Long distance calls - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
long haul driver - водитель для дальних рейсов
long exposure - длинная выдержка
long lashes - длинные ресницы
long-term growth - долгосрочный рост
is pages long - это страницы длинные
long sword - длинный меч
long bright - длинный яркий
long-term expansion - долгосрочное расширение
a long legacy - длинное наследство
a long face - длинное лицо
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
noun: расстояние, дистанция, дальность, даль, промежуток, отдаленность, отрезок, сдержанность, холодность, перспектива
verb: отдалять, оставлять далеко позади себя, обойти, владеть перспективой
min walking distance - минута ходьбы
distance on the beam - расстояние по траверзу
lateral skidding distance - расстояние подтаскивания лесоматериалов со стороны
long-distance radio station - радиостанция дальнего действия
some distance ahead - на некотором расстоянии впереди
minimal distance - минимальное расстояние
hit the distance - пробежать дистанцию
isolation distance - расстояние изоляции
a certain distance from - на определенном расстоянии от
for a long distance - на дальние расстояния
Синонимы к distance: span, depth, length, reach, gap, breadth, interval, extent, range, space
Антонимы к distance: proximity, vicinity, tance, shift, change
Значение distance: an amount of space between two things or people.
noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик
verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать
initiate phone calls - инициировать телефонные звонки
capital calls - капитальные звонки
calls for an end - призывает к прекращению
calls for the withdrawal - призывает к выводу
calls upon the leaders - призывает лидеров
calls for the return - призывает к возвращению
calls for further action - призывает к дальнейшим действиям
calls for establishing - призывает к созданию
calls for improved - призывает к улучшению
increasing calls for - увеличение вызовов для
Синонимы к calls: yell, holler, cry, roar, shout, scream, exclamation, vociferation, song, sound
Антонимы к calls: vocation, nominate, miscall
Значение calls: a cry made as a summons or to attract someone’s attention.
They tried on your clothes, made some long-distance phone calls... |
Они примеряли твою одежду, звонили по телефону... |
Sound quality can remain a problem due to the design of the phone, the quality of the cellular network and compression algorithms used in long distance calls. |
Качество звука может оставаться проблемой из-за дизайна телефона, качества сотовой сети и алгоритмов сжатия, используемых при междугородних звонках. |
You also can't make long distance phone calls. |
Тебе также запрещено делать междугородние звонки. |
Instead, each location had its own list of dialing codes with shorter codes for local calls and longer codes for long-distance calls. |
Вместо этого каждое место имело свой собственный список наборных кодов с более короткими кодами для местных звонков и более длинными кодами для междугородних звонков. |
Because it uses your existing high-speed Internet connection, it offers great savings on long distance and international calls. |
Поскольку при этом используется ваше существующее высокоскоростное Интернет-соединение, он предлагает большую экономию на дальних и международных звонках. |
That's two long-distance calls I've made to you. Why can't you...? |
Это два междугородних звонка, почему вы... |
Some providers have implemented long-distance billing, which bills long-distance calls just like a regular telephone. |
Некоторые провайдеры внедрили междугородний биллинг, который оплачивает междугородние звонки точно так же, как обычный телефон. |
A major issue for the XBAND service was free long-distance phone calls. |
Основной проблемой для службы XBAND были бесплатные междугородние телефонные звонки. |
У неё были междугородние разговоры с Ямайкой. |
|
I need a phone company inside there to trace any long distance calls |
Мне нужна телефонная станция прямо здесь, чтобы отслеживать все междугородние звонки. |
Don't make any long distance phone calls. |
Только не делай этого! Телефонная связь на любые расстояния! |
He makes long-distance phone calls, he sends urgent cables all over the world. |
Он разговаривает по междугородному телефону, рассылает по всему свету телеграммы-молнии. |
Не хочу оплачивать его звонки. |
|
All the long distance calls for the downtown Los Angeles area come through this room. |
Все междугородние вызовы с Лос-Анджелесом проходят через эту комнату. |
