Logistic service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Logistic service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
логистическая услуга
Translate

- logistic [adjective]

adjective: логистический

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



Most large companies hire a fulfillment service that takes care of a company's logistic needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство крупных компаний нанимают службу фулфилмента, которая заботится о логистических потребностях компании.

Nearly all logistic support other than some service contracts must be purchased internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все услуги по материально-техническому обеспечению, исключая некоторые услуги, оказываемые по трудовым соглашениям, приходится приобретать на международном уровне.

The provision reflects higher requirements for the logistic support service contract which was renewed effective 19 July 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смета отражает увеличение потребностей в средствах для покрытия расходов по контракту на предоставление услуг по материально-техническому обеспечению, который был возобновлен с 19 июля 1996 года.

Options include upgraded brakes, a service package providing access to Bowler Works mechanics, logistic support, and vehicle storage between events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительно можно получить модернизированные тормоза, пакет услуг, обеспечивающий доступ к механикам Bowler Works, логистическую поддержку и хранение автомобиля между мероприятиями.

I hope for his sake his years of service in the garrison gaol will count towards his pension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае я бы желал, чтобы годы службы в гарнизонной тюрьме были ему зачтены.

The study on land mass valuation systems for taxation purposes in Europe was prepared and published with the assistance of the federal Land Cadastral Service of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При содействии Федеральной службы земельного кадастра Российской Федерации было подготовлено и опубликовано исследование, посвященное системам массовой оценки стоимости земли для целей налогообложения.

Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города.

When is the last time you accessed a government service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда последний раз вы пользовались государственными услугами?

Accompanied only by what sounds like the scariest son of a bitch in the entire Havenite secret service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с человеком, который по рассказам выглядит самым жутким сукиным сыном всей хевенитской секретной службы.

He has performed almost 30 years of covert service on behalf of this nation, madam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал под прикрытием почти 30 лет в интересах нации, мэм.

There's no sense of reverence for the service they're providing people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет никакого уважения к услугам, которые они предоставляют людям.

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году.

The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года.

Visit our service lounge to discover tools available to boost your sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетите наш Сервисный Центр, чтобы узнать о маркетинговых инструментах для увеличения продаж.

In 2011, four inland vessels using LNG will be put into service on the Rhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году на Рейне будут введены в эксплуатацию четыре судна внутреннего плавания, работающие на СПГ.

The Secretariat arranged for conference facilities and staff and liaised with various service providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат обеспечил конференционные помещения и организовал работу сотрудников, а также был в контакте с различными субъектами, предоставляющими услуги.

Policy and guidelines on equal opportunities for the Civil Service were drawn up in 1986 and issued to all staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика и руководящие принципы по обеспечению равных возможностей были разработаны для гражданской службы и доведены до сведения всего персонала.

Provision is made for security service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на охрану, удаление мусора и предоставляемые на договорной основе незначительные услуги по уборке из расчета 30000 долл. США в месяц.

I didn't receive my invitation, but I just assumed the American postal service had fallen down on the job, as per usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не получила приглашение, но решила, что это американская почта, как обычно, не справилась со своей работой.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью.

Every money transfer service has its conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой системы перевода - свои условия.

Other shortcomings are the low frequency of R&D surveys and the lack of long time series in the service industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие недостатки - редкая периодичность обследований НИОКР, а также отсутствие длительных временных рядов в отраслях услуг.

There is also a Dental Service, a Rehabilitation Service, and a Mental Health Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также стоматологическая служба, служба по реабилитации и служба психиатрической помощи.

The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит.

If there are no current service alerts, browse a list of possible errors for information about common sign-in and Microsoft account error messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если текущих предупреждений нет, просмотрите в списке возможных ошибок сведения о распространенных ошибках входа в учетную запись Microsoft.

At some peak hours, your Internet Service Provider registers spikes of upload traffic and might take longer to upload your video to YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В часы пик объемы исходящего трафика могут сильно возрастать, что приводит к увеличению времени добавления ролика на YouTube.

To this end you need market research and advertisement as well as functioning service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис.

Then, in February, Yandex complained to the Federal Antimonopoly Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда в феврале «Яндекс» направил жалобу в Федеральную антимонопольную службу.

