Management communities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
management department - Отдел управления
holder management - управление держателем
mission management - управление миссии
government management - государственное управление
aviation management - управление авиации
my management - мой менеджмент
routine management - рутина управления
continued management - продолжение управления
management treats - рассматривает управление
player management - управление игрока
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность
communities affected - сообщества пострадавших
backward communities - отсталые сообщества
communities of users - сообщества пользователей
village communities - сельские общины
building communities - строительные сообщества
communities alike - сообщества, так
subsistence communities - суточные сообщества
communities or minorities - общины или меньшинства
parents and communities - родители и сообщества
local communities that - местные общины,
Синонимы к communities: citizens, populace, inhabitants, general public, people, residents, population, public, citizenry, collective
Антонимы к communities: dissimilarities, disagreements
Значение communities: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.
Australia's emergency management processes embrace the concept of the prepared community. |
Австралийские процессы управления чрезвычайными ситуациями охватывают концепцию подготовленного сообщества. |
In addition, modern ICT provides education with tools for sustaining learning communities and associated knowledge management tasks. |
Кроме того, современные ИКТ обеспечивают образование инструментами для поддержания обучающихся сообществ и связанных с ними задач управления знаниями. |
The staff team consists of a small group of employees ranging in specialties from engineering to marketing to community management. |
Штатная команда состоит из небольшой группы сотрудников, работающих по различным специальностям: от инженерии до маркетинга и управления сообществом. |
Community-based conservation management involves biodiversity protection by, for, and with the local community; in practice, this is applied in varying degrees. |
Общинное управление охраной природы предполагает защиту биоразнообразия местным сообществом, для него и совместно с ним; на практике это применяется в различной степени. |
On the border between Burkina Faso and Mali, communities have assumed the management responsibilities of shared salted sites for their livestock. |
На границе между Буркина-Фасо и Мали они взяли на себя ответственность за управление засоленными участками, совместно используемыми ими для животноводческих целей. |
Co-management of environment and resources and involvement in decision-making are key elements that affect the community. |
Совместное природопользование и освоение ресурсов и участие в процессе принятия решений являются ключевыми элементами, затрагивающими интересы общества. |
There are also programmes to support self-management by women in various communities. |
В различных районах страны существуют также программы по обеспечению участия женщин в органах местного самоуправления. |
When Slay’s group started its work, the F-16 and F-15 communities began to develop a rivalry, in part because of different management styles. |
Когда группа Слэя начала свою работу, между сторонниками F-16 и F-15 возникло соперничество, вызванное отчасти разными стилями управления. |
Those included community mental health and the community management of community rehabilitation centres and women's programme centres. |
Они включали курсы по вопросам психологического состояния членов общин и общинного управления общинными реабилитационными центрами и центрами программы по оказанию помощи женщинам. |
New approaches to land management, pastoralism and community participation were studied and developed. |
Были изучены и разработаны новые подходы в областях землепользования, скотоводства и участия населения. |
Vi Senior Living is a high-end retirement community developer, owner, and management group based out of Chicago, Illinois, United States. |
Vi Senior Living-это высококлассный разработчик, владелец и управленческая группа пенсионных сообществ, базирующаяся в Чикаго, штат Иллинойс, США. |
In coworking, management practices are closer to that of a cooperative, including a focus on community rather than profit. |
В коворкинге практика управления ближе к практике кооператива, включая ориентацию на сообщество, а не на прибыль. |
The campaign for community forestry and community-based forestry management is expanding globally. |
Кампания в поддержку общинной формы лесопользования и общинного ведения лесного хозяйства набирает обороты в глобальном масштабе. |
The amount of community participation and self-management varies. |
Многие из них не были квалифицированными фермерами, и неудачи были частыми. |
Wilkins is responsible for advising the Hawks's senior management team on basketball-related issues and is a goodwill ambassador for the community. |
Уилкинс отвечает за консультирование высшего руководства команды Hawks по вопросам, связанным с баскетболом, и является послом доброй воли для сообщества. |
At Cocopa plantation, security remains a source of serious concern as conflicts persist between the plantation management and the local communities. |
Положение в плане безопасности на плантации Кокопа по-прежнему вызывает озабоченность, поскольку продолжаются конфликты между администрацией плантации и местным населением. |
