Main issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: основной, главный, магистральный, хорошо развитой, сильный
noun: магистраль, главная часть, океан, открытое море, петушиный бой, грот-мачта
main character - главный герой
main points - основные положения
Main Directorate of the Penitentiary - главное управление исполнения наказаний
main department for financial accounting and control - главное управление по финансовому учету и контролю
main current - основное течение
main resonance - основной резонанс
main wiring closet - главный коммутационный отсек
win the main prize - завоевать главный приз
main speciality - основная специализация
main entrance door - главная входная дверь
Синонимы к main: (most) prominent, cardinal, most important, crucial, premier, foremost, salient, first, prime, staple
Антонимы к main: secondary, final, auxiliary, middle, extra, side, end, facility, additional
Значение main: chief in size or importance.
noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора
verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать
sidestep the issue - обойти проблему
issue pardon for - помиловать
issue of blood - вопрос о крови
latest issue - свежий выпуск
bring to a successful issue - удачно завершать
issue in fact - спор о факте
foreign policy issue - вопрос внешней политики
permissive issue - отпуск по специальному разрешению
compatibility issue - проблема совместимости
additional share issue - дополнительный выпуск акций
Синонимы к issue: matter in question, subject, problem, matter, question, topic, point, point at issue, bone of contention, case
Антонимы к issue: decision, answer
Значение issue: an important topic or problem for debate or discussion.
major issue, primary issue, key question, key issue, central issue, core issue, main subject, essential issue, main theme, crucial issue, main point, major problem, important issue, main topic, vital issue, crucial question, fundamental issue, key point, main thing, principal theme, main focus, major challenge, key element
In the medical model, medical care is viewed as the main issue, and at the political level, the principal response is that of modifying or reforming healthcare policy. |
В медицинской модели медицинская помощь рассматривается как главный вопрос, а на политическом уровне главным ответом является изменение или реформирование политики здравоохранения. |
The main issue of the Germany page is the fact that contributors get attacked and contributions to the article and its talk page are almost daily vandalized. |
Главная проблема страницы в Германии заключается в том, что авторы подвергаются нападкам, а вклады в статью и ее обсуждение почти ежедневно подвергаются вандализму. |
New Zealand's main political parties, Labour and National, generally treat gun control as a bi-partisan issue. |
Основные политические партии Новой Зеландии-Лейбористская и Национальная-обычно рассматривают контроль над оружием как двухпартийный вопрос. |
The color issue is noted, but the main point of my argument is that size/distance of the suns always appears to be the same. |
Проблема цвета отмечена, но главный смысл моего аргумента заключается в том, что размер/расстояние солнц всегда кажется одинаковым. |
However, the main issue is whether it is so well written and broad in coverage that it has comprehensive, engaging, and professional prose. |
Однако главный вопрос заключается в том, настолько ли она хорошо написана и широка по охвату, чтобы иметь всеобъемлющую, увлекательную и профессиональную прозу. |
The main issue why this page was in mfd in the first place was over a major edit war, which is silly. |
Главный вопрос, почему эта страница была в МФД в первую очередь, был из-за большой войны редактирования, что глупо. |
The main issue is that there was some attempt to introduce the opinions of the Black Community view of Condi Rice to the article. |
Главная проблема заключается в том, что была предпринята некоторая попытка ввести в статью мнение чернокожего сообщества о взглядах Конди Райса. |
I bring this issue up here because this is the main article about Mexico and because the states' articles are rarely visited or edited. |
Я поднимаю этот вопрос здесь, потому что это основная статья о Мексике и потому что статьи Штатов редко посещаются или редактируются. |
Therefore, is there any reason to divert time or mental effort from the main issue? |
Нужно ли в таком случае распылять время и усилия? |
Carrier suitability was a major development issue, prompting changes to the main landing gear, tail wheel, and tailhook. |
Пригодность носителя была главной проблемой развития, вызвав изменения в главном шасси, хвостовом колесе и хвостовом крюке. |
Discrimination of pregnant women is the main issue in Cambodia's garment industry. |
Дискриминация беременных женщин является главной проблемой в швейной промышленности Камбоджи. |
In the summer of 2019, flights were suspended to address a bearing issue with the main rotor. |
Летом 2019 года полеты были приостановлены, чтобы решить проблему подшипника с несущим винтом. |
That aside, the main issue with an article like this is that it could be dominated by a single editor with a highly driven agenda. |
