Legislative term - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legislative term - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
легислатуры
Translate

- legislative [adjective]

adjective: законодательный

noun: законодательные органы

- term [noun]

noun: срок, термин, член, выражение, терм, семестр, элемент, договор, определенный период, способ выражения

verb: называть, выражать

  • Hilary term - Истекает

  • absolute term - абсолютное выражение

  • thesaurus term - термин в тезаурусе

  • rather short-term - а краткосрочный

  • unenforceable term - невыполнимым срок

  • term survival - срок выживания

  • forthcoming term - предстоящий срок

  • the term refers to - этот термин относится к

  • 30 days term - 30-дневный срок

  • short-term project - краткосрочный проект

  • Синонимы к term: phrase, title, turn of phrase, idiom, denomination, expression, name, locution, appellation, label

    Антонимы к term: beginning, opening, jiffy, start, arrival, cashier, certainty, ease, short period, summer camp

    Значение term: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.


legislative period, legislative session, parliament, legislature, parliamentary term, term, convocation, legislator, mandate, house, legislation, life


In his final term, Roosevelt served as Chairman of the Committee on Affairs of Cities; he wrote more bills than any other legislator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свой последний срок Рузвельт занимал пост председателя Комитета по делам городов; он написал больше законопроектов, чем любой другой законодатель.

The previous election was held on 28 April 2019, which means that the legislature's term will expire on 28 April 2023.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие выборы состоялись 28 апреля 2019 года, а это означает, что срок полномочий законодательного органа истекает 28 апреля 2023 года.

He was elected by the state legislature as a U.S. Senator from New York and served one term, 1909–1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран Законодательным собранием штата в качестве сенатора США от Нью-Йорка и прослужил один срок, 1909-1915 годы.

Proposed changes included campaign contribution limits and term limits for state legislative leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые изменения включали лимиты взносов на предвыборную кампанию и сроки полномочий законодательных руководителей Штатов.

He retired from the office in 1955 due to health reasons, though he remained in the provincial legislature for an additional term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ушел в отставку в 1955 году по состоянию здоровья, хотя и оставался в законодательном органе провинции на дополнительный срок.

After his term, he served as Labor Administrator of Department of Labor and Senior Legislator in Malacañang Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания своего срока он занимал должность администратора по трудовым вопросам Департамента труда и старшего законодателя во Дворце Малаканьянг.

Following the end of his 1873 legislative term, Furbush was appointed as county sheriff by Republican Governor Elisha Baxter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания своего законодательного срока в 1873 году Фербуш был назначен шерифом округа республиканским губернатором Элишей Бакстером.

In Britain, Willett's 1907 proposal used the term daylight saving, but by 1911 the term summer time replaced daylight saving time in draft legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании предложение Уиллетта 1907 года использовало термин летнее время, но к 1911 году термин летнее время заменил летнее время в законопроекте.

The inclusion of the termenforceablecreated problems because it would have meaning only with respect to national legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение фор-мулировки может быть приведено в исполнение создает проблемы, поскольку она имеет смысл лишь в отношении внутригосударственного законодатель-ства.

Under various state laws, some state governors and state legislators have term limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с различными законами штата, некоторые губернаторы штатов и законодатели Штатов имеют ограничения по срокам.

He was re-elected to his final term and retired from the legislature in 1995 after having served 20 consecutive years in office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был переизбран на свой последний срок и вышел в отставку из законодательного органа в 1995 году после того, как прослужил 20 лет подряд на этом посту.

On 17 March 2018, the Chinese legislature reappointed Xi as president, now without term limits; Wang Qishan was appointed vice president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 марта 2018 года китайское Законодательное собрание вновь назначило Си председателем, теперь уже без ограничения срока полномочий; Ван Цишань был назначен вице-президентом.

He was elected to the Legislative Yuan for the first time in 1986, and stepped down in 1994, in the midst of a term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он был избран в Законодательное Собрание юаня в 1986 году и ушел в отставку в 1994 году, в середине срока полномочий.

In particular, the term comes from earmarked hogs where, by analogy, pork-barreled legislation would be doled out among members of the local political machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, этот термин происходит от специальных свиней, где, по аналогии, свиное законодательство будет раздаваться среди членов местной политической машины.

The Legislative Assembly has 9 members, elected for a five-year term in one constituency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательное Собрание состоит из 9 членов, избираемых на пятилетний срок по одному избирательному округу.

