Manufacturing chain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка
adjective: производственный, промышленный
according to good manufacturing practice - в соответствии с надлежащей производственной практикой
manufacturing range - производство диапазон
its manufacturing - его производство
outsourced manufacturing - аутсорсинговый производство
manufacturing expansion - производство расширение
smart manufacturing - умное производство
joint manufacturing - совместное производство
auto manufacturing - автоматическое производство
seat manufacturing - производство сидений
paint manufacturing - краска для производства
Синонимы к manufacturing: fabrication, manufacture, mass-produce, process, engineer, put together, create, construct, build, assemble
Антонимы к manufacturing: wreck, destruction, ruining, demolishing, destroying, demolition
Значение manufacturing: make (something) on a large scale using machinery.
noun: цепь, сеть, цепочка, последовательность, система, хребет, оковы, узы, мерная цепь, однотипные магазины
adjective: цепной
verb: сковать, сковывать, привязывать, скреплять цепью, держать в цепях
council of supply chain management professionals - Совет профессионалов по управлению цепочкой поставок
end-type caterpillar chain - колесно-гусеничный ход
molecular-chain scission - деструкция макромолекул
gold chain - Золотая цепь
supply chain needs - потребности цепочки поставок
chain smokers - заядлые курильщики
operating supply chain - операционная цепочка поставок
long value chain - длинноцепочечные значение
cold chain - холодная цепь
chain steering - цепи рулевого управления
Синонимы к chain: fetters, leg irons, irons, cuffs, bilboes, shackles, handcuffs, manacles, bracelets, course
Антонимы к chain: unchain, unfasten, catalyst, separate, split into several parts, advantage, break down, detach, disconnect, disengage
Значение chain: a connected flexible series of metal links used for fastening or securing objects and pulling or supporting loads.
assembly line, building line, chain of production
Excessive consumption of such drugs should be addressed by Governments, in cooperation with the manufacturing industry and others in the drug distribution chain. |
Проблемой чрезмерного потребления таких веществ должны заниматься правительства в сотрудничестве с производителями и другими элементами цепи распределения лекарственных средств. |
Self-lubricating chains that require no additional lubrication are available from a variety of chain manufacturers as well. |
Самосмазывающиеся цепи, которые не требуют дополнительной смазки, также доступны от различных производителей цепей. |
Industry 4.0 envisions environmentally-sustainable manufacturing by having green manufacturing processes, green supply chain management, and green products. |
Индустрия 4.0 предусматривает экологически устойчивое производство, имея зеленые производственные процессы, зеленое управление цепочками поставок и зеленые продукты. |
Plumpy'Nut is distributed from the manufacturer to geographic areas of need through a complex supply chain. |
Пухлый орех распределяется от производителя к географическим районам потребности через сложную цепочку поставок. |
Supply-chain optimization is the application of processes and tools to ensure the optimal operation of a manufacturing and distribution supply chain. |
Оптимизация цепочки поставок-это применение процессов и инструментов для обеспечения оптимальной работы производственно-сбытовой цепочки поставок. |
Bucket chain excavators manufactured by both Alphonse Couvreux and Wehyer & Richemond and Buette were also used. |
Таким образом, уместно говорить, Winteraceae примитивно и неуместно, когда мы говорим 'Winteraceae примитивно'. |
Its client list includes transportation original equipment manufacturers, supply chain organisations, energy companies, financial institutions and government agencies. |
В список его клиентов входят производители оригинального транспортного оборудования, организации цепочки поставок, энергетические компании, финансовые учреждения и государственные учреждения. |
Direct procurement, which is the focus in supply chain management, directly affects the production process of manufacturing firms. |
Прямые закупки, которые находятся в центре внимания в управлении цепочками поставок, непосредственно влияют на производственный процесс фирм-производителей. |
Originally, this was associated with manufacturing firms, such as Coca-Cola that outsourced large segments of its supply chain. |
Первоначально это было связано с производственными фирмами, такими как Coca-Cola, которые передали на аутсорсинг крупные сегменты своей цепочки поставок. |
The pewag group is one of the oldest chain manufacturers in the world and its history can be traced back to the 15th century. |
Группа компаний pewag является одним из старейших производителей цепей в мире, и ее история восходит к 15 веку. |
Typically, supply-chain managers are trying to maximize the profitable operation of their manufacturing and distribution supply chain. |
