typesetters. |
Между тем редакция спешно пекла материал к сдаче в набор. |
If one threw stones at it, the lathes split with a crackling sound. |
Если в эту беседку бросать камни - дранки с треском лопаются. |
The boys wanna saddle her up just in the spirit of friendliness. |
Мальчики хотят приласкать ее по-дружески. |
I investigated the hill shaped like a pack-saddle from base to summit. |
Я обследовал гору, имевшую форму вьючного седла, от вершины до подошвы. |
Then he gave away any possession he might have: a saddle, a horse, a new pair of shoes. |
Тогда он раздавал другим все, что у него было: седло, лошадь, пару новых башмаков. |
Loosening the saddle on Mother's horse was brilliant, Fredrick. |
Подпортить седло маминой лошади было прекрасной идеей, Фредерик. |
No one saw him saddle a horse, throw a rope over the gallows and attach himself to it not 30 feet from where you lay snoring in your tents? |
И никто не видел, как он сел на лошадь, перебросил веревку через виселицу и повесил себя на ней в 30 футах от ваших казарм? |
He has reined up his horse; and is sitting in the saddle with less show of confidence. |
Он натягивает поводья, но в позе его уже нет прежней самоуверенности. |
Lie down, she said, dipping the brush into the tumbler and working up a lather with the cream. |
Ложись, - сказала она, опуская помазок в стаканчик и взбивая пену. |
We each drank about half what was there, then I placed the glasses on a bench to one side. I climbed on to the saddle behind Amelia. |
Каждый из нас отпил примерно полбокала, потом я отнес остатки портвейна на скамью у стены и взгромоздился на свое место позади Амелии. |
Although there is no need of also dying, I plead with you compassionately to get into the saddle and let us head for safety.” |
Хотя это не обязательно означает смерть. Я сочувствую вам и умоляю (сесть в седло) двинуться в путь, чтобы мы могли надежно укрыться (и дать нам направиться к спасению). |
'With any luck, it'll take your mind off those saddle sores? |
Зато ты забудешь о ранах, натёртых седлом. |
But the saddle being a flat one, and the animal still remaining restive, I did not succeed. |
Но седло оказалось недостаточно глубоким, а конь все еще не мог успокоиться, и у меня опять ничего не вышло. |
Polesov jumped into the saddle, and the motor-cycle, accelerating madly, carried him through the tunnel into the middle of the roadway and stopped dead. |
Виктор Михайлович кинулся в седло, и мотоцикл, забрав безумную скорость, вынес его через туннель на середину мостовой и сразу остановился, словно срезанный пулей. |
Mr Yancey, says she, after a short pause, my saddle has got loose. |
Мистер Янси,- говорит девушка после некоторого молчания, - у моего седла ослабла подпруга. |
The rider takes no heed, nor makes any attempt to elude the capture; but sits stiff and mute in the saddle, leaving the horse to continue his cavortings. |
Его всадник ничего не замечает и не делает никаких попыток, чтобы избежать плена; он неподвижно сидит в ceдле, не мешая коню вертеться. |
And you, Masther Maurice! retorted the Galwegian, with a comical twinkle of the eye, that caused his master to leap laughingly out of the saddle. |
И вас, мастер Морис! - добавил Фелим посмеиваясь. Мустангер улыбнулся и соскочил с седла. |
He proclaimed his acceptance of it by leaping lightly out of his saddle, resigning his own steed to Zeb Stump, and exclusively giving his attention to the captive. |
Морис выразил согласие тем, что ловко соскочил с седла и, передав поводья своей лошади Зебу Стумпу, подошел к крапчатому мустангу. |
It was a head-that of the man on horseback; but, instead of being in its proper place, upon his shoulders, it was held in the rider's hand, just behind the pommel of the saddle! |
Это была голова - голова всадника, но не на ее законном месте - не на плечах, а в его руке, у передней луки седла! |
I just had a hot-lather shave in the men's room. |
Меня только что побрили горячей пеной в мужской комнате. |
Now saddle up, and let's ride. |
А теперь в седло и поскакали. |
Well, saddle up, Brigette, 'cause things are about to get a whole lot messier when I get there. |
Ну, готовься, Бриджитт, потому что беспорядок будет куда круче, когда я доеду. |
But for them to saddle up a child- the child of a suicide victim |
Но для них воспользоваться ребенком... ребенком жертвы самоубийства... |
Grab the wounded and saddle up. |
Возьмите раненных и уходим. |
Should you like to have a ride? said Rawdon minor from the saddle. |