Кроме того, главная проблема с такой статьей, как эта, заключается в том, что в ней может доминировать один редактор с сильно ориентированной повесткой дня. |
My main issue, after the initial shock of seeing someone's wad blown on the page, was that the image itself is horrible. |
Моя главная проблема, после первоначального шока от того, что я увидел чью-то пачку, взорванную на странице, заключалась в том, что само изображение ужасно. |
Each main character/characters of every issue is listed. |
Каждый главный герой/персонажи каждого выпуска перечислены. |
I think they have raised a genuine issue which should be mentioned on the main page. |
Я думаю, что они подняли настоящий вопрос, который должен быть упомянут на главной странице. |
The main issue is that this is an extraordinary claim, and therefore requires extraordinary sources, and that is policy. |
Главный вопрос заключается в том, что это экстраординарное утверждение, и поэтому требуются экстраординарные источники, и это политика. |
Давайте обсудим главный вопрос этой статьи. |
|
The issue of the safe manipulation of nuclear waste is one of our main priorities. |
Вопрос о безопасном обращении с ядерными отходами представляет для нас один из основных приоритетов. |
Somewhat surprisingly, the main issue seems to be not money but governance. |
Как это ни удивительно, главным представляется не вопрос денег, а вопрос управления. |
This aspect of the storyline was discarded, after the NSPCC suggested that it may distract from the main issue of her abuse. |
Этот аспект сюжетной линии был отброшен, после того как NSPCC предположил, что это может отвлечь от главной проблемы ее злоупотребления. |
The main issue I see is that there is no consistent definition. |
Главная проблема, которую я вижу, заключается в том, что нет последовательного определения. |
The same issue of the magazine, by the same author is quoted in the main article. |
В основной статье цитируется тот же номер журнала, написанный тем же автором. |
In 1963, psychologist Melanie Klein provided an interpretation of Cassandra as representing the human moral conscience whose main task is to issue warnings. |
В 1963 году психолог Мелани Кляйн представила интерпретацию Кассандры как представителя человеческой моральной совести, главной задачей которой является выдача предупреждений. |
I would also like to direct any interested readers to the main Bosnian mujahideen article and its Talk pages for further information about the issue. |
Я также хотел бы направить всех заинтересованных читателей к главной статье боснийских моджахедов и ее дискуссионным страницам для получения дополнительной информации по этому вопросу. |
The main current issue is what is a reasonable adjective to use when summarising the proven effectiveness of unenforced speed limits. |
Главный текущий вопрос заключается в том, какое разумное прилагательное следует использовать при подведении итогов доказанной эффективности неисполненных ограничений скорости. |
To her the main point at issue was her leaving him or his leaving her. |
Для нее важно было одно - предстоящая разлука. |
My main issue is that the term is tautological - mail is, by definition, made of chained links and so it is useless to add 'chain'. |
Моя главная проблема заключается в том, что этот термин тавтологичен - почта, по определению, состоит из цепных звеньев, и поэтому бесполезно добавлять цепь. |
Моя главная проблема, прежде всего, заключается в аккуратности. |
|
The main issue is a whole revision of the primary sources has been carried out in the last years. |
Главный вопрос заключается в том, что в последние годы была проведена целая ревизия первоисточников. |
In view of above facts based on secondary and tertiary sources, I request sectarian issue at main article may please be negated clearly. |
С учетом вышеизложенных фактов, основанных на вторичных и третичных источниках, я прошу, чтобы сектантский вопрос в основной статье был четко отвергнут. |
The main issue seems to be in trying to give priority to one set of sources over another. |
Главная проблема, по-видимому, заключается в том, чтобы попытаться придать приоритет одному набору источников над другим. |
So, the main issue that Mrs. Underwood has been focusing on is guns, obviously. |
Итак, главная тема, которой миссис Андервуд уделяет внимание - это оружие. |
The main page should still say that the issue is in dispute until their is an actual trial. |
Мусульманская религия тоже была бы гораздо более совместима с нами, чем христианство. |
The main issues were the half-P hop vibration issue, and the aircraft gross weight exceeding program requirements. |
Основными проблемами были проблема вибрации полупоршневого прыжка, а также полная масса самолета, превышающая требования программы. |
The main issue determining the frequencies of power-line communication is laws to limit interference with radio services. |
Основной проблемой, определяющей частоты линий электропередач, являются законы, ограничивающие помехи радиосвязи. |
The main issue is that such detection is possible only if the planet orbits around a relatively bright star and if the planet reflects or emits a lot of light. |
