Made it clear that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
made in instalments - производится в рассрочку
i have made - я сделал
tailor-made strategies - индивидуальные стратегии
offer i was made - предложить я сделал
posts are made - сообщения сделаны
i made clear - я очень ясно
was made possible - стало возможным
made more prominent - сделал более заметным
made three points - из трех точек
made of cellulose - из целлюлозы
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
I like it - мне нра
it can take long - Это может занять много времени
Is it far from here? - Это далеко отсюда?
feel up to it - чувствовать к нему
it seems you are - вы, кажется,
it must be pointed out - оно должно быть указано,
i think it's best - я думаю, что лучше
it came into my mind - она пришла мне в голову
earning it the name - зарабатывая это название
it smells bad - это плохо пахнет
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком
adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый
verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать
noun: просвет
clear felling - очистительная рубка
sounds clear - звучит ясно
with clear eyes - с ясными глазами
clear positioning - четкое позиционирование
sets out a clear - устанавливает четкий
not a clear-cut - не четкий
it is becoming increasingly clear - она становится все более очевидной,
clear memory - Очистка памяти
it was made clear that - было ясно, что
are a clear violation - являются явным нарушением
Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit
Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull
Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
Did you know that - Знаете ли вы, что
hear that - услышать, что
that additional - что дополнительные
can be argued that - Можно утверждать, что
error that may occur - ошибок, которые могут возникнуть
it is highly unlikely that - это весьма маловероятно, что
once we realize that - когда мы понимаем, что
i follow that - я следует, что
some believe that - некоторые считают, что
it is remarkable that - примечательно, что
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
Although he sentenced him for the rest of his natural life, he made it quite clear that in your case, it could be reviewed. |
Хоть он и приговорил его к пожизненному заключению, он ясно дал понять, что в вашем случае приговор может быть пересмотрен. |
He had made it clear that, in embarking upon change management, UNIDO wished to learn from the example of those that had already gone through the process. |
Оратор тогда указывал, что, приступая к управлению преобразованиями, ЮНИДО хочет учиться на примере тех, кто уже осуществил этот процесс. |
And your counselor has made clear to you that second-degree murder charges can result in life imprisonment without parole? |
И адвокат объяснил, что обвинение в убийстве второй степени грозит пожизненным заключением без УДО? |
He has made clear that perhaps 30,000 settlers, may be evacuated to Israel proper or could remain in their homes under Palestinian rule. |
Он дал четко понять, что, возможно, 30 000 поселенцев будут возвращены в Израиль или останутся жить в своих домах под палестинским правлением. |
They have made it clear that when it comes to free expression, their priorities lie on the side of surrender. |
Они дали понять, что когда дело касается свободного выражения мыслей, их приоритеты лежат на стороне капитуляции. |
We have got to distinguish between the campaign trail and the statements that were made then and where the president-elect now is making clear his position. |
Мы должны проводить различие между избирательной кампанией, а также сделанными в ее ходе заявлениями, и тем, как уже избранный президент объясняет свою позицию. |
As Abromavicius made clear, the old kickback system and state-business networks are reasserting themselves under new guises. |
Как Абромавичюс ясно дал понять, старая система откатов и сети государственных предприятий снова возвращаются, теперь уже под новыми масками. |
Over the last two years or so, Saudi Arabia has made starkly clear that it will not easily give up its market share – to anyone. |
В течение последних примерно двух лет Саудовская Аравия дала совершенно чётко всем понять, что не намерена с лёгкостью сдавать свои доли на мировых рынках кому бы то ни было. |
This ideological shift became very clear when the Polish minister of defence Antoni Macierewicz made an appearance on a morning television programme for children. |
Подобный идеологический сдвиг стал весьма заметным в тот момент, когда министр обороны Польши Антоний Мацеревич (Antoni Macierewicz) принял участие в утренней телевизионной программе для детей. |
The Czech Republic had made clear its intention to make the declaration under article 14 of the Convention at the earliest possible opportunity. |
Чешская Республика четко выразила свое намерение при первой же возможности сделать заявление по статье 14 Конвенции. |
The deliberations made it clear that this need would continue to grow as population demographics changed to reflect longer life expectancies for people worldwide. |
Обсуждения ясно подтвердили тот факт, что эта необходимость будет по-прежнему усиливаться по мере изменения демографических показателей, связанных с увеличением продолжительности жизни людей во всем мире. |
Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria. |
Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии. |
The Russians have long made clear that a resolution to the missile-defense dispute is a sine qua non for further reductions. |
