Low frequency part - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Low frequency part - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нижняя часть частоты
Translate

- low [adjective]

adjective: низкий, небольшой, слабый, невысокий, тихий, плохой, пониженный, недостаточный, низший, негромкий

adverb: низко, слабо, тихо, дешево, по низкой цене, чуть, униженно, в бедности

verb: мычать

noun: самый низкий уровень, мычание, низина, низшая передача, младший козырь, самый низкий счет, первая передача

  • all-time low - все время низкое

  • low coverage - малый охват

  • low-priority consumer - неприоритетный потребитель

  • low wage growth - низкий рост заработной платы

  • low cost - бюджетный

  • low low pressure - низкое низкое давление

  • to a low capacity - на малую мощность

  • low elastic - низкое упругое

  • low key approach - низкий ключ подход

  • was generally low - был в целом низким

  • Синонимы к low: short, small, stunted, squat, dwarf, little, stubby, shallow, economical, reasonable

    Антонимы к low: high, good, high level, higher, great, significant, substantial

    Значение low: of less than average height from top to bottom or to the top from the ground.

- frequency [noun]

noun: частота, частотность, частое повторение

adjective: частотный

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • part (company) - часть (компания)

  • played an important part - играет важную роль

  • play a huge part - играют огромную роль

  • part of a bigger whole - часть большего целого

  • to be an integral part of - быть составной частью

  • favorite part - любимая часть

  • genuine part - подлинная часть

  • part in company - часть в компании

  • a minority part - часть меньшинства

  • part interest - доля в праве

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.



No part of the base or anvil shall have a resonance frequency liable to affect the measurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из частей основания или опоры не должна иметь резонансную частоту, влияющую на измерения.

eFCC CFR 47 part 15.247 covers the regulations in the US for 902-928 MHz, 2400-2483.5 MHz, and 5725-5850 MHz bands, and the requirements for frequency hopping .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

eFCC CFR 47 часть 15.247 охватывает правила в США для диапазонов 902-928 МГц, 2400-2483, 5 МГц и 5725-5850 МГц, а также требования к скачкообразному изменению частоты .

The site is home to a high frequency transmitter station forming part of the Defence High Frequency Communications Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом участке находится высокочастотная передающая станция, входящая в состав Службы высокочастотной связи Министерства обороны.

All broadcasters were required to move to the frequencies occupied by channels 2 through 51 as part of the digital TV transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вещатели должны были перейти на частоты, занятые каналами со 2 по 51 в рамках перехода на цифровое телевидение.

The radio spectrum is the part of the electromagnetic spectrum with frequencies from 30 Hz to 300 GHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиочастотный спектр - это часть электромагнитного спектра с частотами от 30 Гц до 300 ГГц.

The wrong frequencies were part of the same problem due to signals personnel not knowing the science of radio communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильные частоты были частью той же самой проблемы из-за того, что персонал сигналов не знал науки радиосвязи.

Instead, a virtual channel is defined as part of the ATSC stream metadata so that a station can transmit on any frequency but still show the same channel number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого виртуальный канал определяется как часть метаданных потока ATSC, так что станция может передавать на любой частоте, но при этом показывать один и тот же номер канала.

This is the resonant frequency of the circuit defined as the frequency at which the admittance has zero imaginary part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это резонансная частота контура, определяемая как частота, на которой допуск имеет нулевую мнимую часть.

By the later part of the eighteenth century, this fondness for limewashing and its frequency was noted by many travellers to the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу XVIII века это пристрастие к известкованию и его частота были отмечены многими путешественниками в этом районе.

At low frequencies self-absorption modifies the spectrum to follow the Rayleigh–Jeans part of the blackbody curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На низких частотах самопоглощение изменяет спектр, чтобы следовать Рэлеевско-джинсовой части кривой черного тела.

It lies between the super high frequency band, and the far infrared band, the lower part of which is the terahertz band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежит между сверхвысокочастотным диапазоном и дальним инфракрасным диапазоном, нижняя часть которого-терагерцовый диапазон.

Though the frequency of his stage work slowed in later decades, his plays continued to debut into the early part of the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя частота его сценических работ замедлилась в последующие десятилетия, его пьесы продолжали дебютировать в начале 21-го века.