Главная проблема заключается в том, что такое обнаружение возможно только в том случае, если планета вращается вокруг относительно яркой звезды и если планета отражает или излучает много света. |
Sumbawa, the other main island of the province, also experienced severe drought in 2010, making it a province-wide issue. |
Сумбава, другой главный остров провинции, также пережил сильную засуху в 2010 году, что сделало его проблемой для всей провинции. |
Rather it is the relationship the person has with their voices that is regarded as the main issue. |
Скорее всего, именно отношение человека к своим голосам рассматривается как главный вопрос. |
They go on to identify three main feminist views on the issue of prostitution. |
Далее они выделяют три основных феминистских взгляда на проблему проституции. |
Since then, I have tried to focus on article creation, as that seemed to be the main issue brought up in the oppose section. |
С тех пор я старался сосредоточиться на создании статей, поскольку это, по-видимому, было главным вопросом, поднятым в разделе противостояние. |
Really, the main issue I have have with the article is the significant public parts of his life that are missing from the profile. |
Действительно, главная проблема, которую я имею с этой статьей, - это значительные общественные части его жизни,которые отсутствуют в профиле. |
I do think it's the defining issue of our time, or one of the main ones. |
Я думаю, что это главный вопрос нашего времени, или один из главных. |
Design intent from the male perspective is a main issue deterring accurate female representation. |
Замысел дизайна с мужской точки зрения-это главная проблема, сдерживающая точное женское представление. |
If the main issue is Franny's exposure to Mr. Quinn, that problem has been resolved. |
Если главная проблема, что Фрэнни уязвима с Куинном, то она уже решена. |
The scandal and ethnic/gender issue sections have been in the main UCC article now for several months. |
Он начал требовать от Warner более быстрого выпуска большего количества проектов, чем они были готовы продвигать. |
Is an image that much of an issue to not mention a person's name on the Main Page? |
Является ли изображение настолько большой проблемой, чтобы не упоминать имя человека на главной странице? |
One main issue that arises out of intensive animal agriculture is the waste that the huge number of animals in a small space produce. |
Одна из главных проблем, возникающих в результате интенсивного животноводства, - это отходы, которые производит огромное количество животных на небольшом пространстве. |
India needs 225-230 million tons of food per year; so, even accounting for recent population growth, food production is clearly not the main issue. |
Индия нуждается в 225-230 миллионах тонн продовольствия в год; таким образом, даже при учете недавнего роста населения, производство продуктов питания явно не является главным вопросом. |
Please discuss this issue and formulate suggestions here before posting them on the main project page. |
Пожалуйста, обсудите этот вопрос и сформулируйте свои предложения здесь, прежде чем размещать их на главной странице проекта. |
The main problem confronting us today is as follows. |
Главная проблема, с которой мы сталкиваемся сегодня, заключается в следующем. |
One of the main selection criteria for receiving emergency grants was a project's ability to benefit women directly. |
Одним из основных критериев отбора получателей субсидий по линии чрезвычайной помощи являлась способность проекта приносить непосредственную пользу женщинам. |
However, the draft articles should address as a separate issue the responsibility of States for the joint commission of wrongful acts. |
Однако в обсуждаемом проекте статей речь должна идти об ответственности государств за совместные противоправные деяния. |
Issue had been on sale half a lunar before Alvarez noticed it, or had it called to his attention; we were fretted, we wanted that by-line noticed. |
Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз очень хотелось, чтобы поэма была замечена. |
Пиджаки в главке очень расстроены. |
|
A motorist crashed into a gas main outside of an Adams-Morgan apartment building yesterday, causing an explosion and forcing the evacuation of two buildings. |
вчера водитель врезался в газопровод возле жилого здания на Адамс-Морган, что вызвало взрыв и повлекло эвакуацию двух зданий. |
The issue is the handler. |
Дело в дрессировщике. |
SNAFU was first recorded in American Notes and Queries in their September 1941 issue. |
СНАФУ впервые был зафиксирован в американских заметках и запросах в их сентябрьском выпуске 1941 года. |
While the WELS broke fellowship with the LCMS in 1961, the CLC and the WELS remain at odds regarding this issue to this day. |
В то время как WELS разорвал сотрудничество с LCMS в 1961 году, CLC и WELS остаются в разногласиях по этому вопросу до сих пор. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «main issue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «main issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: main, issue , а также произношение и транскрипцию к «main issue». Также, к фразе «main issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.