Русские давно уже говорят о том, что разрешение спора по противоракетной обороне это обязательное условие дальнейших сокращений. |
Darling had made very clear her displeasure with his inability to handle emotional commitment. |
Душечка очень явно выразила свое недовольство неумением Ворона привязываться к людям. |
The second flaw in this narrative becomes clear when we examine the other argument that is typically made for why the world is more complicated today. |
Второй недостаток такой точки зрения становится понятен, когда мы начинаем анализировать другой типичный аргумент, разъясняющий, почему мир сегодня стал сложнее. |
Obasanjo made it clear that he considered the election a do or die affair and would hand over power only to Yar'Adua. |
Обасанджо ясно заявил, что считает выборы вопросом жизни и смерти и передаст власть только Яр-Адуа. |
The statement made on May 26 by the three heads of state of the mediating powers, makes it clear that a moment of truth is approaching. |
Заявление, сделанное 26 мая тремя главами государств, предпринимающих посреднические усилия, ясно дает понять, что момент истины приближается. |
Western leaders have repeatedly made it clear to Putin they wouldn't trade concessions on Ukraine for his support in Syria. |
Западные лидеры неоднократно заявляли Путину, что не согласятся на уступки по Украине в обмен на его поддержку в Сирии. |
The American administration made it clear that military intervention by Turkey in Northern Iraq would not be tolerated. |
Американская администрация ясно дала понять, что военного вмешательства Турции в Северном Ираке она не потерпит. |
Nor are the national security interests to which the clause refers made clear. |
В нем также четко не определены интересы национальной безопасности, о которых идет речь в этом положении. |
Obasanjo has made it clear that Atiku Abubakar, the Vice President and the arrowhead of the anti-third term coalition, will not succeed him. |
Обасанджо прояснил, что Атику Абубакар, вице-президент и острие стрелы коалиции против третьего президентского срока, не станет его преемником. |
Я просто считаю, что мы не всё понятно объяснили. |
|
Their Jesenik counterparts also made an outing overnight; the roads all the way to the highest altitudes are now clear and wet following the chemical treatment, according to them. |
Ночью на расчистку дорог отправились и их коллеги из Есеника, они уверили, что дороги на возвышенностях после обработки химикатами остались голыми и мокрыми. |
And, as past US elections have made clear, rhetoric may well bear little relation to reality. |
Кроме того, как ясно показали многие предыдущие выборы в США, предвыборные обещания могут иметь очень слабое отношение к реальности. |
The striking similarity to the 1967 Russian apparitions made clear what they were: the exhaust from retrofiring rockets. |
Поразительное сходство с тем, что наблюдали в СССР в 1967 году, раскрыло тайну этого явления: это выхлоп тормозной двигательной установки. |
However, it should be made clear that recently, an attempt to establish and organize in Lebanon a cell belonging to the Al-Qaida organization was foiled. |
При этом следует четко указать, что недавно была сорвана попытка создать и организовать в Ливане ячейку, принадлежащую к организации «Аль-Каида». |
We have made it quite clear to these people that an infinite monkey cage is roomy. |
Мы подробно объяснили этим людям, что бесконечная клетка для обезьян очень даже просторна. |
Senior Russian officials and Putin's political allies have made it clear they were expecting a positive fallout from Brexit, even though the Russian leader himself himself didn't. |
Высокопоставленные российские чиновники и политические союзники Путина дают понять, что ожидают от выхода Великобритании из ЕС положительных последствий — хотя сам российский лидер об этом не говорил. |
Putin, however, has made clear that if privatization is allowed to take place, it will be on his terms. |
Но Путин дал ясно понять, что если приватизация и состоится, то только на его условиях. |
The night air, cold and clear, made his head ache terribly; he shut his eyes and gritted his teeth. |
Ночной воздух, прохладный и чистый, вызвал прилив невыносимой головной боли. |
But given Lamar's age and circumstance, it's clear a change should be made. |
Но, учитывая возраст Ламара и обстоятельства, ясно, изменения должны быть сделаны. |
Egypt’s leadership has made clear its support for the regime army in Syria and decided that its interest lies in becoming the fourth pole of the Russia-Iran-regime axis. |
Лидеры Египта недвусмысленно заявили о своей поддержке армии режима в Сирии и решили, что Египет заинтересован в том, чтобы стать четвертой опорой союза Россия-Иран-сирийский режим. |
Russia has made it clear that removing U.S. missile defense weaponry from Europe is a precondition for any talks on a new arms control treaty. |
Россия четко заявила, что вывод американской системы ПРО из Европы является обязательным условием для проведения переговоров по новому договору о контроле вооружений. |
He made it clear that America would not only lend its support to emerging democracies but also chastise its autocratic allies. |
Он четко дал понять, что Америка будет не только поддерживать формирующиеся демократии, но и подвергать суровой критике своих автократических союзников. |
The EU made clear that it offers no security or even sympathy. |
ЕС дал понять, что не предлагает ни безопасности, ни даже сочувствия. |
The Kremlin has made it clear that a NATO membership for Ukraine would immediately precipitate a Russian invasion. |