Как правило, менеджеры по цепочкам поставок стремятся максимизировать прибыльность своей производственной и распределительной цепочек поставок. |
Conveyor chain can be manufactured to a number of different standards. |
Конвейерная цепь может быть изготовлена по ряду различных стандартов. |
One cannot manufacture pure open-chain glucose because glucose spontaneously cyclizes to the hemiacetal form. |
Нельзя производить чистую глюкозу с открытой цепью, потому что глюкоза самопроизвольно циклизуется до гемиацетальной формы. |
Freight transport, or shipping, is a key in the value chain in manufacturing. |
Грузовые перевозки, или судоходство, являются ключевым звеном в цепочке создания стоимости в производстве. |
Arvato helps its clients with supply chain management, i.e. the provision of materials and products from manufacturing to the consumers. |
Компания Arvato помогает своим клиентам в управлении цепочками поставок, то есть в предоставлении Материалов и продуктов от производства до потребителей. |
The focusing steps, this process of ongoing improvement, have been applied to manufacturing, project management, supply chain/distribution generated specific solutions. |
Фокусирующие шаги, этот процесс постоянного совершенствования, были применены к производству, управлению проектами, цепочке поставок / распределению, генерируемым конкретным решениям. |
Arvato helps its clients with supply chain management, i.e. the provision of materials and products from manufacturing to the consumers. |
Компания Arvato помогает своим клиентам в управлении цепочками поставок, то есть в предоставлении Материалов и продуктов от производства до потребителей. |
By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves. |
Под этим я подразумеваю, что узлам в сети необязательно знать друг друга или доверять друг другу, потому что у них есть возможность контролировать и подтверждать звенья данных собственными силами. |
This huge mountain chain continues the great spine that runs from Patagonia to Alaska. |
Эта огромная горная цепь продолжается великим хребтом протянувшимся от Патагонии до Аляски. |
The pipes are manufactured from sheet steel that has undergone a 100% automated ultrasonic testing. |
Трубы изготавливаются из листовой стали, прошедшей 100% автоматизированный ультразвуковой контроль. |
It may make relatively little difference whether a Laspeyres or a Paasche chain index is used, and this is precisely the advantage gained by chaining. |
В связи с этим не существует практически никакой разницы между использованием цепных индексов Ласпейреса или Пааше, что является преимуществом сцепления. |
Я протестировала коньковые крюки всех производителей. |
|
Сухая кукурузная патока, волокна сои, среднецепочечные триглицериды. |
|
But we must not manufacture our interpretation of the law to erode constitutional authority. |
Но мы не должны давать такое толкование закону, которое размывает конституционные полномочия. |
I can even see the chain moving to pull my little cart long. |
Я даже могу видеть цепь, которая тянет мою маленькую вагонетку дальше. |
As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard. |
На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью. |
Похоже на то, чем смазывают велосипедные цепи. |
|
Кто нибудь здесь знаком с сетью магазинов Countrywide? |
|
It can be manufactured, but that won't take us closer. |
Его можно изготовить, но это ни на сколько нас не приблизит. |
Not only have I lost four good horses, but also my watch and chain. |
Поверишь ли, что не только убухал четырех рысаков - просто всё спустил. Ведь на мне нет ни цепочки, ни часов... |
Do you keep your house keys on the same key chain? |
Ключи от дома у вас на той же цепочке? |
Мне очень жаль, дорогая Лулу, я и не думала, что цепочка должна быть закрыта. |
|
But like the final police report says, the manufacturer of said spray tan settled with Melanie out of court. |
Но как говорится в заключении, производитель автозагара все уладил с Мелани в судебном порядке. |
Chain of succession. That's what you got in mind. |
Цепочка преемственности, вот что Вы придумали, да? |
The industry covers the value chain from plantations to processing. |
Отрасль охватывает цепочку создания стоимости от плантаций до переработки. |
In 2019, the FreedomBox Foundation announced that the first commercial FreedomBox product would be sold by Olimex, a hardware manufacturer. |
В 2019 году Фонд FreedomBox объявил, что первый коммерческий продукт FreedomBox будет продаваться компанией Olimex, производителем оборудования. |
Both injector blades and injector safety razors are still available on the market, from antique stock as well as modern manufacture. |
Как лезвия для инъекций, так и безопасные бритвы для инъекций по-прежнему доступны на рынке, как из старинных запасов, так и из современного производства. |
The last manufacturer of violet ray electrotherapy devices in the US was Master Electric. |
Последним производителем устройств для электротерапии фиолетовыми лучами в США был Master Electric. |
Pathé is the best-known global manufacturer of such films of the early 20th century. |
