Legacy projects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legacy projects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
унаследованных проекты
Translate

- legacy [noun]

noun: наследие, наследство

  • inherit legacy - получать наследство

  • real legacy - реальное наследие

  • leaves legacy - листья наследие

  • nuclear legacy - ядерное наследие

  • musical legacy - музыкальное наследие

  • by legacy - унаследованными

  • meaningful legacy - значимое наследие

  • essential legacy - важное наследие

  • his legacy lives on - его наследие живет

  • his greatest legacy - его самое большое наследство

  • Синонимы к legacy: inheritance, patrimony, birthright, bequest, heritage, endowment, settlement, benefaction, gift, effect

    Антонимы к legacy: dispossession, new, disclamation, non inheritance, current, disclaimer, abnegation, fresh, latest, renouncement

    Значение legacy: an amount of money or property left to someone in a will.

- projects [noun]

noun: дома для бедных



During his short life he was astonishingly productive and left behind a rich legacy of social projects and literary works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою короткую жизнь он был удивительно продуктивен и оставил после себя богатое наследие социальных проектов и литературных произведений.

In 1968, they founded Apple Corps, a multi-armed multimedia corporation that continues to oversee projects related to the band's legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году они основали Apple Corps, многорукую мультимедийную корпорацию, которая продолжает контролировать проекты, связанные с наследием группы.

One problem that data simplification and standardization projects may encounter is the effect of the use of international standards on legacy systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной проблемой, с которой можно столкнуться, в ходе реализации проектов по упрощению и стандартизации данных, является влияние использования международных стандартов на существующие системы.

They are vanity projects for governments because they put a country and a city in the media spotlight, bring in crowds and guarantee politicians a grand legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проекты тешат тщеславие правительств, поскольку они помещают конкретную страну и город в центр всеобщего внимания, привлекают туда множество людей и гарантируют политикам великолепное наследие.

Report on overseas property management and construction projects in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление имуществом Организации Объединенных Наций в других странах и незавершенные строительные проекты.

Each of the available methodologies is best suited to specific kinds of projects, based on various technical, organizational, project and team considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из имеющихся методологий лучше всего подходит для конкретных видов проектов, основанных на различных технических, организационных, проектных и командных соображениях.

Any culture that's left a legacy to endure for centuries has earned my respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая культура, которая оставляет наследие, длящееся веками, заслуживает моего уважения.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

While scope exists for automated data uploads and electronic interfaces between legacy systems and IMIS, the level of such automation has yet to be decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хотя существует возможность автоматизированного обмена данными между унаследованными системами и ИМИС и создания электронных интерфейсов, вопрос об уровне такой автоматизации пока не решен.

The retirement of the legacy systems will take time and effort and the support is expected to diminish in 2013/14, consistent with the field migration to Inspira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятие с эксплуатации унаследованных систем потребует времени и усилий, и объем их технической поддержки в 2013/14 году, как ожидается, сократится с учетом перехода к использованию системы «Инспира» на местах.

The significant increase in the number of projects with which the Commission was dealing demanded that its secretariat should be given adequate resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенное увеличение количества проектов, которыми занимается Комиссия, обусловливает необходимость предоставления ее секретариату адекватных ресурсов.

Some cantons have drawn up directives for training establishments and vocational guidance services and have executed projects for the advancement of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых кантонах были изданы директивы, адресованные учебным заведениям и службам профессиональной ориентации, и осуществлены проекты, направленные на поощрение женщин.

The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность.

Immediately after the analysis of the projects' methodological quality it created an appraisal committee consisting of its sectoral specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении анализа проектов с методологической точки зрения, был сформирован Комитет по оценке, в состав которого вошли специалисты из различных секторов НСЖ.

Approvals in terms of the value and number of projects have moved in conformity towards greater national execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели объема утвержденных средств и числа утвержденных проектов также изменились в сторону расширения масштабов национального исполнения.

The projects resulted in print and electronic publications and exchange activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этих проектов были подготовлены печатные и электронные публикации и проведены мероприятия по обмену.

How fascinating, that you think that's your mother's legacy, being brave and outspoken, when everything you've become, everything you are, is clearly because of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как занимательно, что ты думаешь, что это наследие твоей матери, быть храброй и честной, когда все, чего ты добилась, все, кем ты стала случилось благодаря мне.