Хочешь прокатиться? - спросил Родон-младший с высоты своего седла. |
If the saddle Lord Tyrion designed actually works, you could learn to shoot a bow from horseback. |
Если ты сможешь ездить в седле лорда Тириона, то сможешь научиться стрелять с лошади. |
The thread we found at the boy's home matches that used to sabotage your saddle, sire. |
Нитка, обнаруженная в доме мальчика, совпадает с найденной на вашем седле, сир. |
Всадник же продолжал спокойно сидеть в седле. |
|
Nevertheless, there were times when both he and Dede were not above confessing tiredness at bedtime after seventy or eighty miles in the saddle. |
Впрочем, когда ему с женой случалось проехать семьдесят или восемьдесят миль, не слезая с седла, они иногда признавались друг другу, что выбились из сил. |
The wall was a thin layer of plaster upheld by lathes and beams, and, as the reader had just learned, it allowed the sound of voices and words to be clearly distinguished. |
Стенка состояла из брусков и дранок, покрытых тонким слоем штукатурки, и, как мы уже сказали, через нее было слышно каждое слово, каждый звук. |
Итак, синьорины и синьоры, Сделаем пену |
|
With one hand she held the article firmly on the plank; with the other, which grasped the short couch-grass brush, she extracted from the linen a dirty lather, which fell in long drips. |
Придерживая белье на доске одной рукой, она терла по нему короткой, жесткой щеткой, соскребая грязную пену, падавшую клочьями. |
Вы славно обошлись с тем лягушатником, да еще с седла. |
|
У вас не встают волосы дыбом от неприкрытой правды... |
|
Его лошадь вернулась домой с пятнами крови на седле. |
|
It would be the one handicapped with the greatest weight in the saddle. |
Это будет тот, у кого больше всего веса в седле. |
The route starts at Whymper hut to a saddle above El Castillo. |
Маршрут начинается от хижины Уимпера до седловины над Эль-Кастильо. |
It rises in the broad saddle between the western end of Kerry Hill and the hill of Glog to its west and flows initially southwards to Llanbadarn Fynydd. |
Она поднимается в широкой седловине между западной оконечностью Керри-Хилл и холмом Глог на Западе и течет первоначально на юг к Лланбадарн-Файнидду. |
If at least one eigenvalue has negative real part and at least one has positive real part, the equilibrium is a saddle point. |
Если хотя бы одно собственное значение имеет отрицательную вещественную часть и хотя бы одно положительную вещественную часть, то равновесие является седловой точкой. |
The lathe was an ancient administrative division of Kent and originated, probably in the 6th century AD, during the Jutish colonisation of the county. |
Токарный станок был древним административным подразделением Кента и возник, вероятно, в VI веке нашей эры, во время колонизации округа ютами. |
Adult males are called silverbacks because a saddle of gray or silver-colored hair develops on their backs with age. |
Взрослые самцы называются сильвербеками, потому что седло из седых или серебристых волос развивается на их спине с возрастом. |
I've always thought of them as a good thing, though, because they anchor the saddle onto the horse's back. |
Я всегда считал их хорошей вещью, потому что они крепят седло на спине лошади. |
Comparable to traditional shaving brushes, synthetic fiber brushes can quickly create a rich lather using relatively little shaving soap or cream. |
Сравнимые с традиционными кисточками для бритья, щетки из синтетического волокна могут быстро создать богатую пену, используя относительно небольшое количество мыла для бритья или крема. |
Parents sometimes add rear-mounted child seats and/or an auxiliary saddle fitted to the crossbar to transport children. |
Родители иногда добавляют задние детские сиденья и / или дополнительное седло, прикрепленное к перекладине для перевозки детей. |
The Blanchard lathe, or pattern tracing lathe, was actually a shaper that could produce copies of wooden gun stocks. |
Токарный станок Бланшара, или токарный станок для прослеживания рисунков, на самом деле был формовщиком, который мог производить копии деревянных ружейных запасов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lathe saddle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lathe saddle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lathe, saddle , а также произношение и транскрипцию к «lathe saddle». Также, к фразе «lathe saddle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.