Living room couch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций
adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий
living beings - живые существа
living beyond means - жить не по средствам
convenience of living - удобство проживания
reality of living - реальность жизни
families living there - семей, живущих там
you are living your life - Вы живете своей жизнью
children living at home - дети, живущие в домашних условиях
been living here for - живет здесь
are living together - живем вместе
large living area - большая гостиная
Синонимы к living: biotic, having life, alive and kicking, breathing, organic, live, alive, existent, biological, animate
Антонимы к living: dead, die, leave, never live, depart, indwell
Значение living: alive.
noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания
verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение
operating room nurse - операционная сестра
separate room - отдельная комната
small living room - небольшая гостиная
booking a room - бронирование номеров
room for privacy - комната для уединения
further room for - дополнительно помещение для
view room - номер с видом на
room filled with - комната наполнилась
main living room - главная гостиная
room for cooperation - комната для сотрудничества
Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance
Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle
Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
noun: диван, кушетка, тахта, ложе, грунт, пырей ползучий, логовище, берлога, нора
verb: ложиться, проращивать, выражать, лежать, излагать, формулировать, притаиться, брать наперевес, брать на руку, удалять катаракту
fainting couch - кушетка
examination and treatment couch - смотровая и процедурная кушетка
suction couch - отсасывающий гауч-вал
plush couch - плюшевый диван
relaxing on the couch - отдых на диване
new couch - новый диван
couch cushions - подушки дивана
could sleep on the couch - может спать на диване
night on the couch - ночь на диване
lay on the couch - лежал на диване
Синонимы к couch: love seat, chesterfield, settee, divan, davenport, sofa, studio couch, daybed, lounge, style
Антонимы к couch: button up, bite back, conceal, hide, repress, stifle, suppress, bottle up, check, choke back
Значение couch: a long upholstered piece of furniture for several people to sit on.
In the living room, her husband unrolled a blanket on the couch, tossed a pillow at one end, and prepared to retire for the night. |
В гостиной ее муж расстелил на диване одеяло, бросил подушку и приготовился ко сну. |
Too tired to carry his children up to bed, he laid Riley on the couch and Riley's older brother Tyler on the living room chair. |
Слишком уставший, чтобы нести детей наверх, он положил Райли на диван, а старшего брата Райли Тайлера-на стул в гостиной. |
We'll be confined to the living-room couch. |
Нам придется довольствоваться кушеткой в гостиной. |
So I just went back in the living room and turned off this little lamp next to the couch, and then I got in bed with just my shorts on. |
Я вернулся в гостиную, потушил лампочку над диваном и забрался под одеяло в одних трусах. |
Fix the couch in the living room for Howard. |
Приготовь для Говарда кушетку в гостиной. |
Johnson had been asleep on her living room couch when she was attacked. |
Джонсон спал на диване в ее гостиной, когда на нее напали. |
It was a Saturday night last December, and Oleksii Yasinsky was sitting on the couch with his wife and teenage son in the living room of their Kiev apartment. |
Это случилось в декабре прошлого года субботним вечером, когда худощавый инженер с рыжеватыми волосами Алексей Ясинский с женой и сыном-подростком сидел на диване в гостиной своей киевской квартиры. |
You know, I'm thinking somewhere down the road, we buy a nice fold-out couch for the living room. |
Знаешь, мне кажется, тут неподалеку мы сможем купить милый раздвижной диван для гостиной. |
You're living on my couch! |
Ты спишь на моем диване! |
And it ends with you authentically living on my veloured couch with your two children. |
А в итоге ты со своими детьми по-настоящему заживешь на моем велюровом диване. |
Madame Stahl had now been living more than ten years continuously abroad, in the south, never leaving her couch. |
Мадам Шталь уже более десяти лет безвыездно жила за границей на юге, никогда не вставая с постели. |
We'll play with the adorable kid on the couch out there in the living room. |
Будем играть с умильным дитём на диване, там в гостиной. |
Well, I'm just glad that someone living in this house has an abundant mind set. |
