Letters addressed to me - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
use of capital letters - использование заглавных букв
bold letters - жирный шрифт
some letters - некоторые буквы
multiple letters - несколько букв
guarantees and standby letters of credit - гарантии и аккредитивы
through an exchange of letters - путем обмена письмами
following an exchange of letters - после обмена письмами
exchange of letters on - обмен письмами на
by means of letters - с помощью букв
letters of authority - Письма власти
Синонимы к letters: figure, sign, character, rune, symbol, grapheme, alphabetical character, mark, written communication, correspondence
Антонимы к letters: lessees, lodgers, roomers, tenants
Значение letters: a character representing one or more of the sounds used in speech; any of the symbols of an alphabet.
necessarily to be addressed - обязательно должны быть рассмотрены
member state addressed - государства-члена на имя
recommendations addressed - рекомендации, адресованные
addressed upon - адресованный на
will be addressed in detail - будут подробно рассмотрены
issue should be addressed - вопрос должен быть рассмотрен
which have been addressed - которые были рассмотрены
the letter was addressed - письмо было адресовано
addressed to the recipient - имя получателя
requirements are addressed - требования адресуются
Синонимы к addressed: superscribe, inscribe, buttonhole, collar, make a speech to, lecture, give a sermon to, give a lecture to, hold forth to, speak to
Антонимы к addressed: unaddressed, disregarded, cut, slighted, passed, shunned, avoided, ignored, overlooked
Значение addressed: write the name and address of the intended recipient on (an envelope, letter, or package).
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be lucky enough to - чтобы быть счастливым, достаточно
to ensure access to education - для обеспечения доступа к образованию
to respond to kindness - Чтобы ответить на доброту
to give in to - поддаться
permission to appeal to the supreme - разрешение на обращение к высшим
she wants to get to know - она хочет знать
has to go to the hospital - должен пойти в больницу
i like to talk to you - мне нравится говорить с тобой
to be allocated to - которые будут выделены
forced to resort to - вынуждены прибегать к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
appointed me - назначил меня
me beautiful - я красивая
embrace me - Обними меня
shave me - побрей меня
flip me - переворачивать меня
burns me - сжигает меня
host me - хозяин меня
you sold me - вы продали меня
it taught me - он научил меня
impression on me - впечатление на меня
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
All letters are addressed to the same post office box. But they're evenly split between four different intended recipients. |
На всех письмах написан один и тот же адрес, но они поровну разделены между четырьмя разными адресатами. |
These letters often contain a self-addressed envelope that allows the receiver to remit payment back to the company easily. |
Эти письма часто содержат конверт с собственным адресом, который позволяет получателю легко перевести платеж обратно в компанию. |
Due to her efforts, a large number of letters were addressed to the Governor of Georgia Lester Maddox. |
Благодаря ее усилиям большое количество писем было адресовано губернатору Джорджии Лестеру Мэддоксу. |
From it she took a pack of letters tied together with a blue ribbon, addressed in Ashley's hand to Melanie. |
Она достала оттуда перевязанную голубой ленточкой пачку писем, написанных рукой Эшли и адресованных Мелани. |
In 1883 his addresses, letters and articles on public affairs were compiled into a book, Ideas for a Science of Good Government. |
В 1883 году его обращения, письма и статьи по общественным делам были собраны в Книгу идеи для науки о хорошем управлении. |
Several of his addresses, letters, and speeches were also published. |
Кроме того, было опубликовано несколько его обращений, писем и речей. |
You know, everyone's still talking about the letters in defense of Arnauld that circulated in Paris addressed to the Jesuit father in charge of the province. |
Понимаешь, все до сих пор говорят о письмах в защиту Арнольда, которые распространились по Парижу, адресованные отцу иезуитов в провинции. |
The grocer's wife was all the more willing to receive letters and parcels addressed to these three quiet households, because the grocer's shop had a letter-box. |
Бакалейщица охотно принимала письма и пакеты, адресованные трем мирным семействам, тем более что на двери бакалейной лавки висел почтовый ящик. |
Together, Harris and Pujol wrote 315 letters, averaging 2,000 words, addressed to a post-office box in Lisbon supplied by the Germans. |
Вместе Гаррис и Пуйоль написали 315 писем, в среднем по 2000 слов, адресованных на почтовый ящик в Лиссабоне, предоставленный немцами. |
My mother will be suspicious of any letters addressed to Scottish Protestants. |
Моя мать будет подозрительна К любым письмам, адресованным Шотландским Протестантам. |
Your informant letters, addressed to me personally. |
Вот письма осведомителя, написанные лично мне. |
I am composing strongly-worded letters about things I disapprove of, and I am using the internet to get addresses where I can send them. |
