Legal framework does not - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legal framework does not - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правовая база не
Translate

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • legal action - юридическое действие

  • legal shareholder - правовой акционер

  • adverse legal - неблагоприятные правовые

  • legal officials - юридические лица

  • legal faculties - юридические факультеты

  • legal confusion - правовая путаница

  • achieve legal - достижения правовой

  • very legal - очень правовой

  • any legal process - любой юридический процесс

  • legal and safety - правовая и безопасность

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.

- framework [noun]

noun: рамки, структура, основа, каркас, конструкция, рама, остов, сруб, обрамление, набор

- does [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • not compromised - не скомпрометированы

  • not summarized - не суммируются

  • not steered - не управляемый

  • not accord - не согласие

  • would not not pass - не не пройдет

  • not late - не поздно

  • not completing - не завершив

  • not bloody - не кровавый

  • not incidentally - не случайно

  • not modular - не модульное

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.



Morocco praised the legal framework for ending slavery, addressing its after-effects and creating support funds for slavery victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокко высоко оценило правовую основу для ликвидации рабства, устранения его последствий и создания фондов поддержки жертв рабства.

The Restored Toungoo kings created a legal and political framework whose basic features would continue well into the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановленные короли Тунгу создали правовую и политическую основу, основные черты которой сохранятся и в XIX веке.

In other words, parties will arrive at an economically efficient solution that may ignore the legal framework in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, стороны придут к экономически эффективному решению, которое может игнорировать существующую правовую базу.

This provided a legal, regulatory framework for rideshare companies to operate in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечило правовую, нормативную базу для компаний rideshare, чтобы работать в государстве.

189 countries are now party to the NPT, and the treaty has survived as the primary legal framework for the international effort to prevent the proliferation of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К настоящему моменту ДНЯО подписали уже 189 стран. Договор остается главной юридической основой для международных усилий по борьбе с распространением ядерного оружия.

Several participants stressed the importance of effective national legal frameworks, with adequate legislation and the capacity to support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько участников подчеркнули важность эффективной национальной правовой базы наряду с соответствующим законодательством и возможностями для поддержки ее функционирования.

Working within the framework of the international community without clear and precise agreement as to a legal authority is definitely dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность в рамках международного сообщества без четкого и конкретного соглашения в отношении правовых полномочий является определенно опасной практикой.

Renewable energy was expected to become mainstream, once the legal and institutional frameworks were in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что возобновляемые источники энергии получат широкое распространение после того, как будут созданы соответствующие правовые и институциональные рамки.

Foucault stresses the exactitude with which torture is carried out, and describes an extensive legal framework in which it operates to achieve specific purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуко подчеркивает точность, с которой пытки применяются, и описывает обширную правовую базу, в которой они применяются для достижения конкретных целей.

The environmental impact of chemicals is also being introduced into new legal frameworks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новые правовые документы также вводится такой аспект, как воздействие химических веществ на окружающую среду.

Among her interests were various philanthropic projects, including the creation of a legal framework for organ donation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ее интересов были различные благотворительные проекты, в том числе создание правовой базы для донорства органов.

International human rights law provides the legal framework for gender-sensitive responses to the epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках международного права в области прав человека существуют правовые механизмы для принятия мер по борьбе с эпидемией ВИЧ/СПИДа с учетом гендерной специфики.

These needs correlate with the challenges outlined by States, in particular concerning legal frameworks and difficulties in gathering data and statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти потребности вполне соотносятся с проблемами, которые были отмечены государствами, в частности с необходимостью создания правовых основ и трудностями сбора данных и статистических сведений.

Legal, credentialing and financing frameworks are established by individual governments, augmented on occasion by international organizations, such as churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые, кредитные и финансовые рамки устанавливаются отдельными правительствами, а иногда дополняются международными организациями, такими как церкви.

A construction project must fit into the legal framework governing the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект строительства должен вписываться в правовую базу, регулирующую собственность.

Its legal framework stems from two distinct sections of UNCLOS, including article 149 and 303.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правовая основа проистекает из двух отдельных разделов ЮНКЛОС, включая статьи 149 и 303.

By 1900 the legal framework of the Geneva and Hague Convention provided considerable protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1900 году правовые рамки Женевской и Гаагской конвенций обеспечивали значительную защиту.

