Left him unable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
left pane - левая панель
have left the assembly line - покинули сборочную линию
inside left - левый полусредний
left him - оставил его
left here - оставил здесь
left scotland - левая шотландия
left a message for me - оставил сообщение для меня
as soon as they left - как только они покинули
when you left him - когда вы оставили его
on the left corner - на левом углу
Синонимы к left: sinistral, port, larboard, sinister, left-hand, odd, left over, remaining, leftover, left wing
Антонимы к left: right, right hand, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive
Значение left: on, toward, or relating to the side of a human body or of a thing that is to the west when the person or thing is facing north.
fall in with him - падение с ним
sentenced him to - приговорил его к
he him we - он ему мы
not move him - не переместить его
catch him - Поймай его
place him - поместить его
annoyed him - раздражал его
admit him - признать его
apprised him - информироваться его
mistreat him - истязают его
Синонимы к him: her, he, its, his, she, hers, male, it, majority, own
Антонимы к him: me, female, gal, girl, miss, she, woman, y'all
Значение him: used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.
is unable or unwilling to avail - не может или не желает пользоваться
unable to survive - не в состоянии выжить
unable to function - не может функционировать
is unable to report on - не может сообщить о
who were unable to attend - которые не смогли принять участие
persons who are unable - лица, которые не могут
are unable to visit - не в состоянии посетить
should you be unable - вы должны быть не в состоянии
is unable to maintain - не в состоянии поддерживать
was unable to protect - был не в состоянии защитить
Синонимы к unable: impotent, at a loss, incompetent, unfit, unqualified, incapable, inadequate, powerless, ineffectual, ineffective
Антонимы к unable: able, capable, skilled
Значение unable: lacking the skill, means, or opportunity to do something.
Morgan had claimed that one third of children under the previous Labour government had left primary school unable to read or write. |
Морган утверждал, что треть детей при предыдущем лейбористском правительстве окончили начальную школу, не умея ни читать, ни писать. |
In 1957, Raymond and Rosa Parks left Montgomery for Hampton, Virginia; mostly because she was unable to find work. |
В 1957 году Рэймонд и Роза Паркс уехали из Монтгомери в Хэмптон, штат Вирджиния, главным образом потому, что она не могла найти работу. |
Phibes survived the crash, but he was horribly scarred and left unable to speak. |
Файбс выжил в катастрофе, но он был ужасно изранен и не мог говорить. |
With very little water left and still many miles to go, Forrester is unable to walk any further and they collapse with exhaustion to the desert floor. |
Поскольку воды осталось очень мало, а идти еще много миль, Форрестер не может идти дальше, и они падают в изнеможении на дно пустыни. |
The script that left this message was unable to track down the user who added the citation; it may be prudent to alert them to this message. |
Сценарий, оставивший это сообщение, не смог отследить пользователя, который добавил цитату; возможно, было бы разумно предупредить их об этом сообщении. |
Unable to find a buyer, Ukraine left the ship to deteriorate in the elements. |
Не найдя покупателя, Украина оставила корабль портиться в стихии. |
Alas, the helter-skelter life of a working girl has left me no time to find a partner, and the cruel reality of adoption economics has left me unable to purchase even the runtiest of orphans. |
Увы, суматошная жизнь работящей девушки не оставила мне времени найти себе мужа. А бессердечность органов опеки в вопросах денег лишает меня шанса заполучить даже крохотейшую сиротку. |
Teodoreanu returned to public life, but was left without the right of signature, and was unable to support himself and Marta. |
Теодориану вернулся к общественной жизни, но остался без права подписи и не мог содержать себя и Марту. |
Savage left WCW following the event, when he was unable to reach a new deal with the company. |
Сэвидж покинул WCW после этого события, когда он не смог достичь нового соглашения с компанией. |
However, due to misprinted codes, which left players who bought new copies of the game unable to play online, the online pass was waived for the Xbox 360 version. |
Однако из-за неправильно напечатанных кодов, из-за которых игроки, купившие новые копии игры, не могли играть онлайн, онлайн-пропуск был отменен для версии Xbox 360. |
Contingency aborts involved failure of more than one SSME and would generally have left the orbiter unable to reach a runway. |
Аварийные прерывания включали отказ более чем одного SSME и, как правило, оставляли орбитальный аппарат неспособным достичь взлетно-посадочной полосы. |
Unable to anchor at this port, the regiment finally left the boats at nearby Gdynia. |
Не имея возможности бросить якорь в этом порту, полк в конце концов оставил лодки в соседней Гдыне. |
This erosion of the state from within left Ukraine so weakened that it proved unable to suppress last year’s revolution. |
Из-за такого загнивания государства изнутри Украина ослабла настолько, что не сумела подавить прошлогоднюю революцию. |
He was subsequently diagnosed with radial neuropathy, which left him unable to grasp or make a fist with his left hand. |
Впоследствии у него диагностировали лучевую невропатию, из-за которой он не мог сжать или сжать кулак левой рукой. |
When the gallery announced the work was over, and Abramović began to move again, she said the audience left, unable to face her as a person. |
