Managed under the direction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Managed under the direction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удалось под руководством
Translate

- managed [verb]

adjective: регулируемый

  • managed care plan - план регулируемого медицинского обслуживания

  • managed properties - управляемые свойства

  • managed customer - управляемый клиент

  • managed to implement - удалось реализовать

  • managed office - управляемый офис

  • managed democracy - управляемая демократия

  • i managed to escape - мне удалось избежать

  • countries that have managed - страны, которым удалось

  • funded and managed - финансируются и управляются

  • tracked and managed - отслеживаются и управляются

  • Синонимы к managed: be at the helm of, rule, head up, direct, run, oversee, head, administer, handle, conduct

    Антонимы к managed: unmanaged, uncontrollable, unregulated, uncontrolled, fail, mismanage, abide, obey, refuse

    Значение managed: be in charge of (a company, establishment, or undertaking); administer; run.

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет

  • under interrogation - при допросе

  • is under investigation - находится под следствием

  • under their legislation - в соответствии с их законодательством

  • contract under which - договор, по которому

  • under a warrant - в соответствии с ордером

  • under this account - под этой учетной записью

  • under my hand - под моей рукой

  • under my hat - под шляпой

  • under certain assumptions - при определенных допущениях

  • under many conditions - во многих условиях

  • Синонимы к under: nether, down, below, underwater, beneath, underneath, lower, lower than, less than, answerable to

    Антонимы к under: above, over, on-top-of, different, distinct from, apart, higher, major, primary, upward

    Значение under: denoting the lowest part or surface of something; on the underside.

- the [article]

тот

- direction [noun]

noun: направление, руководство, постановка, управление, режиссура, правление, указание, дирекция, распоряжение, предписание



He managed a faint bow in her direction, barely more than a movement of his eyebrows, and went on with his speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тухи слегка поклонился в её сторону - движение было чуть выразительнее, чем подъём бровей, - и продолжал свою речь.

Overall scientific direction of the project was managed by the physicist J. Robert Oppenheimer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим научным направлением проекта руководил физик Дж. Роберт Оппенгеймер.

He managed to convince leading members of the city council to finance the construction of his famous terrestrial globe under his direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось убедить ведущих членов городского совета финансировать строительство своего знаменитого земного шара под его руководством.

It looked as if Blake's houseguest had somehow managed to conjure a whirlwind for the sole purpose of tearing his library to pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было подумать, что гостья Блейка каким-то образом вызвала смерч с целью разрушить его библиотеку.

By the age of 10, Vai had won many prestigious awards on the North Shore and Auckland under the classical trained direction of her teacher Shirley Fowler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 10 годам Вай завоевала множество престижных наград на северном побережье и в Окленде под классическим руководством своей учительницы Ширли Фаулер.

So first step is, you go in that direction, expand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для начала, для продвижения в этом направлении, думай шире.

Hari managed to swallow a few bites of a nondescript gruel, and smiled appreciatively before excusing himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри проглотил несколько ложек какого-то неописуемого варева, одобрительно улыбнулся, затем извинился и ушел.

The Commission's recommendations took a helpful step in that direction despite its keen awareness of the restrictive financial situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации Комиссии являются полезным шагом в этом направлении, несмотря на острое осознание ею ограниченных финансовых возможностей.

Irregularity in the direction perpendicular to the axis of the track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неровности в направлении, перпендикулярном оси трека.

Whoever plunged that machete into Roger Seymour's back... managed to get in here unseen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тому, кто вонзил мачете в спину Роджера Сеймура... удалось проникнуть сюда незаметно.

Kristian's dad managed a theatre in the city, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Кристиана руководил театром в городе, я думаю.

Find out how a ward of patients on lockdown managed to fly the cuckoo's nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте, как пациент из закрытого отделение смог вылететь из этого Кукушкиного гнезда.

He falsified a degree from MIT and even managed to get a few papers published before he was found out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подделал диплом ЭмАйТи. Даже опубликовал несколько работ, до того, как его раскрыли.

Both boys scuffled the gravel with their feet and looked in every other direction but at Colin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчишки неловко переминались с ноги на ногу и смотрели куда угодно, только не на Колина.