Я просто рада, что кто-то, живущий в этом доме, имеет богатый склад ума. |
Такой образ жизни начинает мне казаться абсурдным |
|
The others would better visit their grandparents living in the country and they would play football and go fishing with friends. |
Другие лучше поедут к дедушке и бабушке в деревню и будут играть в футбол и ходить на рыбалку со своими друзьями. |
I was out-living for my friends, when they took part in chess competitions. |
Я болел за своих друзей, когда они принимали участие в соревнованиях по шахматам. |
After dinner the family gathers in the living room to listen to the Queen on TV. |
После обеда семья собирается в гостиной и слушает Королеву по телевизору. |
I thought about what you said, that there are some things that you have to do, or else life means nothing and isn't worth living. |
Вы сказа-ли, что есть такие вещи, которые делать необходимо, иначе жить вообще не стоит. |
We know that this will result in a reduced standard of living for Americans. |
Мы знаем, что это приведет к снижению уровня жизни для американцев. |
How did Susan go from living in a place like this, to pushing a cart and looking for a place to sleep? |
Как Сьюзен могла уйти из такого места, толкать тележку и искать место для ночлега? |
He stepped back and stumbled against the edge of the couch, but didn't lose his balance. |
Он отступил и наткнулся на край дивана, но удержался на ногах. |
She took a seat at one end of a pale gold couch, and I eased myself into an armchair close by. |
Она уселась на краешке бледно-золотистого дивана, а я устроился в кресле возле нее. |
Then he took me to the living room, where there were lit candles. And we drank red wine and watched the special features from his Dawson's Creek box set. |
Потом повёл в гостиную, где мы пили красное вино и смотрели содержимое бокс-сета Бухты Доусона |
The main demands were for better living conditions and improvements to an environment damaged by mining operations. |
Основные требования граждан касались улучшения условий жизни и состояния окружающей среды, которое ухудшилось из-за ведения горных разработок. |
Living natural resources are at the heart of many cultural values. |
Многие культурные ценности напрямую зависят от живых природных ресурсов. |
If you insist on living in sin with hopeful Hugo, know this:. |
Если ты всё же намерена жить с Хуго в грехе и с надеждой, то знай:. |
Fine, but we're both still living here, and your whole family is coming here tonight, and we can't just keep walking around like nothing's wrong. |
Прекрасно, но мы оба все еще живем здесь, и вся твоя семья приходит сюда сегодня, и мы не можем просто так ходить здесь, как будто ничего не случилось. |
The bedroom area has a carpet and the living room and kitchenette are wooden floors. |
Спальная зона имеет ковер, а гостиная комната и небольшая кухня - деревянный пол. |
He continued living in Sri Lanka at an Apostolic Church, which assigned him various duties assisting victims of the tsunami. |
Он продолжал проживать в Шри-Ланке в апостольской церкви, где ему предложили выполнять различные поручения по оказанию помощи жертвам цунами. |
Russia is supposed to be a mystery, but it rarely surprises the world in living down to expectations. |
Россия должна быть тайной, но она редко удивляет мир, примиряясь с ожиданиями. |
Adjoining my sleeping apartment were baths, dressing rooms, and other sleeping and living apartments, in all some ten rooms on this floor. |
К моей спальне примыкали ванная, гардеробная и другие жилые комнаты этого этажа. Всего их было около десяти. |
While she carried the cookie plate and the teapot, he followed with the cups and saucers, back into the living room. |
И пошла с чайником и тарелкой печенья в гостиную, Ральф понес за нею блюдца и чашки. |
I laid my fingers gingerly on this rail ... then immediately snatched them away, for as my fingers closed on the rod the entire Machine had visibly and audibly shuddered, like a living being. |
Я осторожно положил пальцы на металл - и тут же отдернул их прочь: едва я взялся за планку, машина отчетливо содрогнулась как живая. |
He swung his feet off the couch and then got a good view of the violet squares and figures drawn on his stomach. |
Он спустил ноги с топчана и тут хорошо увидел на своём животе фиолетовые клетки и цифры. |
There are only two ways of living: anonymously in a crowd or completely alone. |
жить анонимно в толпе или жить в полном одиночестве. |
If there hadn't been the Young Socialists, I'd probably be living on a kibbutz in Israel now. |
Если бы не было комсомола, я бы сейчас, наверное, жил в киббуце в Израиле... |