The Xeer legal system also requires a certain amount of specialization of different functions within the legal framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовая система Xeer также требует определенной специализации различных функций в рамках правовой системы.

The ILO Multilateral Framework on Labour Migration called for a firm and viable legal foundation for policy and for the strengthening of labour standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые МОТ многосторонние основы по вопросам миграции рабочей силы призывают к созданию твердой и эффективной правовой базы для политики и к укреплению трудовых норм.

Insufficient policies and legal frameworks in relation to national registration of public health pesticides and the enforcement of regulations remains a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточность политического регулирования и правовых рамок в отношении государственной регистрации пестицидов, применяемых в медико-санитарных целях, и обеспечения соблюдения нормативных положений по-прежнему остается проблемой.

De Ambris provided the legal and political framework, to which d'Annunzio added his skills as a poet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма полированных топоров говорит о том, что они были связаны в деревянные шесты и использовались для расчистки леса.

The primary purpose for the display of these documents is to substantiate the existence of a defined legal framework the Company operates within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные документы выставлены исключительно к сведению о наличии юридической базы.

Most Muslim-majority countries incorporate sharia at some level in their legal framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ничто не говорит о том, что Коперник возражал против того, чтобы быть польским гражданином’.

For proper efficacy existing legal framework is constantly endeavored to be modified and amended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения эффективности существующего законодательства в него постоянно вносятся изменения и поправки.

The legal structure must integrate the design into the surrounding legal framework, and enforce the financial consequences of the construction process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовая структура должна интегрировать проект в окружающую правовую базу и обеспечить финансовые последствия процесса строительства.

This is a myth set up within the legal framework of the Turkish Republic and particularly its constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это миф, созданный в рамках правового поля Турецкой Республики и, в частности, ее Конституции.

And even as Yeltsin established the legal framework for a strong presidency, his ineffective and sporadic led many Russians to crave it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже несмотря на то, что Ельцин создал правовую основу для сильной президентской власти, его неэффективное и спорадическое управление заставляло многих россиян тосковать по сильной руке.

Conflict of laws in cyberspace is a major hurdle for harmonization of legal framework for e-commerce around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллизионное право в киберпространстве является главным препятствием для гармонизации правовой базы электронной торговли во всем мире.

The first alteration was passed in 2006, enabling stronger legal protection within the framework of administrative law of BiH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое изменение было принято в 2006 году, что позволило усилить правовую защиту в рамках административного права Биг.

Australia's legal framework has an important dual role in helping to prevent terrorism and bringing those who perpetrate terrorism to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство Австралии выполняет важную двуединую задачу, содействуя предупреждению терроризма и обеспечивая привлечение к судебной ответственности лиц, занимающихся террористической деятельностью.

In consent-based legal frameworks, explicit consent of the individual is required as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правовых системах, основанных на согласии, также требуется явное согласие индивида.

The first track constitutes the legal and regulatory framework for all civil servants or for subsets of civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое направление связано с формированием нормативно-правовых и законодательных рамок для всех гражданских служащих или для отдельных подгрупп гражданских служащих.

Instead, they could construct a broader legal framework incrementally, growing as the benefits of home-grown intellectual property take hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они могли бы постепенно выстраивать более общую правую базу по мере получения выгод от созданной у себя интеллектуальной собственности.

Australia's legal framework has an important dual role in helping to prevent terrorism and bringing those who perpetrate terrorism to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство Австралии выполняет важную двуединую задачу, содействуя предупреждению терроризма и обеспечивая привлечение к судебной ответственности лиц, занимающихся террористической деятельностью.

It is also desirable to avoid setting a precedent that would undermine the international legal framework for combating narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же следует избегать создания прецедента, который бы ослабил международную нормативную основу борьбы с наркотическими средствами.

But when the new legal framework demanded the creation of working state institutions that took time to create, quick reforms often had less than the desired effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда новое законодательство требует создания действующих государственных институтов, а на это необходимо время, быстрые реформы часто не приносят желанного результата.

The ERZ, focused exclusively on producing goods for export, would provide tax incentives, basic infrastructure and services, security, and a stable legal framework to investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭОЗ, ориентированная исключительно на производство товаров на экспорт, обеспечит торговые льготы, базовую инфраструктуру и услуги, безопасность и стабильную правовую основу для инвесторов.