Когда галерея объявила, что работа закончена, и Абрамович снова начала двигаться, она сказала, что публика ушла, не в силах смотреть на нее как на личность. |
Although the pilots were briefly able to roll right and level the plane, it rolled left a second time and the pilots were unable to recover. |
Хотя пилоты на короткое время смогли свернуть вправо и выровнять самолет, он во второй раз перевернулся влево, и пилоты не смогли прийти в себя. |
Over December 15–16, 1922, Lenin's condition had worsened, which left him unable to write ever again, and he relied instead on dictation. |
С 15 по 16 декабря 1922 года состояние Ленина ухудшилось, и он больше никогда не мог писать, а вместо этого полагался на диктовку. |
She left a year later, having been unable to prevent a further slide in sales of the magazine. |
Она уехала через год, не сумев предотвратить дальнейшее падение продаж журнала. |
In 1997, Tommy Aldridge filled in on drums when Brian Downey was unable to, and became a full member when Downey left shortly thereafter. |
В 1997 году Томми Олдридж занял место на барабанах, когда Брайан Дауни не смог этого сделать, и стал полноправным членом группы, когда Дауни вскоре после этого ушел. |
This suspension left the Treasury unable to pay its suppliers, contractors or soldiers. |
Эта приостановка привела к тому, что казна не могла платить своим поставщикам, подрядчикам или солдатам. |
10 hours left. 9.5 actually before Herr Roessing tells the audience, you're unable to be present due to an illness. |
Через 10 часов... нет, уже через 9,5... господин Рёссинг скажет публике, что вы не можете играть из-за болезни. |
I was left unable to conceive with whatever test that they did on me. |
Меня оставили неспособной забеременеть из-за тех тестов, которые они проводили на мне. |
The French had sapped forward for several weeks and a shortage of artillery ammunition had left the Germans unable to stop the French progress. |
Французы продвигались вперед в течение нескольких недель, и нехватка артиллерийских боеприпасов не позволила немцам остановить продвижение французов. |
The resulting withdraw led to the loss of many broken-down Tigers which were left unrecovered, battalions unable to do required maintenance or repairs. |
В результате отступление привело к потере многих разбитых Тигров, которые остались нераскрытыми, батальоны не смогли выполнить необходимое техническое обслуживание или ремонт. |
Due to his injuries, they were unable to move him and he was left in the care of a Dutch family. |
Из-за полученных травм они не смогли его перевезти, и он был оставлен на попечение голландской семьи. |
Unable to build homes there, the Serbs of the area founded a new settlement in 1694 on the left bank of the Danube. |
Не имея возможности строить там дома, сербы этого района основали новое поселение в 1694 году на левом берегу Дуная. |
Morgan had claimed that one third of children under the previous Labour government had left primary school unable to read or write. |
Морган утверждал, что треть детей при предыдущем лейбористском правительстве окончили начальную школу, не умея ни читать, ни писать. |
Reid was unable to obtain a US visa, and unable to tour, left the band, followed shortly by Olafunke. |
Рид не смог получить американскую визу и, не имея возможности гастролировать, покинул группу, а вскоре за ним последовал Олафунке. |
Unable to move anything but her left toe. |
Она не способна будет пошевелить даже пальцем левой ноги. |
This left her unable to respond to the exorcism and therefore, it directly contributed to her death. |
Лишив ее ответной реакции на ритуал экзорцизма и стал одной из непосредственных причин ее гибели. |
In this way Madame du Val-Noble, unable to foresee the downfall of one of the richest and cleverest of stockbrokers, was left quite unprepared. |
Г-же дю Валь-Нобль и на ум не приходило, чтобы самый богатый, самый ловкий биржевой маклер мог разориться, и катастрофа настигла ее врасплох. |
This is most starkly represented in his first novel, Player Piano, where many Americans are left purposeless and unable to find work as machines replace human workers. |
Это наиболее ярко представлено в его первом романе Игрок на фортепиано, где многие американцы остаются бесцельными и неспособными найти работу, поскольку машины заменяют людей. |
The failure of the corner left Otto unable to meet his obligations and sent his brokerage house, Gross & Kleeberg, into bankruptcy. |
Неудача корнера лишила Отто возможности выполнять свои обязательства и привела его брокерскую контору Гросс и Клиберг к банкротству. |
Teammate Kris Meeke also ran wide at the same corner, but he damaged his rear-left suspension and was unable to continue. |
Товарищ по команде Крис Мик также широко пробежал на том же повороте, но повредил заднюю левую подвеску и не смог продолжить движение. |
Although the party was unable to win any seats and soon dissolved, he remained influential in theoretical German left liberalism. |
Хотя партия не смогла завоевать ни одного места и вскоре распалась, он оставался влиятельным теоретиком немецкого левого либерализма. |
My Lady alights so quickly and walks away so quickly that Sir Leicester, for all his scrupulous politeness, is unable to assist her, and is left behind. |
Миледи выходит так быстро и удаляется так быстро, что сэр Лестер, при всей своей щепетильной учтивости, не успевает помочь ей и отстает. |
It was hateful, Fred. It has left me unable to think of anything else. |
Это было так отвратительно, Фред, что я не мог думать о чем-то ещё. |