Pathé-самый известный мировой производитель подобных фильмов начала 20 века. |
OYO Hotels & Homes now identifies as a full-fledged hotel chain that leases and franchises assets. |
Ойо отели и дома теперь идентифицирует как полноценной гостиничной сети, что договоры аренды и франшизы активов. |
Scottish officials confirmed that the case had been identified as part of routine testing and that the diseased cow had not entered the human food chain. |
Шотландские официальные лица подтвердили, что этот случай был выявлен в ходе обычного тестирования и что больная корова не попала в пищевую цепочку человека. |
A repetitive glycan polymer contained within an LPS is referred to as the O antigen, O polysaccharide, or O side-chain of the bacteria. |
Повторяющийся гликановый полимер, содержащийся в ЛПС, называется О-антигеном, о-полисахаридом или о-боковой цепью бактерий. |
He was scaling a chain link fence at the edge of the island when noticed. |
Он перелезал через сетчатый забор на краю острова, когда его заметили. |
If a multicyclic annular Steiner chain has n total circles and wraps around m times before closing, the angle between Steiner-chain circles equals. |
Если многоциклическая кольцевая цепь Штайнера имеет n полных окружностей и оборачивается вокруг m раз перед закрытием, угол между окружностями цепи Штайнера равен. |
There are three companies who manufacture brakes for Formula One. |
Есть три компании, которые производят тормоза для Формулы-1. |
There are many actions along the recycling supply chain that can influence and affect the material quality of recyclate. |
Существует множество действий по всей цепочке поставок вторичной переработки, которые могут влиять на качество материалов, используемых для вторичной переработки. |
Primarily, she wrote, vehicles that have to meet strict safety standards when manufactured do not have to be re-examined after being expanded. |
Прежде всего, писала она, транспортные средства, которые должны соответствовать строгим стандартам безопасности при производстве, не должны подвергаться повторной проверке после расширения. |
A wide range of tools needed for agriculture, from ploughing to harvesting, were manufactured. |
Был изготовлен широкий спектр инструментов, необходимых для сельского хозяйства, от вспашки до уборки урожая. |
The positions of the double bonds in a fatty acid chain can, therefore, be indicated in two ways, using the C-x or the ω-x notation. |
Таким образом, положение двойных связей в цепи жирных кислот может быть указано двумя способами, используя обозначения C-x или ω-X. |
of Woolston, Hampshire, UK. During the war it was manufactured in the United Kingdom in boatyards and steel works. |
из Вулстона, графство Хэмпшир, Великобритания. Во время войны он был изготовлен в Соединенном Королевстве на верфях и сталелитейных заводах. |
Amphora with elm-leaf and blackberry manufactured by Stellmacher & Kessner. |
Амфора с листьями вяза и ежевики производства фирмы Stellmacher & Kessner. |
Manufactured in two color schemes to match the kit colors of basketball teams, it has been available in both high-top and low cut varieties. |
Изготовленная в двух цветовых схемах, чтобы соответствовать цветам комплекта баскетбольных команд, она была доступна как в высоком топе, так и в низких вариантах кроя. |
Closed-cell PVC foamboard is a lightweight rigid material used primarily in the manufacture of signs and displays. |
Пенокартон ПВХ с закрытыми ячейками - это легкий жесткий материал, используемый в основном при изготовлении вывесок и дисплеев. |
Archaeological evidence points to packaging specifying the place of manufacture dating back to some 4,000 years ago. |
Археологические свидетельства указывают на упаковку, указывающую место изготовления, датируемое примерно 4000 годами назад. |
Caterpillar has manufactured in Brazil since 1960. |
Компания Caterpillar производит продукцию в Бразилии с 1960 года. |
Currently manufactured brass has a rim of adequate diameter for such uses. |
В настоящее время изготовленная латунь имеет оправу соответствующего диаметра для таких целей. |
Sorbitol is also used in the manufacture of softgel capsules to store single doses of liquid medicines. |
Сорбит также используется при изготовлении гелевых капсул для хранения разовых доз жидких лекарственных препаратов. |
The Piper PA-46 Malibu and Matrix are a family of American light aircraft manufactured by Piper Aircraft of Vero Beach, Florida. |
Piper PA-46 Malibu и Matrix-это семейство американских легких самолетов, производимых компанией Piper Aircraft из Веро-Бич, штат Флорида. |
Nintendo would continue to manufacture arcade games and systems until 1992. |
Nintendo будет продолжать производить аркадные игры и системы до 1992 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manufacturing chain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manufacturing chain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manufacturing, chain , а также произношение и транскрипцию к «manufacturing chain». Также, к фразе «manufacturing chain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.