When you adopt a tool, you also adopt the management philosophy embedded in that tool, and he wasn't going to adopt anything that didn't work the way the Linux community worked. |
если ты берёшь инструмент, то соглашаешься и на подходы к управлению, встроенные в этот инструмент, а Торвальдс не хотел соглашаться на то, что совершенно не соответствовало работе Linux-сообщества. |
The projects focus on natural resources management, community participation, capacity-building and poverty reduction. |
Проекты направлены прежде всего на обеспечение рационального использования природных ресурсов, участие сообществ, формирование потенциала и уменьшение масштабов бедности. |
Thus, for knowledge management, a community of practice is one source of content and context that if codified, documented and archived can be accessed for later use. |
Таким образом, для управления знаниями сообщество практиков является одним из источников содержания и контекста, к которому в случае его кодификации, документирования и архивирования можно получить доступ для последующего использования. |
The National Museum Policy, formulated in consultation with the museum experts' community, adopted dynamic, flexible institutional management instruments. |
Национальная музейная политика, выработанная при консультациях с сообществом музейных экспертов, строится на динамичных, гибких институциональных механизмах управления. |
Preventing or reducing the impacts of disasters on our communities is a key focus for emergency management efforts today. |
Предотвращение или уменьшение последствий стихийных бедствий для наших общин является сегодня ключевым направлением деятельности по управлению чрезвычайными ситуациями. |
Responsibility for waste management rests with the communities, which collect and treat domestic solid waste. |
Обязанности по удалению отходов возлагаются на муниципалитеты, которые занимаются сбором и переработкой бытовых твердых отходов. |
To counteract this, three schemes to provide benefits from the existence of forest communities and involving the local community in park management were developed. |
Чтобы противодействовать этому, были разработаны три схемы получения выгод от существования лесных сообществ и привлечения местного сообщества к управлению парками. |
Other churches or similar communities and unions particularly such as are under international control or management cannot and shall not be tolerated in Germany. |
Другие церкви или аналогичные общины и союзы, в частности такие, которые находятся под международным контролем или управлением, не могут и не должны допускаться в Германии. |
We need bold initiatives in community partnerships to ensure good practice within a management framework. |
Нам нужны смелые инициативы в общественном сотрудничестве, чтобы гарантировать хорошие взаимоотношения в рамках структуры управления. |
Mr. Hayden, I understand your disappointment in losing a merger opportunity, but I do believe this purchase of debt suggests the financial community has faith in management. |
Мистер Хейден, я понимаю ваше разочарование из-за потерянной возможности слияния, я и действительно верю, что выкуп долга означает, что финансовое сообщество верит управляющим. |
They include strict protection under State control, private ownership and market development and community-based forest management. |
Они включают в себя строгую охрану, осуществляемую под государственным контролем, частную собственность, развитие рынка и общинное лесопользование. |
Programs modeled after mental health interventions include forensic assertive community treatment and forensic intensive case management. |
Программы, смоделированные после вмешательства в области психического здоровья, включают судебно-ассертивное лечение в сообществе и судебно-интенсивное ведение дел. |
Putin and his team take a strategic approach to the management of information, both inside Russia and in the broader global community. |
Путин и его команда стратегически подходят к управлению информацией, как внутри страны, так и за ее пределами. |
Three years of anger-management classes and 500 hours of community service in exchange for a plea of reckless endangerment. |
Три года посещения занятий по преодолению гнева и 500 часов общественных работ в обмен на признание нарушения правил безопасности. |
Management of a community of practice often faces many barriers that inhibit individuals from engaging in knowledge exchange. |
Управление сообществом практиков часто сталкивается со многими препятствиями, которые мешают отдельным лицам участвовать в обмене знаниями. |
The roles of subnational Governments and communities should also be defined, and management parameters and performance indicators established. |
Следует также определить роль субнациональных органов власти и местного населения и установить хозяйственные параметры и показатели эффективности работы. |
TSA aims to develop leadership, academic, and business management skills in the workplace among students and leaders within the community. |
TSA стремится развивать лидерские, академические и деловые навыки управления на рабочем месте среди студентов и лидеров в сообществе. |
The project's main goal is to promote sustainable natural resource management by giving local communities rights to wildlife management and tourism. |
Основной целью проекта является содействие устойчивому управлению природными ресурсами путем предоставления местным сообществам прав на управление дикой природой и туризм. |