An average frequency of 7% I1 has been detected in Sicily, 12% in the western part and 5% in the eastern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя частота обнаружения I1 в Сицилии составляет 7%, в западной части-12%, а в Восточной-5%.

A linear oscillator circuit which uses an RC network, a combination of resistors and capacitors, for its frequency selective part is called an RC oscillator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейная схема генератора, использующая RC-сеть, комбинацию резисторов и конденсаторов, для своей частотно-селективной части называется RC-генератором.

The HF band is a major part of the shortwave band of frequencies, so communication at these frequencies is often called shortwave radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КВ-диапазон является основной частью коротковолнового диапазона частот, поэтому связь на этих частотах часто называют коротковолновым радио.

The new Pulse service overlaps with part of Pace route 270 which saw a reduction in the route's service frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая импульсная служба перекрывается с частью маршрута 270 Pace, что привело к снижению частоты обслуживания маршрута.

WWVB's carrier frequency is maintained to an accuracy of 1 part in 1014 and can be used as a frequency reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несущая частота WWVB поддерживается с точностью до 1 части в 1014 и может использоваться в качестве опорной частоты.

The diffusive part of the equation damps higher frequencies and in some cases leads to a global attractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диффузионная часть уравнения гасит более высокие частоты и в некоторых случаях приводит к глобальному аттрактору.

The auditory cortex takes part in the spectrotemporal, meaning involving time and frequency, analysis of the inputs passed on from the ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слуховая кора принимает участие в спектротемпоральном, то есть включающем время и частоту, анализе входных сигналов, передаваемых от уха.

Now, look, I can cut down the frequency of testing, but it's got to be a part of the overall...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, я могу сократить частоту тестирования, но оно должно быть частью общего...

The work on index numbers of industrial production is also part a broader effort to collect and publish high frequency indicators to monitor economies worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа над индексами промышленного производства является также составной частью более масштабных усилий по сбору и публикации с большей частотой показателей, позволяющих осуществлять мониторинг мировой экономики.

MRI is using magnetic fields and radio frequencies to scan the brain, or any part of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МРТ использует магнитные поля и радиочастоты для сканирования мозга или других частей тела.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем.

There was a short burst of squawking and the dispatcher moved a round magnet from one part of the map to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио снова ожило, и диспетчер передвинул круглый магнит из одной части карты в другую.

What do you expect when your name rhymes with a part of the female anatomy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что можно ожидать когда твое имя рифмуется с частью женского тела?

There was no part of me remotely touched by her distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её горе не нашло отзыва ни в одном уголке моего сердца.

Says the doctor I have to remove part of my colon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор говорит, что мне, пожалуй, нужно удалить часть толстой кишки.

Dubosc had overheard part of a conversation between him and the stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюбоск нечаянно подслушал обрывок разговора между его генералом и незнакомцем.

They perceived it as part of their job to show horror at every sacrilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали частью своих обязанностей демонстрировать ужас при любом богохульстве.

There had been no reservation on White Fang's part, and the bond was not to be broken easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узы, связывающие его с хозяином, было не так легко порвать.

I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать.

Wages are composed of basic pay, part of pay for productivity and supplements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработная плата состоит из основной части, части платы за производительность труда и дополнительных выплат.

The distance to a terminal point and back makes 1500 kilometres, and it almost 115 a part of a way of the future road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние к конечному пункту и обратно составляет 1500 километров, а это почти 115 часть пути будущей дороги.

As part of this process, the Co-Chairmen arranged for a meeting, held in Geneva on Saturday, 17 July 1993, between President Milosevic and President Tudjman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого процесса Сопредседатели организовали встречу между президентом Милошевичем и президентом Туджманом, которая состоялась в субботу, 17 июля 1993 года, в Женеве.

This programme constitutes part of labour market policies, which provide financial benefits to the recently unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа осуществляется в рамках проводимой на рынке труда политики, которая предусматривает выплату финансовых пособий недавно лишившимся работы лицам.

The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ.

Quality of life in one part of the world should not be at the expense of quality of life in other parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество жизни в одной части мира не должно обеспечиваться за счет качества жизни в других регионах.