If a senator died, resigned, or was expelled, the legislature of the state would appoint a replacement to serve out the remainder of the senator's term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сенатор умирает, уходит в отставку или его исключают, Законодательное собрание штата назначает ему замену на оставшийся срок полномочий сенатора.

UK legislation recognizes the term online as referring to downloading digital files from the internet and mobile network operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство Великобритании признает термин онлайн как относящийся к загрузке цифровых файлов из интернета и мобильных операторов.

The Legislative Council has 70 members, each serving a four-year term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательный совет состоит из 70 членов, каждый из которых работает четыре года.

During his second term, narrowly won in 1896, the legislature raised taxes on several private industries and enacted child-labor laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его второго срока, едва выигранного в 1896 году, Законодательное собрание повысило налоги на несколько частных отраслей промышленности и приняло законы о детском труде.

Incumbent members of the legislature are term-limited, thus all members of Congress will be newly elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок полномочий действующих членов законодательного органа ограничен, поэтому все члены Конгресса будут избраны вновь.

Countries such as the United Kingdom and Germany now have legislation in force that provides farmers with long-term revenue and energy security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких странах, как Великобритания и Германия, в настоящее время действует законодательство, обеспечивающее фермерам долгосрочные доходы и энергетическую безопасность.

The legislature selected Tyler in a vote of 115–110, and he resigned his governorship on March 4, 1827, as his Senate term began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательное собрание избрало Тайлера голосованием 115-110 голосов, и он подал в отставку 4 марта 1827 года, когда начался срок его полномочий в Сенате.

She was hired during Clinton's first term in 1995 as an intern at the White House and was later an employee of the White House Office of Legislative Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была принята на работу во время первого срока Клинтона в 1995 году в качестве стажера в Белом доме, а позже стала сотрудником Управления по законодательным вопросам Белого дома.

Other jurisdictions have enacted legislation to provide for similar extensions of the copyright term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других юрисдикциях приняты законы, предусматривающие аналогичное продление срока действия авторского права.

Which, if I'm not mistaken, carries a prison term of up to three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая, если не ошибаюсь, влечет за собой тюремное заключение сроком до 3 лет.

There have been calls to partition that troubled state for decades, and a coherent case can be made that it would create better long-term outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении нескольких десятилетий там звучат будоражащие страну призывы к разделу государства, и можно вполне обоснованно утверждать, что в долгосрочной перспективе это привело бы к более благоприятным результатам.

We can be incredibly pessimistic on the short term, and mourn what we lost and what we really took for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем быть закоренелыми недальновидными пессимистами, оплакивать то, что потеряли и что принимали как должное.

In the medium-term, for fiscal years 2004 and 2005 and most likely beyond, UNOPS proposes to engage in six change management initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднесрочном плане, на финансовые 2004 и 2005 годы, ЮНОПС предлагает осуществить шесть инициатив в области перестройки управления.

All generators were supplied with fuel, oil and lubricants under a technical agreement with EUFOR and short-term contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все генераторы обеспечивались топливом, маслом и горюче-смазочными материалами на основании технического соглашения с СЕС и краткосрочных контрактов.

The Assistant Administrator responded that while more long-term experts would be desirable, their relatively high cost was a constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответном выступлении помощник Администратора согласился с тем, что было бы целесообразно привлечь к работе на долгосрочной основе большее число экспертов, но этому препятствует сравнительно высокая стоимость их услуг.

The need for legislative protection against all manifestations of the practice of forced evictions thus seems to have found wide support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость в законодательной защите от всех проявлений практики принудительных выселений, таким образом, как представляется, находит широкую поддержку.

The latter should be provided with the support necessary to enable it to carry out its tasks for the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последней должна быть предоставлена необходимая поддержка, чтобы она могла выполнять поставленные задачи в долгосрочной перспективе.

A number of modifications have been introduced to improve the long term models used so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для усовершенствования использовавшихся до настоящего времени долгосрочных моделей был произведен ряд изменений.

Infringement of rules of the publication can lead to restriction of access on a site on long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение правил публикации может привести к ограничению доступа на сайт на длительный срок.

As noted above, the requisite electoral legislation remains to be passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось выше, еще не принято требуемое избирательное законодательство.

In August the Minister conceded that there was no chance that assets freeze legislation could be passed by the present Legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе министр признала, что никаких шансов на принятие закона о замораживании активов нынешним составом законодательного собрания нет.