The move left him unable to assist Burgoyne even if it was required of him. |
Этот шаг лишил его возможности помочь Бергойну, даже если бы от него это потребовалось. |
Though the bullet did not kill her as expected, it left a streak of silver through her black hair and rendered her unable to fully transform into a werewolf as before. |
Хотя пуля не убила ее, как ожидалось, она оставила серебряную полосу в ее черных волосах и сделала ее неспособной полностью превратиться в оборотня, как раньше. |
The cancelled American tour incurred XTC with a £20,000 debt, and since it left them unable to record new material, they decided to reexamine their financial affairs. |
Отмененный американский тур принес XTC долг в размере 20 000 фунтов стерлингов, и поскольку это не позволило им записать новый материал, они решили пересмотреть свои финансовые дела. |
Cassiel tries to save the young man but is unable to do so, and is left tormented by the experience. |
Кассиэль пытается спасти молодого человека, но не может этого сделать, и его мучают переживания. |
One of the diners was unable to attend, leaving the number of guests an unlucky 13, and another diner predicted that whoever first left the table would soon die. |
Один из посетителей не смог присутствовать, оставив число гостей несчастливым 13, а другой посетитель предсказал, что тот, кто первым покинет стол, скоро умрет. |
Therefore, unable to manufacture any more, Mr Wells had had to use those that Sir William had left behind. |
Поэтому мистер Уэллс, лишенный возможности изготовить новые, поневоле ограничился теми, что остались после изобретателя. |
Around this time, he developed health problems that left him temporarily unable to speak and later with impaired speech, which prevented him from preaching. |
Примерно в это же время у него начались проблемы со здоровьем, из-за которых он временно не мог говорить, а позже и с нарушенной речью, что мешало ему проповедовать. |
Their position worsened in October 1747, when the British naval victory of Second Cape Finisterre left them unable to defend their merchant shipping or trade routes. |
Их положение ухудшилось в октябре 1747 года, когда британская морская победа у второго мыса Финистерре лишила их возможности защищать свое торговое судоходство и торговые пути. |
CCA, now CoreCivic, closed their facility in Estancia, New Mexico as the lack of prisoners made them unable to turn a profit, which left 200 employees without jobs. |
CCA, теперь CoreCivic, закрыла свое предприятие в эстансии, штат Нью-Мексико, поскольку отсутствие заключенных не позволяло им получать прибыль, что оставило 200 сотрудников без работы. |
In the fall of 1980, Tyler was injured in a serious motorcycle accident, which left him hospitalized for two months, and unable to tour or record well into 1981. |
Осенью 1980 года Тайлер был ранен в серьезной аварии на мотоцикле, в результате чего он был госпитализирован на два месяца и не мог гастролировать или записываться в 1981 году. |
The violent evasive manoeuvring left some of the paratroopers in heaps on the aircraft floor, and they were unable to jump when ordered. |
Яростный маневр уклонения оставил некоторых десантников грудами на полу самолета, и они не смогли прыгнуть, когда им приказали. |
In 1985, Antonioni suffered a stroke, which left him partly paralyzed and unable to speak. |
В 1985 году Антониони перенес инсульт, в результате которого он был частично парализован и не мог говорить. |
Jackson's Specie Circular, albeit designed to reduce speculation and stabilize the economy, left many investors unable to afford to pay loans in gold and silver. |
Специальный циркуляр Джексона, хотя и предназначенный для сокращения спекуляций и стабилизации экономики, оставил многих инвесторов неспособными платить кредиты золотом и серебром. |
All I got left is a colander and a pie pan. |
У меня остался только дуршлаг и тарелка для пирога. |
For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner. |
Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи. |
The war left millions of planted landmines and unexplored ordnance that continue claiming victims each day. |
После войны в земле остались миллионы мин и неразорвавшихся боеприпасов, которые каждый день уносят новые жизни. |
They went to the same college for one semester, but Mason left after three months. |
Они ходили в один и тот же колледж, в течении одного семестра. но Мейсон отстал после З-х месяцев. |
Эй, дорогуша, твой парик сползает налево |
|
My only regret is that my country is unable to furnish transportation; for that we must turn to you. |
Единственное, о чем я сожалею, так это о том, что моя страна не может предоставить вам транспортные средства, в отношении коих мы полностью зависим от вас. |
Besides, do you really think Stew is sprouting hair and fangs, unable to resist some sort of blood lust when the moon is full? |
К тому же, ты же не считаешь, что Стю отрастил волосы и клыки, не в силах сопротивляться жажде крови, обуявшей его в полнолуние? |
On the face of the wag Zherkov there suddenly appeared a stupid smile of glee which he seemed unable to suppress. |
На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать. |
Only Ishmael is unable to return to the boat. |
Только Измаил не может вернуться в лодку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «left him unable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «left him unable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: left, him, unable , а также произношение и транскрипцию к «left him unable». Также, к фразе «left him unable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.