Making it the deadliest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
directed at making - направленный на решениях
making off - решения от
has been making every effort - прилагают все усилия,
i hope making - я надеюсь, изготовление
european decision-making - Европейский процесс принятия решений
making you feeling - что делает вас чувство
grant-making cycle - предоставления грантов цикла
making today a perfect day - что делает сегодня прекрасный день
making it possible to avoid - что позволяет избежать
making the council more - что делает Совет более
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
get it - возьми
take it seriously - относитесь к этому серьезно
it might seem strange - это может показаться странным,
learn how it works - узнать, как это работает
it arises - она возникает
it can thereby be - он может быть таким
it is pronounced - оно произносится
it is comfortable - это комфортно
you'll miss it - вы пропустите
since it could be - так как это может быть
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
be at the front of - быть в передней части
give the OK - дать ОК
in the extreme - в крайнем случае
the theater - театр
to the tick - к тику
lodging for the night - ночлег
throw down the gantlet - бросать вызов
take a turn for the worse - повернуть на худой конец
at the time of - во времена
plowing the field - возделывание нивы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
deadliest occupation - самая смертельно опасная профессия
deadliest catch - Смертельный улов
deadliest disease - смертельное заболевание
one of the deadliest - один из самых смертоносных
making it the deadliest - что делает его смертоносным
Синонимы к deadliest: baleful, deathly, fatal, fell, killer, lethal, mortal, murderous, pestilent, terminal
Антонимы к deadliest: healthful, healthy, nonfatal, nonlethal, wholesome
Значение deadliest: superlative form of deadly: most deadly.
The fighting involved around 250,000 troops and left at least 70,000 casualties, making Borodino the deadliest day of the Napoleonic Wars. |
В боях участвовало около 250 000 солдат, а потери составили не менее 70 000 человек, что сделало Бородино самым смертоносным днем Наполеоновских войн. |
The blast killed 12 marines and injured 45 more, making it the deadliest attack on U.S. forces - since the Bagram air base was hit two years ago. |
В результате взрыва погибли 12 морских пехотинцев, более 45 ранены, делая эту атаку самой смертоносной среди вооруженных сил США, со времени удара по воздушной базе Беграм, 2 года назад. |
Between 20 and 45 million people perished in this famine, making it one of the deadliest famines to date. |
Во время этого голода погибло от 20 до 45 миллионов человек, что делает его одним из самых смертоносных на сегодняшний день. |
Developing countries which are richly endowed with natural resources face a particular set of challenges in making their growth inclusive and equitable. |
Развивающиеся страны, наделенные богатыми запасами природных ресурсов, сталкиваются с конкретным комплексом проблем, пытаясь распространить свой экономический рост на все слои населения на справедливой основе. |
The reason is simple: over the past 10 years or so, China’s household income grew more slowly than GDP, making it a smaller and smaller proportion of total national income. |
Причина этого проста ? в течение последних 10 лет семейные доходы увеличивались значительно медленнее, чем уровень роста ВВП, составляя все меньшую и меньшую долю общего национального дохода. |
We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making. |
Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений. |
And that has enormous repercussions for decision making. |
Это приводит к огромным последствиям для принятия решений. |
Stop looking for opportunities and start making your own. |
Перестань искать возможности и начни делать что-то самостоятельно. |
Newton was making his discoveries about optics and gravitation. |
Тогда Ньютон совершил свои открытия в области оптики и гравитации. |
So it's a very very intense period of music-making and people buy season tickets in order to be able to attend all of the concerts, whether they do or not, very few people attend actually all of them, except me, and they come and they queue during the day in order to get the best places in the floor of the hall where they stand. |
Так что это очень и очень интенсивный период музицирования и люди покупают абонементы для того, чтобы иметь возможность посещать все концерты, будут они на них или нет, очень мало людей посещают на самом деле все концерты, за исключением меня, они приходят и стоят в очереди в течение дня для того, чтобы получить лучшие стоячие места в зале. |
This exhibit takes the visitor through the making of an animated film from story development to completed work. |
Эта выставка проводит зрителя через процесс создания анимационного фильма от разработки сценария до законченной работы. |
External sensors recorded brief lapses of contact with hyper, without making concomitant brushes with norm. |