An unusual feature of the telephone network was that, in most cases, direct distance dialing for long-distance calls was not possible. |
Необычной особенностью телефонной сети было то, что в большинстве случаев прямой междугородный набор для междугородних звонков был невозможен. |
For example, a particular plan might provide for cheaper local calls, long-distance calls, international calls, or roaming. |
Например, конкретный план может предусматривать более дешевые местные звонки, междугородние звонки, международные звонки или роуминг. |
And I'm being paid through the end of the week, so I thought I'd make some long-distance phone calls. |
И мне платят до конца недели, так что я решил заняться обзвоном. |
She made two long-distance phone calls to a Jai Alai school in Spain. |
Она сделала 2 междугородних звонка в школу хай-алай в Испании. |
In theory, this would allow unlimited and free long-distance phone calls. |
Теоретически это позволит осуществлять неограниченные и бесплатные междугородные телефонные звонки. |
This allowed users to place calls to and from anywhere with local access for a greatly reduced cost by avoiding the telephone company's own long-distance service. |
Это позволило пользователям совершать звонки в любое место с локальным доступом и из него за значительно меньшую стоимость, избегая собственной междугородной телефонной компании. |
Neither time nor distance nor screening one's calls could ever sever what nature herself has ordained. |
Ни время, ни расстояние, ни внесение в черный список в телефоне не смогут разорвать то, что сама природа предназначила для них. |
Sound quality can remain a problem due to the design of the phone, the quality of the cellular network and compression algorithms used in long distance calls. |
Качество звука может оставаться проблемой из-за дизайна телефона, качества сотовой сети и алгоритмов сжатия, используемых при междугородних звонках. |
Eve tells Adam that she ate of the Tree of Knowledge and, as Father calls from the distance, the two hide in the garden. |
Ева говорит Адаму, что она вкушала от Древа Познания, и когда отец зовет ее издалека, они оба прячутся в саду. |
The Gazette and News offices were drowned with phone calls, both local and long distance, inquiring about the apprehension of the killer. |
Редакции Газетт и Ньюс тонули в телефонных звонках, как местных, так и междугородних, с расспросами о задержании убийцы. |
Никто ему не звонил и не передавал никаких посылок? |
|
Some such users have noted its usefulness in making long-distance or local calls free of charge and without a telephone. |
Некоторые из таких пользователей отметили его полезность для совершения междугородних или местных звонков бесплатно и без телефона. |
Who wants to make some long-distance calls? |
Кто хочет позвонить по межгороду? |
For long-distance calls several of these channels may be sent over a communications satellite link by frequency-division multiplexing. |
Для междугородних вызовов несколько из этих каналов могут передаваться по спутниковой линии связи с помощью мультиплексирования с частотным разделением. |
Although I shouldn't wonder when you okay reverse charges on personal long-distance calls. |
Зачем же вы тогда соглашаетесь оплачивать междугородние разговоры личного характера? |
On landlines, intra-circle calls are considered local calls while inter-circle are considered long-distance calls. |
На стационарных линиях внутрикольцевые звонки считаются локальными, а междугородние-междугородними. |
I'm not allowed to make long-distance calls without permission. |
Я не позволю звонить тебе по междугородному телефону без разрешения. |
So this big-shot lawyer calls me long-distance from Texas. |
Значит, этот крутой адвокат звонит мне по междугородке из Техаса. |
You also can't make long distance phone calls. |
Тебе также запрещено делать междугородние звонки. |
So she blabs to Lippman about my long-distance calls to Europe! |
Так она проболталась Липману о моих международных звонках в Европу! |
Communications requirements are estimated at $40,000 for long-distance telephone calls and facsimile transmissions. |
Потребности в области связи исчисляются в размере 40000 долл. США для покрытия расходов на междугородные или международные телефонные разговоры и передачу сообщений по каналам факсимильной связи. |
All the telephone calls he made were long distance, alright? |
Все те междугородние звонки. |
I still don't know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams. |