Most notably, Buffer is an official Facebook Marketing Partner under Community Management. |
В частности, Buffer является официальным маркетинговым партнером Facebook под управлением сообщества. |
Titles are also supported with community management, online production and dedicated outsourcing management facilities. |
Названия также поддерживаются с помощью управления сообществами, онлайн-производства и специализированных средств управления аутсорсингом. |
A learning management system, or federation of systems, helps develop a better feel for an online community where discussions can be held to better aid students. |
Система управления обучением, или федерация систем, помогает лучше чувствовать себя в онлайн-сообществе, где можно проводить дискуссии, чтобы лучше помочь студентам. |
Mechanisms utilized in enhancing local community participation in sustainable water management:. |
Механизмы, используемые для расширения участия местных общин в обеспечении устойчивого управления водными ресурсами. |
In addition to CCA and GEO Group, companies operating in the private prison business include Management and Training Corporation, and Community Education Centers. |
Помимо CCA и GEO Group, компании, работающие в частном тюремном бизнесе, включают в себя управленческую и учебную корпорации, а также общественные образовательные центры. |
Promotion of community management and income-generating activities were key themes of the community centres' activities. |
Поощрение общинного управления и содействие развитию доходоприносящей деятельности составляли ключевые темы мероприятий, проводившихся на базе общинных центров. |
During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community. |
В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами. |
Substantial resources had been put into training on community-based natural resource management, which helped diversify livelihoods on marginal land. |
На подготовку кадров по вопросам эксплуатации природных ресурсов в общинах были ассигнованы значительные ресурсы, что помогает диверсифицировать пути жизнеобеспечения на бросовых землях. |
Contribution on water entitlements and community-based approaches to water management. |
Представлены материалы, касающиеся прав на водопользование и общинных подходов к управлению водными ресурсами. |
It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community. |
Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны. |
One, the business community is fundamentally parting ways with the White House on climate change. |
Во-первых, бизнес-сообщество фундаментально расходится с Белым домом по вопросу климата. |
By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities. |
К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет. |
Before I wrap up, I just want to say one thing to people here and to the global TED community watching online, anyone watching online: help us with these dialogues. |
Но прежде чем закончить, я хочу обратиться к присутствующим и ко всем людям из сообщества TED, смотрящим нас в прямом эфире: помогите нам с программой диалогов. |
Всё это принадлежит нашим родителям и нашему сообществу. |
|
I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country. |
Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы. |
These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community. |
Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе. |
Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community. |
Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом. |
Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. |
После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам. |
Defamation, especially the blind interpretation of Islam and likening it to terrorism and violence, would affect the tolerance of Muslim communities. |
Диффамация, и в частности искаженное толкование ислама и его отождествление с терроризмом и насилием, будет воздействовать на терпимость мусульманских общин. |
Communities are always internally diverse and suggesting that communities have monolithic narratives must be avoided. |
Общности людей обладают внутренним разнообразием, и следует избегать представления о монолитности нарративов таких общностей. |
Why do you automatically assume that a hospitality management major won't be able to speak with sophistication about constitutional law? |
Почему ты машинально посчитала, что человек без профиля в государствоведении не сможет говорить о нём с опытом? |
Почти во всех общинах есть местный общественный совет. |
|
In 1989, the Ministry of health initiated its first chemotherapy-based intervention in the communities in Khong and Mounlapamok. |
В 1989 году Министерство здравоохранения инициировало свое первое химиотерапевтическое вмешательство в общинах в Хонге и Маунлапамоке. |
In addition, Irish populations became prevalent in some American mining communities. |
Кроме того, ирландское население стало преобладать в некоторых американских шахтерских общинах. |
Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations. |
Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «management communities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «management communities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: management, communities , а также произношение и транскрипцию к «management communities». Также, к фразе «management communities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.