Внешние датчики сообщали о кратких провалах контакта с гиперпространством без выхода в норму. |
Моя собственная сила сделала меня небрежной по отношению к этим чертовым делам. |
|
My new budding friendship with Blaine is making you feel left out, jealous. |
Из-за моих новых дружеских отношений с Блейном ты чувствуешь себя покинутой, испытываешь ревность. |
I am making a slide show for Jack and Amanda. |
Я делаю слайд-шоу для Джека и Аманды. |
He keeps making reference to a shadow figure he saw lurking there. |
Он постоянно упоминает эту таинственную фигуру, что прячется там. |
Какая-то гейша обольстила тебя, чтобы ты сделал кимоно для неё. |
|
We're doubling the men at each lock, and we're making the controls a little less self-contained. |
Мы удвоили смену у каждого шлюза и делаем контроль за входом менее автоматическим. |
They held back my contract because they're making me a soloist next year. |
Мой контракт откладывали, так как со следующего года меня сделают солисткой. |
Some of these were nothing more than four poles with grass roofs, used as places to eat, or as work areas for making weapons and pottery, or as food preparation and cooking areas. |
Они использовались как места для еды, для изготовления оружия и горшков, для приготовления пищи. |
The Committee should learn from that and avoid making the same mistake at its next session. |
Комитет должен сделать из этого выводы и на следующей сессии избежать повторения этой ошибки. |
We never said it to each other, but we knew that this baby was our last hope of making it together. |
Мы никогда не говорили это друг другу, но мы оба знали, что этот ребенок наша последняя надежда быть вместе. |
Now you're just making up words. |
Да вы просто изобретаете новые слова. |
Try making intentional eye contact with your baby. |
Попробуйте наладить со своим ребенком визуальный контакт. |
The professional career path appears to be most typical at the decision-making level in political areas. |
Путь профессиональной карьеры представляется самым типичным с точки зрения достижения уровня принятия решений в политических областях. |
Делать шляпы из карт, висеть вверх тормашками. |
|
Sabrina, you better not be making my drink slowly just to have some time to finish your boring story. |
Сабрина, не надо тормозить приготовление моего коктейля, чтобы успеть рассказать свою скучную историю. |
Our democratically elected Parliament is the focus of the decision-making process. |
Наш избранный демократическим путем парламент является ключевым участником процесса принятия решений. |
The solution lies in making existing data more accessible and easy to use so that end-users can harness the power of comparisons. |
Решение проблемы заключается в том, чтобы сделать существующие данные более доступными и удобными для анализа, с тем чтобы конечные пользователи могли в полной мере воспользоваться возможностями, открываемыми технологиями сопоставлений. |
Making of bells belongs to the historical tradition of ferrous metalurgy in the Czech-Moravian Highland. |
К исторической традиции черной металлургии на Высочине относится производство колоколов. |
Making sure your content is text-based and readable helps make it more accessible to humans and to Googlebot. |
Предоставив содержание, основанное на тексте и удобное для чтения, вы сделаете его доступным и для людей, и для робота Googlebot. |
Your Good Cop side's making you soft, Bad Cop. |
Доброта делает тебя мягким, Злой коп. |
And the audience for such a long time was in a position where they didn't have any way of affecting news or making any change. |
Публика долгое время никоим образом не могла повлиять на новости. |
So speculators remain convinced that they are making a one-way bet – win big or break even – and continue to push the yen higher. |
Таким образом, спекулянты остаются убежденными, что они заключают стопроцентно верное пари – или получат крупный выигрыш, или останутся при своих – и продолжают поднимать курс иены еще выше. |
Before you edit or delete records, making a backup copy of the database is a good idea in case you want to reverse your changes. |
Перед редактированием или удалением записи необходимо создать резервную копию базы данных на случай необходимости отмены изменений. |
The 1980s have been making a comeback – and the nostalgia goes far beyond shoulder pads or neon heels and big hair. |
1980-е годы возвращаются — причем это ностальгия не только по одежде с подставными плечами или туфлям на каблуках неоновых цветов и взбитым прическам. |
It is in this spirit that a majority of American governments have passed new laws since 2009 making the registration or voting process more difficult. |
Именно поэтому большинство правительств штатов с 2009 года принимают законы, усложняющие процесс регистрации или голосования. |
By making basic access to those things free, people would actually end up discovering more content on a sustainable basis, then accessing and using more data than they would otherwise. |
Если мы сделаем доступ к ним бесплатным, люди смогут получить и использовать гораздо большее количество данных. |