I'm working on isolating the competing image, but in the meantime, I managed to pull a few frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь отделить второе изображение, но пока мне удалось извлечь только несколько кадров.

On saying this, the stranger rode a few paces apart; and appeared to scrutinise the country-as if to determine the direction which the travellers should take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказав это, незнакомец отъехал на некоторое расстояние. Казалось, он изучает местность, стараясь определить, в каком направлении должны двигаться путешественники.

Miss Doris Sims came rapidly out into Bruton Street and turned in the direction of Berkeley Square. Just before she got there a voice spoke at her elbow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Дорис Симс быстро вышла на Брутон-стрит и повернула в направлении Беркли-сквер.

By chance, you've managed tolerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, ты действовал пока довольно успешно.

Once she had him, which was very soon, she managed always to seem slightly dissatisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрав его к рукам - а ей это удалось очень быстро, она тотчас повела себя так, будто ее что-то не устраивает.

Well, girls, I managed to make it here after this dog fornicated his way across Greenpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, девчонки, я умудрился попасть сюда после того, как эта собака протащила меня через полгорода.

Under the direction of the judge, and by the advice of his counsel, he is for the time preserving silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока, по указанию судьи и по совету своего защитника, он хранит молчание.

So I pushed her in the direction I'd gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подталкивала её.

It was really very simple, Kate sighed. I pushed him in the wrong direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень просто, - вздохнула Кейт. - Делала вид, что пытаюсь сосватать ему другую.

We don't so much as cast a glance in his direction until we've got something bulletproof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даже посмотреть в его сторону не можем, пока не получим что-то неопровержимое.

Davros has changed the direction of our research into something which is... immoral, evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даврос изменил направление нашего исследования кое во что аморальное, злое.

When all of what we call history is about technology and violence thrusting forward in one direction, he is saying, No, no, no!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда всё, что мы называем историей, о технологиях и жестокости, подталкивающих мир в одном направлении, он говорит: Нет, нет, нет!

You have managed to matriculate and drop out of Tulane, Bowdoin and the University of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам удалось поступить и вылететь из Тьюлэйна, Боудина, Чикагского университета.

The more it goes in a different direction, the harder it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше все меняется, тем тяжелее это переносить.

We and our allies... have managed to contain nuclear warfare for more than 30 years

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и наши союзники... уже более 30 лет поддерживаем ядерное равновесие.

And, as I said before, I'd be happy to do it again, if you'd like to give me any other direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как я говорил ранее, я был бы счастлив выступить снова, если бы вы мне дали пару подсказок.

But when he cast a hasty glance towards her, he saw that she was not looking in his direction, and it was clear that she could not see him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, покосивши слегка одним глазом, увидел он, что труп не там ловил его, где стоял он, и, как видно, не мог видеть его.

You're moving in the wrong direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты двигаешься не в том направлении.

Looking in the wrong direction is what landed you here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы здесь потому, что смотрели не туда, куда надо.

He encouraged her to take her show in completely the wrong direction, and then when it crashed and burned, there he was, standing in the wings with a new draft of his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедил её изменить концепцию на откровенно неудачную, и когда всё пошло под откос, он был тут как тут, со своим собственным вариантом.

But he knew by the direction of people's eyes where she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он знал по направлению взглядов, где она.

It was as if stones were being thrown at her from every direction and she could only run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей казалось, в нее со всех сторон бросают камни, и ей остается только бежать.

You've somehow managed to circumvent my security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе каким-то образом удалось обмануть мою систему охраны.

I managed to scrounge one up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось раздобыть один.

Few pre-1964 warning signs survived more than about ten years and while direction signs were similarly replaced more have survived as they were not deemed as essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь немногие предупреждающие знаки до 1964 года просуществовали более десяти лет, и хотя указатели направления были заменены аналогичным образом, многие из них сохранились, поскольку они не считались существенными.

Thus, as the force was applied at 12 o’clock, the wheel behaved as if that force was applied at 3 o’clock, which is 90 degrees ahead in the direction of spin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, поскольку сила была приложена в 12 часов, колесо вело себя так, как если бы эта сила была приложена в 3 часа, то есть на 90 градусов вперед по направлению вращения.