The Committee is concerned at the existence of legislation that allows caning or flogging, but takes note of the low frequency of such incidences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обеспокоен существованием законодательства, допускающего избиение палкой или порку содержащихся под стражей лиц, хотя и признает, что такие случаи являются редкостью.

Ministries and departments are to address minor legislative inconsistencies through their own legislative programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерствам и ведомствам следует решить проблемы, связанные с незначительными несоответствиями законодательства в рамках своих собственных нормативных программ.

Those interrelated areas were of critical importance to conflict resolution and the achievement of long-term peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти области взаимосвязаны и имеют решающее значение для урегулирования конфликта и обеспечения долгосрочного мира и стабильности.

This isn't the time to start legislating morality or ethics, fairness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас не время издавать законы о морали, этике или справедливости.

The immune component responded to the Still's treatment, led to the short-term improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что относится к иммунному заболеванию, среагировало на лечение против Стилла-Шоффара, что привело к недолгим улучшениям.

I thought that you could draft the initiative and then represent us through the legislative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что ты мог бы разработать проект закона, а затем представлять нас в законодательном процессе.

When the Senate next meets, there are a couple of legislative items I wish to see enacted immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне угодно, чтобы на очередном заседании Сената была обсуждена и принята пара законодательных инициатив.

Let legislators pass laws only with a two-thirds majority... while the repealers are able to cancel any law through a mere one-third minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть законодатели принимают законы большинством в две трети голосов, а отвергатели проваливают их одной третью.

Both long-term live-in patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба уже давно на стационарном лечении.

Are you still happy for Year five to do a visit to the Science Museum after half term?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все еще поддерживаете, чтобы пятый класс пошел в Научный Музей во втором полугодии?

Would you be able to speak with me briefly regarding firearm legislation and Second Amendment protection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы поговорить со мной немного касательно законодательной инициативы по огнестрельному оружию и о защите Второй Поправки?

In February 2013 Government decided to proceed with legislative change in alignment with Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2013 года правительство решило приступить к законодательным изменениям в соответствии с Австралией.

They might or might not have the power to award PhD degrees, depending on the respective government legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут иметь или не иметь право присуждать степени доктора философии, в зависимости от соответствующего законодательства правительства.

Early legislation was concerned with vagrants and making the able-bodied work, especially while labour was in short supply following the Black Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее законодательство было связано с бродягами и созданием трудоспособного труда, особенно в то время, когда рабочая сила была в дефиците после Черной Смерти.

Of the 58 candidates of Chinese descent who ran for office as representatives from Jakarta in the 2009 legislative election, two won seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 58 кандидатов китайского происхождения, которые баллотировались в качестве представителей Джакарты на парламентских выборах 2009 года, два получили места.

The African Union has a parliamentary government, known as the African Union Government, consisting of legislative, judicial and executive organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканский союз имеет парламентское правительство, известное как правительство Африканского Союза, состоящее из законодательных, судебных и исполнительных органов.

Alexander admired Cyrus the Great, from an early age reading Xenophon's Cyropaedia, which described Cyrus's heroism in battle and governance as a king and legislator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр восхищался Киром Великим, с раннего детства читая Киропедию Ксенофонта, в которой описывался героизм Кира в битвах и управлении страной как царя и законодателя.

In accordance with this legislation Volkstum is primarily used to mean an expression of the self-perception of a population group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим законодательством Фолькстум в первую очередь используется для выражения самовосприятия той или иной группы населения.

Harrison founded the Geelong Advertiser newspaper and was a member of the Victorian Legislative Council and Victorian Legislative Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаррисон основал газету рекламодатель Джилонга и был членом Викторианского Законодательного совета и законодательной ассамблеи в викторианском стиле.

Legislation should be enacted guaranteeing the right to an abortion, and sex education should be expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо принять законодательство, гарантирующее право на аборт, и расширить сферу полового воспитания.

However, legislation related to the safe storage of explosive materials does apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако законодательство, касающееся безопасного хранения взрывчатых веществ, действительно применяется.

During the 2019 Greek legislative election the party was defeated by New Democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время парламентских выборов в Греции в 2019 году партия потерпела поражение от Новой демократии.

Despite tribal objections, legislation was introduced into Congress for termination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амхарское письмо-это абугида, а графемы Амхарской письменности называются Фидель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legislative term». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legislative term» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legislative, term , а также произношение и транскрипцию к «legislative term». Также, к фразе «legislative term» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information