Я составляю разгневанные письма о вещах, которые не одобряю, и использую интернет, чтобы найти адреса, куда их отправить. |
Seven letters by Synesius to Hypatia have survived, but none from her addressed to him are extant. |
Сохранилось семь писем Синезия к Ипатии, но ни одно из них, адресованных ему, не сохранилось до наших дней. |
He had his letters addressed to Courfeyrac's quarters. |
Письма Мариус просил адресовать ему на квартиру Курфейрака. |
I fear the gentleman to whom Miss Amelia's letters were addressed was rather an obdurate critic. |
Боюсь, что джентльмен, к которому были адресованы письма мисс Эмилии, отличался критическим складом ума. |
The Suda says she wrote some philosophical treatises and some letters addressed to Theodorus the Atheist. |
Суда говорит, что она написала несколько философских трактатов и несколько писем, адресованных Феодору атеисту. |
She opened all of it, even the letters addressed to her husband. |
Она всегда вскрывала всю почту, даже письма, адресованные лично мужу. |
From the many letters addressed by him as representative of the Karaite community of Constantinople, from 1480 to 1484, to Karaim communities in Lutsk and Trakai. |
Из многочисленных писем, адресованных им как представителем караимской общины Константинополя, с 1480 по 1484 год, караимским общинам в Луцке и Тракае. |
Especially common are critical open letters addressed to political leaders. |
Особенно часто встречаются критические открытые письма, адресованные политическим лидерам. |
Ambassadors carry formal letters of credence from their head of state, addressed to the host country's head of state. |
Послы несут официальные верительные грамоты от своего главы государства, адресованные главе принимающего государства. |
Jim Harrison's poetry collection Letters to Yesenin is a series of poems addressed to Yesenin that illuminate his life and death. |
Поэтический сборник Джима Харрисона письма к Есенину - это серия стихотворений, адресованных Есенину и освещающих его жизнь и смерть. |
No wonder that letters addressed to people here had never received an answer: as well despatch epistles to a vault in a church aisle. |
Неудивительно, что письма, посланные сюда, оставались без ответа; с таким же успехом можно было бы обращаться к каменному надгробью в церковном приделе. |
Documents in the van pertaining to a Staff Sergeant William Meadows and letters addressed to a Billy Meadows. |
Документы в фургоне принадлежат штаб-сержанту Уильяму Медоусу, а письма адресованы Билли Медоусу. |
The letters sent to the Edaljis were addressed to the Reverend. |
Письма, присланные семье Эдалджи, были адресованы викарию, |
Mail merge consists in combining mail and letters and pre-addressed envelopes or mailing labels for mass mailings from a form letter. |
Слияние почты заключается в объединении почты и писем, а также предварительно адресованных конвертов или почтовых этикеток для массовых рассылок из формуляра письма. |
His letters on a variety of subjects, addressed to high church and state officials, are valuable for the religious and political history of the period. |
Его письма на самые разные темы, адресованные высшим церковным и государственным деятелям, ценны для религиозной и политической истории того периода. |
A woman may not receive letters of friendship addressed to her only and not to her husband as well. |
Женщина не может получать дружеские письма, адресованные только ей и не только ее мужу. |
Harry now studied the photocopy of the envelope that was addressed to him in a printed script of block letters. |
Теперь Гарри изучал фотокопию конверта, на котором большими печатными буквами был написан его адрес. |
At the same time, Stenbock completed two secret letters addressed to Charles XII and Ulrika Eleonora, in which he blamed the Danes for their rudeness and espionage. |
Одновременно Стенбок дописал два секретных письма, адресованных Карлу XII и Ульрике Элеоноре, в которых он обвинял датчан в грубости и шпионаже. |
Important topics addressed in these letters include ecclesiology, the sacraments, the role of bishops, and Biblical Sabbath. |
Важные темы, затронутые в этих письмах, включают экклезиологию, таинства, роль епископов и библейскую субботу. |
Paris and Helen, Hero and Leander, and Acontius and Cydippe are the addressees of the paired letters. |
Парис и Елена, Геро и Леандр, Аконтий и Сидиппа-адресаты парных писем. |
Among Eucherius' other letters are his Institutiones ad Salonium addressed to his other son. |
Среди других писем Евхерия есть его Institutiones ad Salonium, адресованные другому сыну. |
The secrecy of letters, telephone and telegraph is inviolable except in cases described by law. |
Тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений не может быть нарушена иначе как в случаях, предусмотренных законом. |
Even when she addressed Joe directly it was as if she still spoke to Max. Do you want a drink? |
Даже когда она обратилась к Джо, можно было подумать, что она еще разговаривает с Максом. -Хотите выпить? |
Make sure you sign the way you always do, and print your permanent addresses clearly. |
Да смотрите, подписывайтесь в точности так, как всегда, и свой постоянный адрес пишите разборчиво. |