I just assumed that he did it 'cause the garden hose smelled like gas and one time he burped near a candle and it lit the couch on fire. |
Я просто предположил, что он сделал это, потому что садовый шланг пах бензином, а однажды он рыгнул возле свечки и поджег диван. |
Oh, thanks to the coins I found in your couch, a day longer than I thought. |
Благодаря мелочи, что я нашёл в вашем диване, на день дольше, чем планировал. |
And we conclude our little tour back here in the living room. |
И мы завершаем нашу маленькую экскурсию здесь, в гостиной. |
Живое свидетельство идеала нашего шабаша. |
|
You concealed the fact that at the time of the Armstrong tragedy you were actually living in the house. |
Вы скрыли, что жили в доме Армстронгов, когда там произошла трагедия. |
Моим первым побуждением было никогда не упоминать историю с диваном. |
|
Instead I'm living in a flat, above a shop with a leaky roof and a... rat infestation! |
Вместо этого я живу в квартире над магазином с дырявой крышей и... полчищами крыс! |
The royal wedding may end up being the most expensive event in living memory. |
Королевская свадьба обещает быть наиболее затратным событием за все века. |
But unlike you, Mr. Porter, I value self-preservation and the living. |
Но в отличие от вас, мистер Портер, я ценю свою жизнь и её сохранность. |
About her living in New York and ... not being a drug addict. |
Что она живет в Нью-Йорке и... что она не наркоша. |
Yes, with a disapproving face, inhibiting us from whatever we wanted to do on the couch. |
С неодобрением на лице, мешая нам делать на диване то, что мы хотели. |
This might look good in my living room |
Это хорошо бы смотрелось у меня в спальне. |
The bruising and contusions I see are consistent with someone living Mr. Mora's lifestyle, but the cause of death appears to be acute opiate intoxication. |
Синяки и ушибы, которые я вижу, связаны с образом жизни мистера Мора, а вот причиной смерти является сильная интоксикация опиатами. |
She had met Fernand at the corner of the Rue de la Loge; she had returned to the Catalans, and had despairingly cast herself on her couch. |
На углу улицы де-ла-Лож ее ждал Фернан, который вышел за ней следом; она вернулась в Каталаны и, полумертвая, в отчаянии, бросилась на постель. |
Good. You can buy me a new couch. |
Хорошо, можешь купить нам новый диван. |
Next time I'll take a shit on your couch if that's how you're going to be. |
В следующий раз я навалю на диван, если тебе так больше нравится. |
With one hand she held the article firmly on the plank; with the other, which grasped the short couch-grass brush, she extracted from the linen a dirty lather, which fell in long drips. |
Придерживая белье на доске одной рукой, она терла по нему короткой, жесткой щеткой, соскребая грязную пену, падавшую клочьями. |
That means she has to bring him beers while he farts on the couch till the day she dies? |
Это значит, что она должна подносить ему пиво, пока он пускает газы на диване, до конца дней своих? |
After a day at school, I was beginning to understand Axl's love affair with our couch. |
После дня, полного учебы и зубрежки, я наконец поняла роман Акселя с диваном. |
Flook was originally written by Wally Fawkes it would appear that Deep Sea Mokey is a 1947 childrens book about a donkey written by Gale Couch here and here. |
Flook первоначально был написан Уолли Фоксом похоже, что Deep Sea Mokey-это детская книга 1947 года об осле, написанная Гейлом кушеткой здесь и здесь. |
Among his especially effective illusions was one in which a woman lay on a couch uncovered unlike the versions others performed in the day. |
Среди его особенно эффективных иллюзий была одна, в которой женщина лежала на кушетке непокрытой, в отличие от версий, которые другие исполняли днем. |
Beck was roommates with Paleface, sleeping on his couch and attending open mic nights together. |
Бек жил в одной комнате с бледнолицым, спал на его диване и вместе посещал вечера открытых микрофонов. |
It is said in Śvetāmbara sources that his mother had a fancy for a couch of red lotuses – padma – while he was in her womb. |
В источниках шветамбары говорится, что его мать любила ложе из Красных Лотосов – Падму – когда он был в ее утробе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «living room couch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «living room couch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: living, room, couch , а также произношение и транскрипцию к «living room couch». Также, к фразе «living room couch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.