Кремль ясно дал понять, что за предложением Украине вступить в НАТО немедленно последует вторжение России. |
As has been made clear from the ethical debates on stem-cell research, a global policy cannot easily be adopted or enforced, nor should it be. |
Как стало ясно из этических дебатов по исследованиям стволовых клеток, не так-то легко внедрить какую-либо политику в мировом масштабе или приказать всем следовать ей, да этого и не следует делать. |
The army will not rule — they made it very clear from the beginning that they have no intention to rule. |
Армия не будет править – она очень четко заявила с самого начала, что у нее нет намерений управлять страной. |
I made it clear to him persuasively that his plans endangered the undertaking. |
Я убедительно донесла до него, что его планы ставят под угрозу всю кампанию. |
Russia has made it clear that it was planning to capitalise on the eventual lifting of arms embargoes from Iran. |
Россия дала ясно понять, что она намерена воспользоваться окончательной отменой введенного против Ирана эмбарго на поставки оружия. |
The US has made it clear that it will not accept a president close to Hezbollah or Syria. |
США дали ясно понять, что они не поддержат президента, связанного с Хезболлой и Сирией. |
Dawn made the sky light outside and brimmed the room with a clear gray luminous pallor. |
Серый цвет начала дня окрасил небо и осветил комнату. |
Whoever was down there obviously had a clear eye line and something made them abandon the fishing gear. |
У сидевшего здесь был отличный обзор, и что-то заставило его побросать рыболовные снасти. |
Putin has all along made clear that his aim is to compel Ukraine to join his Customs Union with Belarus and Kazakhstan. |
Путин не скрывает, что его цель заключается в том, чтобы принудить Украину к вступлению в его Таможенный союз, в котором также участвуют Белоруссия и Казахстан. |
I've made it clear to my retainers that I've made promise to Murashige and taken a stand to ally myself with the Mori. |
Я уже объявил своим вассалам, что поддерживаю Мурасигэ и вступаю в союз с кланом Мори. |
Once those actions are part of life, like in Europe, it'll be clear that progress is being made. |
Когда это войдет в привычку, как в Европе, станет ясно, что дело сдвинулось с мертвой точки. |
A sign on the closed front door made it clear the club was currently in between shows and not open for business. |
Табличка на закрытой двери сообщала, что сейчас перерыв между представлениями и клуб закрыт. |
Many members made clear the need for timely elections and expressed serious concerns at the delay, which could precipitate a constitutional crisis. |
Многие члены четко обозначили необходимость своевременного проведения выборов и выразили серьезную озабоченность в связи с задержками, которые могут повлечь за собой конституционный кризис. |
Britain, May has made clear, doesn’t want an arrangement like that of Switzerland or Norway, because that would require it to cede some control over its immigration policy. |
Мэй дала ясно понять, что Британия не хочет такого же соглашения, как у Швейцарии и Норвегии, потому что это будут означать уступку части контроля над иммиграционной политикой страны. |
Pickering had apparently made it clear to the Coast Guard that this flight was not an advertised mission. |
Пикеринг явно сообщил береговой охране, что полет не преследует рекламных целей. |
We had gaming culture, all of a sudden, and references to Grand Theft Auto being made. |
И вот у нас уже общая игровая культура и отсылки к видеоигре GTA. |
For each of these, there are thousands of other incredibly important discoveries made by my colleagues, that do not make headlines. |
На каждое из этих открытий существуют тысячи других, невероятно важных открытий, сделанных моими коллегами, которые не попали в заголовки газет. |
Что заставило вас решить стать ветеринаром? |
|
Floyd was again reminded of Sakharov's eloquent speech to the Academy, when he was belatedly made Hero of the Soviet Union. |
Флойд вспомнил яркую речь Сахарова перед Академией по случаю присвоения ему звания Героя Советского Союза. |
A tactical directive was issued restricting the use of air power and the conditions under which house searches and arrests were made. |
Была издана тактическая директива, ограничивающая применение военно-воздушных сил и устанавливающая условия, в которых производятся обыски домов и аресты. |
You can clear all measuring shapes from the viewer by clicking on the Clear All button in the Ruler dialog box regardless of which tab is active. |
Можно удалить все фигуры для измерения из средства просмотра, нажав кнопку Очистить все в диалоговом окне Линейка, независимо от того, какая вкладка активна. |
Efforts were being made to improve conditions, to offer health services, and to improve educational infrastructure. |
Принимаются меры для улучшения положения таких лиц, предоставления им медицинских услуг, а также в целях совершенствования инфраструктуры в сфере образования. |
Mr. YUTZIS said that he endorsed the point made by Mr. Thornberry. |
Г-н ЮТСИС присоединяется к точке зрения, высказанной г-ном Торнберри. |
So it's clear to you that I am God and this island is my kingdom. |
Значит тебе ясно, что я Б-г и остров мое королевство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made it clear that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made it clear that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, it, clear, that , а также произношение и транскрипцию к «made it clear that». Также, к фразе «made it clear that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.