The Government of Papua New Guinea has taken that step by setting an enabling legal and policy framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Папуа - Новой Гвинеи пошло на этот шаг, создав благоприятные правовые и политические рамки.

The Legal Subcommittee had created a legal framework within which States and other entities could conduct their activities in outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридический подкомитет создал правовую основу, в рамках которой государства и другие субъекты права могут осуществлять свою деятельность в космическом пространстве.

Roman ideas of administration, the imposition of taxes and a legal framework were frustrated by the total absence of an infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римские идеи управления, введения налогов и правовой базы были разрушены полным отсутствием инфраструктуры.

We have built together in this Hall an integrated international legal framework to protect human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашими совместными усилиями в этом Зале была создана комплексная международно-правовая база в сфере защиты прав человека.

It helps states' parties to protect their underwater cultural heritage with an international legal framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогает государствам-участникам защищать свое подводное культурное наследие с помощью международно-правовой базы.

It is reinforced by and reinforces state-level hostility as there is often a lack of an adequate legal protection framework for migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она усиливается и усиливает враждебность на государственном уровне, поскольку зачастую отсутствует адекватная правовая база защиты мигрантов.

On 8 December 2004 the parliament amended laws to provide a legal framework for the new round of elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 декабря 2004 года парламент внес поправки в законы, призванные обеспечить правовую основу для проведения нового раунда выборов.

Often there is no legal framework for a woman to be prosecuted when committing violent offenses against a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую отсутствует правовая база для привлечения женщины к уголовной ответственности за совершение насильственных преступлений в отношении мужчины.

The root idea is that such imported laws, once incorporated into domestic legal systems, improve a country's legal framework and enhance development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходная идея заключается в том, что импортируемые законы, инкорпорированные в местное законодательство, улучшат правовую систему государства и будут способствовать развитию.

Legal frameworks for private firms operating in the energy sector, with a specific focus on energy services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нормативно-правовая основа деятельности частных фирм в энергетическом секторе с заострением внимания на энергоуслугах.

The resolution provides a very important legal framework for action by the Council, but we should not stop there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция является очень важной правовой основой для действий Совета, но мы не должны на этом останавливаться.

In 1948 British representatives attempted to but were prevented from adding a legal framework to the Universal Declaration of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году британские представители попытались это сделать, но им помешали добавить правовую базу во Всеобщую Декларацию прав человека.

Describe any legal, administrative or other framework in your country that provides for translation as discussed in this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опишите любые законодательные, административные или другие рамки, существующие в вашей стране и предусматривающие осуществление письменного перевода, о котором идет речь в этом разделе.

The land in the West Valley will become the legal property of the original Irathient settlers or their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля в Западной Долине перейдет в законную собственность к первоначальным ирасиентским поселенцам и их потомкам.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

Although a sophisticated model of criminal liability of legal persons, it remains to be seen how these provisions will operate in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при наличии современной модели уголовной ответственности юридических лиц еще нужно выяснить, как эти положения будут действовать на практике.

If the worker is a contractor whose affiliation with the company, organization, or legal entity is limited in time, enter the date when the worker’s position assignment will end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если работник является подрядчиком, назначение которого в компании, организации или юридическом лице ограничено по времени, введите дату завершения срока действия назначения на должность работника.

I don’t know: I haven’t seen the evidence that the Georgia authorities have gathered for the trial and I am (obviously) not an expert in the Georgian legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю. Я даже не видел ту доказательную базу, которую собрали власти Грузии для суда. Кроме того, я определенно не являюсь специалистом по грузинскому законодательству.

If there's any legal research on point, which I doubt there is, the sooner the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тут возможны какие-то правовые изыскания, в чём я сомневаюсь, то чем скорее, тем лучше.

Well, I don't think you'll find the answers in that stack of legal documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что ты найдёшь ответы в куче документов.

Unless you're Carla and John Redding, in-in which case this is a free legal aid clinic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только вы не Карла и Джон Реддинг, тогда это бесплатная юридическая консультация.

Specifically, low-high context and individualism-collectivism frameworks are used to draw the eight propositions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, для построения восьми пропозиций используются низкий-высокий контекст и рамки индивидуализма-коллективизма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal framework does not». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal framework does not» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, framework, does, not , а также произношение и транскрипцию к «legal framework does not». Также, к фразе «legal framework does not» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information