Each one of those letters represents something. |
Каждая из этих букв представляет собой что-то. |
Did he not know that she hung on his letters? |
Разве он не знает, что в его письмах для нее вся жизнь? |
It's the same PO box that Trout used to send me the letters. |
Это тот же почтовый ящик, в который Траут бросал мне письма. |
You're not interested in writing letters? |
Ты не любишь писать письма? |
It was, however, no unusual thing for a priest of those days to be deaf of his Latin ear, and this the person who now addressed Cedric knew full well. |
Однако в те времена довольно часто случалось, что духовные лица плохо разумели по-латыни, и собеседница Седрика отлично знала это. |
I'll have Laszlo come there to pick up the letters and that'll give you grounds to make the arrest. |
Ласло придет ко мне за письмами, это даст тебе основание на арест. |
At the mention of letters the lawyer pursed up his lips, and gave utterance to a thin little compassionate and contemptuous sound. |
При упоминании о письмах адвокат поджал губы и произвел тонкий соболезнующий и презрительный звук. |
Ведь оказия-то эта Самая тоже в поезде едет. Почему же, спрашивается, письма не могут ездить, пропадают? |
|
A letter addressed to the Poste Restante in Paris within the fortnight would hinder him, if necessary, from arriving at an inconvenient moment. |
Если его приезд почему-либо неудобен, то письмо, отправленное в Париж до востребования, в ближайшие полмесяца еще застанет его там. |
Если этот почтальон... заберет их сегодня. |
|
Просто лились рекой, каждый день, в мой почтовый ящик. |
|
Letters to the Ministry of Supply for the siting of pylons for the National Grid |
Письма в министерство энергетики по поводу размещения опор для магистральной линии электропередач. |
Transliteration consists of removing all of the letters, and replacing them with their appropriate numerical counterparts. |
Транслитерация состоит из удаления всех букв и замены их соответствующими числовыми аналогами. |
His literary abilities were exploited with the job of keeping code systems and other confidential books up to date, and with the unenviable task of censoring letters. |
Его литературные способности использовались для поддержания в актуальном состоянии кодовых систем и других конфиденциальных книг, а также для выполнения незавидной задачи цензурирования писем. |
The Academy applicant typically provides written essays and letters of recommendation. |
Соискатель Академии обычно предоставляет письменные эссе и рекомендательные письма. |
In 2000, Khan appeared in Chori Chori Chupke Chupke, which addressed the issue of surrogate childbirth. |
В 2000 году Хан появился в Chori Chori Chupke Chupke, где рассматривался вопрос о суррогатных родах. |
By international courtesy, these individuals are usually still addressed by their monarchical titles. |
Благодаря международной вежливости к этим людям обычно все еще обращаются с их монархическими титулами. |
In December 1999, RFC 2732 provided a minor update to RFC 2396, allowing URIs to accommodate IPv6 addresses. |
В декабре 1999 года RFC 2732 представил незначительное обновление для RFC 2396, позволив URI адаптировать IPv6-адреса. |
From these letters it was clear that Mary had sanctioned the attempted assassination of Elizabeth. |
Из этих писем было ясно, что Мария санкционировала покушение на Елизавету. |
The exploit is described in a celebrated letter addressed to his friend and confessor, the monk Dionigi di Borgo San Sepolcro, composed some time after the fact. |
Этот подвиг описан в знаменитом письме, адресованном его другу и духовнику, монаху Диониги ди Борго Сан Сеполькро, составленном некоторое время спустя. |
She uncovered the manuscript in the Bodleian Library in Oxford and compared the handwriting with Boswell’s letters in the National Library of Scotland. |
Она обнаружила рукопись в Бодлианской библиотеке в Оксфорде и сравнила почерк с письмами Босуэлла в Национальной библиотеке Шотландии. |
Tamina, a woman who works in a cafe, wants to retrieve her love letters and diaries in Prague through her customer who will be going to Prague, Bibi. |
Тамина, женщина, работающая в кафе, хочет получить свои любовные письма и дневники в Праге через своего клиента, который собирается в Прагу, Биби. |
The call was issued through a separatist website and addressed to President Putin, described as a gesture of goodwill. |
Этот призыв был сделан через сепаратистский сайт и адресован президенту Путину, что было расценено как жест доброй воли. |
They agreed to destroy each other’s correspondence but some letters survived since Lynedoch couldn’t bring himself to did not destroy them all. |
Они договорились уничтожить переписку друг друга, но некоторые письма сохранились, так как Линедох не мог заставить себя уничтожить их все. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «letters addressed to me».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «letters addressed to me» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: letters, addressed, to, me , а также произношение и транскрипцию к «letters addressed to me». Также, к фразе «letters addressed to me» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.