Disable the snow at times since the Christmas season has passed, even if sometimes it snows in my part...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключить снега на период после окончания сезона рождественских прошел, даже если иногда идет снег в моей части...

For their part, States must take all necessary steps to combat terrorism and refuse to harbour known terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, государства должны принять все необходимые меры, направленные на борьбу с терроризмом и отказ известным террористам в убежище.

From the frequency variances it looks like the pattern of a Federation warp core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом частотных колебаний, это очень похоже на картинку, которую дает федеральное варп-ядро.

Open every frequency channel you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь все частотные каналы связи.

High-frequency tone generators don't grow on trees, Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокочастотные звуковые генераторы на деревьях не растут, Кларк.

Same frequency as the one carried by D'Angelo Barksdale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает на той же частоте что и тот, что носит Ди'Энджело Барксдейл.

The effect of gravitational frequency shift on the GPS due to general relativity is that a clock closer to a massive object will be slower than a clock farther away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние гравитационного сдвига частоты на GPS из-за общей теории относительности заключается в том, что часы, находящиеся ближе к массивному объекту, будут медленнее, чем часы, находящиеся дальше.

They are commonly used in voltage-controlled oscillators, parametric amplifiers, and frequency multipliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно используются в генераторах, управляемых напряжением, параметрических усилителях и умножителях частоты.

Despite its rareness, DID is portrayed with frequency in popular culture, appearing in numerous books, films, and television shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою редкость, Дид часто изображается в популярной культуре, появляясь в многочисленных книгах, фильмах и телевизионных шоу.

So for adequate low frequency response, the capacitors used must have high capacitance ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для адекватной низкочастотной характеристики используемые конденсаторы должны иметь высокие значения емкости.

Most DSL technologies require installation of appropriate filters to separate, or split, the DSL signal from the low-frequency voice signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство DSL-технологий требуют установки соответствующих фильтров для отделения или разделения DSL-сигнала от низкочастотного речевого сигнала.

Consider a population of monoecious diploids, where each organism produces male and female gametes at equal frequency, and has two alleles at each gene locus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим популяцию однодомных диплоидов, где каждый организм производит мужские и женские гаметы с одинаковой частотой и имеет по два аллеля в каждом локусе гена.

In all of the above methods, each of these phases, frequencies or amplitudes are assigned a unique pattern of binary bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех вышеперечисленных методах каждой из этих фаз, частот или амплитуд присваивается уникальный паттерн двоичных битов.

If the Clapp transconductance is set to just oscillate at the lowest frequency, then the oscillator will be overdriven at its highest frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если транскондуктивность Clapp настроена только на колебания на самой низкой частоте, то генератор будет перегружен на самой высокой частоте.

Popular analog modulation techniques include amplitude modulation and frequency modulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярные методы аналоговой модуляции включают амплитудную модуляцию и частотную модуляцию.

For this reason they are often described as antiresonators, it is still usual, however, to name the frequency at which this occurs as the resonance frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине их часто называют антирезонаторами, однако до сих пор принято называть частоту, на которой это происходит, резонансной частотой.

At the resonance frequency the sum of both is minimal, above it the parasitic series inductance of the capacitor dominates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На резонансной частоте сумма обоих минимальна, над ней доминирует паразитная последовательная индуктивность конденсатора.

Other equipment that are essential for creating a satellite link include satellite antennas and frequency converters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое оборудование, которое необходимо для создания спутниковой связи, включает спутниковые антенны и преобразователи частоты.

Motor–generator sets are used to convert frequency, voltage, or phase of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотор-генераторные установки используются для преобразования частоты, напряжения или фазы мощности.

Decrease in the critical fusion frequency has often been used as an index of central fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение критической частоты слияния часто используется в качестве показателя центральной усталости.

Due to their self-similarity and scale invariance, they easily accommodate multiple frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему самоподобию и масштабной инвариантности они легко приспосабливаются к нескольким частотам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «low frequency part». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «low frequency part» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: low, frequency, part , а также произношение и транскрипцию к «low frequency part». Также, к фразе «low frequency part» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information