For Chrissake hire somebody if the Nashi leadership is busy making Nazi effigies and getting fat kids to starve themselves for Putin. |
Ради Бога, наймите кого-нибудь со стороны, если лидеры Наших слишком заняты изготовлением нацистских чучел и уговорами толстых парней голодать за Путина. |
Lagarde has shown that she is such a leader, committed to making the IMF fit for the twenty-first century. |
Лагард показала, что она является таким лидером и готова менять МВФ в соответствии с требованиями XXI века. |
I am making earnest efforts to locate a successor who will enjoy the full confidence of the Government of Afghanistan and the international community. |
Я прилагаю все усилия к тому, чтобы найти преемника, который пользовался бы полным доверием правительства Афганистана и международного сообщества. |
The Facebook pixel allows you to track whether a person saw your ad and then completed an action you care about, like making a purchase on your website. |
С помощью пикселя Facebook вы будете знать, выполнил ли человек, увидевший рекламу, нужное вам действие, например, сделал покупку на веб-сайте. |
And a beta of a new Snapchat feature uses Face ID technology to scarily layer masks and floral haberdashery onto your face, making Animojis even weirder. |
А бета-версия нового приложения Snapchat использует технологию распознавания лица, чтобы надеть на него страшную маску с шипами, цветами и завитушками. Из-за этого анимодзи кажутся еще более странными. |
After making the call, you will receive a request_id that can be used to track how the invites perform for your game. |
После выполнения вызова вы получите request_id, с помощью которого можно отследить результативность приглашений для игры. |
Very little judicious political decision making takes place there, since it may get in the way of the opportunism aimed at achieving immediate goals. |
Здесь принимается крайне мало здравомыслящих политических решений, так как такие решения могут помешать оппортунизму, нацеленному на достижение немедленных целей. |
The side of the rise was alive with claws making their way up. |
К нему, на вершину холма, по склону забирались когти. |
Она делает Найджела раздражительнее, чем обычно |
|
All conditioning aims at that: making people like their unescapable social destiny. |
Все воспитание тела и мозга как раз и имеет целью привить людям любовь к их неизбежной социальной судьбе. |
Ignoring me for some townie who's not even making eyes at you? |
Игноришь меня из-за какого-то местного, который на тебя даже не смотрит? |
Ah. If she ends up not making veggie chili, can you make veggie chili? |
А если она всё же не приготовит чили, ты умеешь его готовить? |
Part of growing up is making your own decisions... and living with the consequences. |
Отчасти взросление предполагает самостоятельность в принятии решений и осознании последствий. |
There the men were engaged in developing the country, organizing its railroads, opening up its mines, making accessible its vast natural resources. |
Там люди ставят себе целью процветание своей страны, они прокладывают железные дороги, развивают горную промышленность, открывают доступ к природным богатствам. |
Let me... be your life coach for the next 24 hours, and I promise you, you will be in a place where you're the one making the choice. |
Позволь мне... быть твоим инструктором по персональному росту в течение следующих 24 часов, и я обещаю тебе, что ты будешь готов сделать выбор. |
I mean, that's like copying out the Bible about 280 times and making just one mistake. |
Это всё равно что переписать всю Библию целиком 280 раз и ошибиться лишь единожды. |
Я снимаю кино про зомби. |
|
I-I can just imagine, you know, the real Larry, you know, watching TV, and seeing some geezer making money off his name. |
Я могу только предположить, что настоящий Ларри увидел по ТВ, что какой-то старикашка делает деньги, ипользуя его имя. |
Over 4,000 kilometres away, in Mali, another dry river, a tributary of the Niger, is forcing one man into making a difficult decision. |
В 4 тысячах километров отсюда, в МАли, ещё одна высохшая река, приток Нигера, вынуждает одного человека принять трудное решение. |
You don't you hear that loud, high pitched, incessant humming coming from the vents that is making it impossible for me to think straight, let alone string together one coherent sentence? |
Ты не слышишь это громкое, тонкое, непрерывное жужжание из вентиляции, не дающее мне возможности нормально думать, уже не говоря о правильном расположении предложений? |
Volka had great difficulty in making the camel obey this fatal order. |
Вольке с трудом удалось заставить верблюда подчиниться этому роковому распоряжению. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «making it the deadliest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «making it the deadliest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: making, it, the, deadliest , а также произношение и транскрипцию к «making it the deadliest». Также, к фразе «making it the deadliest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.