Я по-прежнему не знаю, смогу ли снова бегать или гулять хотя бы недолго, или делать ещё что-то, о чём сейчас могу только мечтать. |
Presto's plan for the Phoenix calls for a flash of flames that transforms the box into a pile of ashes. |
Магическая задумка с Фениксом заключалась во вспышке огня, превращающего коробку в груду пепла. |
From truckers on CBs, to cell phone calls, to military communications. |
От фургонов дальнобойщиков и сотовых телефонов до военных сообщений. |
It's also a short distance from many of Berlin's finest restaurants and famous sights. |
Также недалеко находится множество лучших ресторанов и достопримечательностей Берлина. |
But I know you're married, so we must keep our distance, Drew. |
Но я знаю, что ты женат, поэтому мы должны держать дистанцию, Дрю. |
Kissinger calls for “a concept of order that transcends the perspective and ideals of any one region or nation. |
Киссинджер призывает к разработке «концепции порядка, которая выходила бы за пределы устремлений и идеалов отдельного региона или страны. |
That would also be nice because it just might provide Viv with a business model. Kittlaus thinks Viv could be instrumental in what he calls “the referral economy.” |
На основе Viv могла бы возникнуть принципиально новая экономика; Китлаус полагает, что Viv может сыграть важную роль в становлении того, что он называет «экономикой виртуальных рекомендаций». |
We've had a slew... and by that, I mean a crapload... of 911 calls, reporting several violent assaults and a lot of property damage downtown. |
Поступило множество...я имею ввиду чертова куча... звонков 911, сообщая о нескольких жестоких нападениях и многочисленного нанесения материального ущерба в центре. |
Мам, три звонка в мой первый день это немного слишком. |
|
His brother starts up, calls him by his name, and grasps him by both hands. |
Старший брат вскакивает, называет его по имени и обнимает. |
Okay, there's no way I could have squirted this lemon in your eye on purpose from this distance. |
Слушай, ну не мог я брызнуть соком лимона тебе в глаз нарочно с такого расстояния. |
He's still on remand, And calls from the prison are monitored. |
Он до сих пор под заключением, и звонки из тюрьмы прослеживаются. |
The objects in question are easily identified-even at a great distance. They are waggons; each covered with its ribbed and rounded tilt of snow-white Osnaburgh. |
Даже на большом расстоянии можно разглядеть, что это фургоны; над каждым-полукруглый верх из белоснежного полотна. |
One day she calls me, says the guy's cracked up. |
Однажды она позвонила мне, сказала парень на передозах. |
Contrary to what Dr. Meridian thinks, I don't always keep others at a distance. |
Что бы ни думал себе доктор МерИдиан, я не всегда держу других на расстоянии. |
I realize, with difficulty, that everything, including the sense of space, and time, and distance... All that is entirely in my head. |
я понимаю, что все, в том числе чувство пространства и времени, всё это только в моей голове... |
And the distance will be difficult, but I don't think the distance will be enough to break us apart. |
И быть на расстоянии будет трудно, но я не думаю, что расстояние способно отдалить нас друг от друга.. |
And even at that range, with all that distance between weapon and victim, how far? |
И даже на таком расстоянии, учитывая всю эту дистанцию между оружием и жертвой. Насколько далеко? |
Обязательно будут звонки и обращения по телефону. Они попытаются запугать нас. |
|
In spite of the distance, she could hear the hubbub of voices, questioning, calling, feel the feverpitch tenseness of the men. |
Даже сюда до нее долетали напряженные, взволнованные, вопрошающие голоса мужчин. |
Wouldn't return my calls. |
Звонки мои игнорировал. |
Having settled on a half-mile distance, we lined up, and our Spanish starter began the countdown. |
Решив погоняться на полумиле, мы встали в ряд, и наш испанский стартёр начал отсчёт |
These channels can be used separately for voice or data calls or bonded together to provide a 128 kbit/s service. |
Эти каналы могут использоваться отдельно для голосовых или информационных вызовов или соединяться вместе для предоставления услуги 128 Кбит/с. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long distance calls».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long distance calls» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, distance, calls , а также произношение и транскрипцию к «long distance calls». Также, к фразе «long distance calls» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.