Diverted from service on the Western Front, the troops were issued Russian Mosin-Nagant Model 1891 bolt-action rifles, as ammunition for the type would be in more plentiful supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отозванным с Западного фронта солдатам были выданы российские винтовки Мосина с продольно-скользящим поворотным затвором (образца 1891 года), поскольку патронов для данного вида оружия имелось в достатке.

For better results, the question should relate to Jasper's Market Home Delivery Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вопрос относился к службе доставки цветов магазина «Клумба», результаты были бы лучше.

If you do not have access to Google Contacts, the Contacts service will need to be turned on for your Google Apps domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас нет доступа к Google Контактам, их необходимо активировать в вашем домене Google Apps.

The service costs about $1 per month for a once-a-day feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ежедневного получения новостей надо заплатить около 1 доллара в месяц.

The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по предварительному изготовлению и обслуживанию сектора PMI за март, из нескольких европейских стран и еврозоны в целом, выходят сегодня.

It's just that I'm having a wonderful vacation... and service has been spotty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у меня замечательный отдых... а сервис тут не к черту.

Service of the best was needed, if his huge land investment was to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только образцовое обслуживание могло оправдать огромную затрату капитала, вложенного Харнишем в земельную собственность.

Yet we've samovars, and a dinner service and good cups - we've everything, all presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем и самовары, и сервиз есть, и чашки хорошие - все это есть, все дареное.

But here in my personal laboratory I can splice your Kryptonian genetic code to create a new form a super-Parademon in the service of Darkseid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здесь, в моей личной лаборатории, Я могу скрестить твой криптонианский генетический код и создать новую форму супер воина для служения Дарксайду.

The sternness and most solemn of all was that of the nurse Olympiada Vladislavovna. For her the morning rounds were like divine service for a deacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут строже и торжественней всех держалась сестра, Олимпиада Владиславовна: для неё обход был как для дьякона богослужение.

Jessica, watching you on service is like deadpan, no response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джессика, во время ужина я смотрел на тебя с кислой миной, без шуток.

After the service of dinner, the door between the ordinary carriages and the sleeping-cars is locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда дверь, соединяющая спальный вагон с остальным поездом, закрывается.

Now that these civil service examinations have become so risibly easy, Ian, I daresay you' re getting a number of PVSs amongst your own staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда освидетельствование стало таким очевидно простым, Йен, клянусь, что скоро люди в хроническом вегетативном состоянии появятся среди твоих собственных сотрудников.

In fact, he ought not to have continued in the Service after his marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, ему вообще после женитьбы надо было уйти с этой работы.

Chief Cosmetics Officer, at your service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный офицер по косметологии, к вашим услугам.

The robes, cushions, and removable portions of the coach had been brought in and put to service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пледы, подушки и отделимые части кареты втащили в дом и употребили в дело.

You fulfilled a public service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выполняла свою обязанность.

So, we'll do the visitation, the service, followed by cremation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, будет прощание с покойный, служба и потом кремация.

He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма.

After Easter service one day, I told him how much I loved his solo and he finally mustered up the courage to ask me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пасхальной службы я сказала ему, как мне нравится его пение,.. ...и он пригласил меня на свидание.

I do, but allegedly, Congressman Weil frequents some sort of high-priced escort service at an underground club in Georgetown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, да, но, предположительно, конгрессмен Вейл, пользуется услугами высококлассного эскорт-сервиса из подпольного клуба в Джорджтауне.

And according to the secret service charter, you cannot legally restrict my movements unless they risk the security of the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в соответствии с Уставом секретной службы, вы не можете легально ограничивать мои движения пока они не наносят риска безопасности президента.

I've spoken with the forestry service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил со службой лесного хозяйства.

He's an agent for the Internal Revenue Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он агент внутренней налоговой службы.

Accidents happen in the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На службе бывают случайности.

The innkeeper put a note at the door: No service today, and the priest did the same at the church, and everyone went to Jake's place for the feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец гостиницы повесил на дверях табличку: Сегодня не работаем, а священник сделал то же самое в церкви, И все отправились на банкет к Якову.

The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов.

And one minute later, I discontinue your phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуткой позже, и ты лишишься телефона.

You've the longest service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты служишь дольше всех?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «logistic service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «logistic service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: logistic, service , а также произношение и транскрипцию к «logistic service». Также, к фразе «logistic service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information