Since they extend their lead-side legs further out, they may use them to balance themselves as they lean into that direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они вытягивают свои передние ноги еще дальше, они могут использовать их, чтобы уравновесить себя, когда они наклоняются в этом направлении.

Flies tend to fly in a straight line then make a rapid change in direction before continuing on a different straight path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухи, как правило, летят по прямой, а затем быстро меняют направление, прежде чем продолжить движение по другой прямой траектории.

I immediately stripped up his clothes, and soon, alas I ascertained that the direction of the ball must have been through some vital part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тотчас же раздел его и вскоре, увы, убедился, что направление мяча должно было проходить через какую-то жизненно важную часть.

Nirvana's acoustic Unplugged set, which was released posthumously as an album in 1994, may have provided a hint of Cobain's future musical direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акустический сет Nirvana Unplugged, который был выпущен посмертно в качестве альбома в 1994 году, возможно, дал намек на будущее музыкальное направление Кобейна.

By following these steps, he managed to stay a few months at the various clubs just training and without ever being exposed as a fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя этим шагам, он сумел остаться на несколько месяцев в различных клубах просто тренируясь и никогда не будучи разоблаченным как мошенник.

Crosby managed to secure a few orders from department stores, but her business never took off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кросби удалось получить несколько заказов из универмагов, но ее бизнес так и не заработал.

A helical rack has a planar pitch surface and teeth that are oblique to the direction of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиральная стойка имеет плоскую поверхность шага и зубья, которые наклонены к направлению движения.

In non-uniform circular motion, normal force does not always point in the opposite direction of weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При неравномерном круговом движении нормальная сила не всегда направлена в противоположную сторону от веса.

Some were persuaded or coerced to play an active role in the conflict, particularly under the direction of the Turkish Gendarmerie's unofficial JİTEM unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторых удалось убедить или заставить играть активную роль в конфликте, в частности под руководством неофициального подразделения турецкой жандармерии JITEM.

Her father, Hugh Rodham, was of English and Welsh descent, and managed a small but successful textile business, which he had founded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец, Хью Родэм, был англичанином и валлийцем по происхождению, и управлял небольшим, но успешным текстильным бизнесом, который он основал.

The sustained steer torque required to maintain that steer angle is usually opposite the turn direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивый крутящий момент руля, необходимый для поддержания этого угла поворота, обычно противоположен направлению поворота.

In 1986 the lighthouse was automated, allowing it to be remotely managed by a telephone connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году маяк был автоматизирован, что позволило дистанционно управлять им с помощью телефонной связи.

Bill Hayden succeeded Whitlam as leader in the 1980 federal election the party managed to gain more seats however they still lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл Хейден сменил Уитлэма на посту лидера на федеральных выборах 1980 года партия сумела получить больше мест, однако они все равно проиграли.

In other words, the wave vector points in the normal direction to the surfaces of constant phase, also called wavefronts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, волновой вектор указывает в нормальном направлении на поверхности постоянной фазы, также называемые волновыми фронтами.

Many of the troops who managed to escape were frostbitten, critically ill, and deeply demoralized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие солдаты, которым удалось бежать, были обморожены, тяжело больны и глубоко деморализованы.

Since 2007, elaborate heating and lighting to better allow grass to be grown and managed within the stadium have been in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года на стадионе используются тщательно продуманные системы отопления и освещения, позволяющие лучше выращивать траву и управлять ею.

In February 1944, Romania managed to secure contracts with suppliers in France, Switzerland, and Sweden for tank parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1944 года Румынии удалось заключить контракты с поставщиками танковых частей во Франции, Швейцарии и Швеции.

Despite an exhaustive manhunt, Allaire managed to track down McFarlane who was hiding out at his brother's stationery store on Broadway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на изнурительную охоту, Аллеру удалось выследить Макфарлейна, который прятался в канцелярском магазине своего брата на Бродвее.

The young King George intervened, armed with a pistol, and managed to calm things down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунисты были озадачены делом Пэстореля, не зная, наказать ли его как диссидента или завербовать в качестве попутчика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «managed under the direction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «managed under the direction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: managed, under, the, direction , а также произношение и транскрипцию к «managed under the direction». Также, к фразе «managed under the direction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information