The next two weeks will be your introduction and possibly induction... into a great marching band legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующие 2 недели будет происходить ваше знакомство, а, возможно, и причисление... к великому наследию марширующего оркестра.

Yeah, after last year's lamentable legacy of deceit, double dealing, and damage, you think he wants to come back for another serving of that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, после событий, которые произошли в прошлом году: обман, лицемерие и причиненный ущерб, ты думаешь он захочет вернуться для других бед?

The whole thing's just some legacy code left over from an abandoned treasury department project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только код старого образца, который остался от заброшенного государственного проекта.

You're about to see your dad's true and lasting legacy, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и ты увидишь прочное наследие твоего отца, хорошо?

You get work through other architects and designers, mostly people I'd worked with before, that liked my work, and would bring me into projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне предлагают работу другие архитекторы и дизайнеры. Люди, с которыми я сотрудничал, которым нравится моя работа, нравлюсь я, подкидывают мне тот или иной проект.

In 2003, Helmer co-authored Steve Reeves – His Legacy in Films, and in 2010, Steve Reeves' Hercules Cookbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Хелмер стал соавтором Стива Ривза-его наследия в кино, а в 2010 году-кулинарной книги Стива Ривза Геркулес.

Fanon’s legacy has expanded even further into Black Studies and more specifically, into the theories of Afropessimism and Black Critical Theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследие Фанона расширилось еще больше в области черных исследований и, более конкретно, в теориях Афропессимизма и черной критической теории.

All these topics have projects - see the portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти темы имеют проекты-см. портал.

The FPÖ has since parted ways with its former leader and Vice Chancellor, HC Strache, but has yet to recover from the legacy of the Ibizia affair and other scandals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор ФПЭ рассталась со своим бывшим лидером и вице-канцлером ХК Штрахе, но до сих пор не оправилась от наследия дела Ибизии и других скандалов.

The ActionScript 3 Eval Library and the D.eval API are ongoing development projects to create equivalents to eval in ActionScript 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотека ActionScript 3 Eval и API D. eval являются текущими проектами разработки для создания эквивалентов eval в ActionScript 3.

The two remained friends to the point where Asimov even served as an advisor on a number of Star Trek projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оставались друзьями до тех пор, пока Азимов не стал советником по ряду проектов Звездного пути.

Some ground freezing projects use common salt brine as the refrigerant, but other projects benefit from using more exotic refrigerants, like liquid nitrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые проекты по замораживанию грунта используют в качестве хладагента рассол обычной соли, но другие проекты выигрывают от использования более экзотических хладагентов, таких как жидкий азот.

The museum has formed a cooperating association of friends of the museum to assist with projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей создал сотрудничающую Ассоциацию друзей музея для оказания помощи в реализации проектов.

Also, because these code bases are in common usage and are maintained community projects, it is far easier to get bots based on these frameworks approved for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, поскольку эти базы кода находятся в общем пользовании и поддерживаются проектами сообщества, гораздо проще получить ботов на основе этих фреймворков, одобренных для использования.

IceCube is part of a series of projects developed and supervised by the University of Wisconsin–Madison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IceCube является частью серии проектов, разработанных и контролируемых университетом Висконсин-Мэдисон.

Another of her projects at the site, Karnak's Red Chapel, or Chapelle Rouge, was intended as a barque shrine and originally may have stood between her two obelisks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой из ее проектов на этом месте, Красная часовня Карнака, или Chapelle Rouge, предназначалась как храм Барка и первоначально, возможно, стояла между двумя ее обелисками.

During this period she worked on a number of book projects; The Evil Seed, Sleep, Pale Sister and Chocolat were published whilst she was still teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период она работала над несколькими книжными проектами; злое семя, сон, бледная сестра и шоколад были опубликованы, когда она еще преподавала.

As well as a personal section, why isn't there a 'Legacy' section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо личного раздела, почему нет раздела наследие?

Despite the role he played in Lumumba's ouster, Mobutu worked to present himself as a successor to Lumumba's legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на роль, которую он сыграл в свержении Лумумбы, Мобуту работал, чтобы представить себя преемником наследия Лумумбы.

The first generation Subaru Legacy is a mid-size family car / wagon developed by Fuji Heavy Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subaru Legacy первого поколения-это среднеразмерный Семейный автомобиль / универсал, разработанный компанией Fuji Heavy Industries.

Bhumibol's visits to these projects were heavily promoted by the Sarit government and broadcast in state-controlled media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещение бхумиболом этих проектов активно поощрялось правительством Сарита и транслировалось в контролируемых государством средствах массовой информации.

For instance, I think the lasting legacy of the 70s bilateral trade isn't Sorsa's face, but the Loviisa nuclear power plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, я думаю, что длительное наследие двусторонней торговли 70-х годов-это не лицо сорсы, а атомная электростанция Ловииса.

The University of Birmingham may be considered Chamberlain's most enduring legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бирмингемский университет можно считать самым долговечным наследием Чемберлена.

These included projects in Chicago, Las Vegas, Washington D.C., Panama City, Toronto, and Vancouver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали проекты в Чикаго, Лас-Вегасе, Вашингтоне, Панаме, Торонто и Ванкувере.

Digitization of books, particularly those that are out-of-print, in projects such as Google Books provides resources for library and other online users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оцифровка книг, особенно вышедших из печати, в таких проектах, как Google Books, предоставляет ресурсы для библиотеки и других пользователей интернета.

These and similar projects drained the country's finances and aggravated the already dire economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и подобные им проекты истощили финансы страны и усугубили и без того тяжелое экономическое положение.

The Maharishi left a legacy that includes the revival of India's ancient spiritual tradition of meditation, which he made available to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махариши оставил наследие, которое включает в себя возрождение древней духовной традиции Индии медитации,которую он сделал доступной для всех.

In 1888, the Italian administration launched its first development projects in the new colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1888 году итальянская администрация приступила к реализации первых проектов развития новой колонии.

It also has special projects for refugees in the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также осуществляет специальные проекты для беженцев в Нидерландах.

The Woodrow Wilson Foundation was established to honor Wilson's legacy, but it was terminated in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Вудро Вильсона был создан в честь наследия Уилсона, но он был прекращен в 1993 году.

Defoe's first notable publication was An essay upon projects, a series of proposals for social and economic improvement, published in 1697.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой заметной публикацией Дефо был очерк о проектах, серия предложений по социально-экономическому улучшению, опубликованная в 1697 году.

Copper foil is an easy, versatile alternative to came and is particularly useful for small projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медная фольга-легкая, универсальная альтернатива came и особенно полезна для небольших проектов.

During the years 1993–1995, drummer Fenriz was involved with numerous side projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993-1995 годах барабанщик Фенриз участвовал в многочисленных сайд-проектах.

In 2007, the company eliminated its 1.5 million ounce legacy hedge book to make Newmont the world's largest unhedged gold producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году компания ликвидировала свою хеджевую книгу на 1,5 миллиона унций, чтобы сделать Newmont крупнейшим в мире производителем необработанного золота.

In terms of POV, the Legacy section is most difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения POV, раздел наследия является самым сложным.

Such is the legacy of a society built on populism-it loses its shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таково наследие общества, построенного на популизме, - оно теряет свою форму.

Version 0 was used to a limited extent by projects such as TOGA, and is no longer in operational use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия 0 была использована в ограниченной степени такими проектами, как TOGA, и больше не используется в оперативном режиме.

The legacy of the war has lingered on negatively on the Burmese–Thai relations ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор наследие войны негативно сказалось на бирманско–тайских отношениях.

Her husband's death leaves the lovers free to marry, but the discovery of a legacy forces them apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть ее мужа оставляет любовникам свободу вступать в брак,но открытие наследства заставляет их расстаться.

Water pollution was also considerable due to agricultural and industrial activity, as well as the legacy of Soviet military installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение воды было также значительным из-за сельскохозяйственной и промышленной деятельности, а также из-за наследия советских военных объектов.

American relations with Eastern Europe are influenced by the legacy of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские отношения с Восточной Европой находятся под влиянием наследия Холодной войны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legacy projects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legacy projects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legacy, projects , а также произношение и транскрипцию к «legacy projects». Также, к фразе «legacy projects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information