Maritime capabilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Maritime capabilities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
морские возможности
Translate

- maritime [adjective]

adjective: морской, приморский

- capabilities [noun]

noun: возможности, способность, умение, одаренность



The four Kongō class Aegis destroyers of the Japan Maritime Self-Defense Force were modified to accommodate the ABM operational capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре эсминца Aegis класса Kongō японских морских сил самообороны были модифицированы с учетом оперативного потенциала ПРО.

ZP801 arrived at Kinloss Barracks, the former home of the Nimrod, on 4 February 2020, filling a decade long gap in maritime capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ZP801 прибыл в казармы Кинлосса, бывший дом Нимрода, 4 февраля 2020 года, заполнив десятилетний пробел в морском потенциале.

There is no page between us that Iran should not have a nuclear military capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких разночтений относительно военных ядерных возможностей Ирана.

Its significance also lies in the manner in which that Convention has comprehensively revolutionized and democratized maritime relations among nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее значение кроется также и в том, как Конвенция всецело революционизировала и демократизировала отношения между государствами на море.

The example given above was that of maritime carriage of hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше приводился пример о морской перевозке опасных химических веществ.

This area is located on the Mid-Atlantic Ridge, beyond the limits of national jurisdiction but within the OSPAR Maritime Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зона расположена на Серединно-Атлантическом хребте, за пределами действия национальной юрисдикции, но в морском районе ОСПАР.

It enjoys a maritime tropical climate with average temperatures varying according to elevation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат Ямайки морской тропический, средние температуры зависят от высоты местности.

But Israel’s own nuclear capability and superior conventional military compounded by its support from the United States would counterbalance any extremes on this front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но израильские собственные ядерные возможности и превосходство в области обычных вооружений, достигнутое при помощи Соединенных Штатов, смогут компенсировать любые крайности на этом фронте.

Mr. Chase and his wife had scarcely walked a block towards home when he was stopped and made to return to the Maritime office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Чейз с женой не успели пройти и квартала в сторону дома, когда его остановили и велели вернуться в судоходную компанию.

He has inherited the maritime company from his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действительно унаследовал пароходство от своего отца.

They're all Captain's logs and maritime accounts of the night the Magdalena was attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все записи из судового журнала и свидетельства очевидцев о той ночи, когда напали на Магдалену.

You just look at somebody and think like they think, negative capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто смотришь на кого-то, и мыслишь как он, негативная способность.

We hit it with F20s, which have a low explosive capability, but very deep penetration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ударили по нему F20-ыми. У них малая взрывная мощность, но весьма глубокое проникновение.

If you made a mistake in marking your answer sheet, that also goes against your capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не делает тебе чести. ты гробишь свои способности.

If you have a look at it, it has a fine deep color, and a beautiful, rich, somewhat maritime nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густой цвет, как видите, и прекрасный богатый, отчасти морской запах.

It is found from the southern Appalachians north to the Maritime Provinces, east across the southern boreal forest to Vancouver Island, south to Oregon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается от южных Аппалачей на север до приморских провинций, на восток через Южный бореальный лес до острова Ванкувер, на юг до Орегона.

The major manufacturers, Varian and Elekta offer dedicated radiosurgery Linacs as well as machines designed for conventional treatment with radiosurgery capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшие производители, Varian и Elekta, предлагают специализированные радиохирургические Linacs, а также аппараты, предназначенные для обычного лечения с возможностями радиохирургии.

ARH deliveries were to be completed by June 2010 with Full operating capability planned for December 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки ARH должны были быть завершены к июню 2010 года, а полная производственная мощность запланирована на декабрь 2011 года.

Venice, in particular, had become a major maritime power, and the city-states as a group acted as a conduit for goods from the Byzantine and Islamic empires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венеция, в частности, стала крупной морской державой, а города-государства как группа выступали в качестве канала для товаров из Византийской и Исламской империй.

Protea was planned when the SADF first became aware of PLAN's evolving conventional capabilities in August 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протея была запланирована, когда САДФ впервые стало известно о развитии обычных возможностей плана в августе 1981 года.

He was briefly employed at the British Embassy in Beijing and then became an assistant in the Chinese Maritime Customs in Manchuria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время он работал в британском посольстве в Пекине, а затем стал помощником в китайской морской таможне в Маньчжурии.

The protection of the victims of maritime warfare would later be realized by the third Hague Convention of 1899 and the tenth Hague Convention of 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита жертв морских войн впоследствии будет обеспечиваться третьей Гаагской конвенцией 1899 года и десятой Гаагской конвенцией 1907 года.

Located in Southeast Asia, the island of Timor is part of Maritime Southeast Asia, and is the largest and easternmost of the Lesser Sunda Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенный в Юго-Восточной Азии, остров Тимор является частью морской Юго-Восточной Азии и является самым большим и восточным из Малых Зондских островов.

The Karnaugh map reduces the need for extensive calculations by taking advantage of humans' pattern-recognition capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта Карно уменьшает потребность в обширных вычислениях, используя преимущества человеческой способности распознавания образов.

Several governments including those of Russia, China, and Belarus protested the action as a thinly-veiled demonstration of US anti-satellite capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько правительств, включая правительства России, Китая и Беларуси, выразили протест против этой акции как плохо завуалированной демонстрации американских противоспутниковых возможностей.

Such resurrected individuals are not vampires, but more like zombies or ghouls, save with the possession of their full mental capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие воскресшие индивидуумы не являются вампирами, но больше похожи на зомби или упырей, за исключением обладания их полной умственной способностью.

The collection of maritime merchant-republic city-states constituting Phoenicia came to be characterized by outsiders and the Phoenicians as Sidonia or Tyria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупность морских торговых городов-государств-республик, составляющих Финикию, стала характеризоваться чужаками и финикийцами как Сидония или Тирия.

When an overlap occurs, it is up to the states to delineate the actual maritime boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда происходит перекрытие, именно государства определяют фактическую морскую границу.

Some companies were able to make the move to the Internet and provide commercial products with BBS capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании смогли перейти на интернет и предоставить коммерческие продукты с возможностями BBS.

The tribunal did not rule on the ownership of the islands or delimit maritime boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибунал не вынес решения о принадлежности островов или делимитации морских границ.

In such cases, many drown if the chosen body of water happens to be an ocean, or is in any case so wide as to exceed their physical capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях многие тонут, если выбранный водоем оказывается океаном или, во всяком случае, настолько широк, что превосходит их физические возможности.

The route begins in the Maritime Quarter near the Swansea Bay barrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут начинается в морском квартале возле заграждения Суонси-Бей.

On 19 April, the captain of the ferry was arrested on suspicion of negligence of duty, violation of maritime law and other infringements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля капитан парома был арестован по подозрению в халатности при исполнении служебных обязанностей, нарушении морского права и других нарушениях.

The capability of real-time monitoring by combined use of long term satellite data allows better insight into the ocean dynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность мониторинга в режиме реального времени путем комбинированного использования долгосрочных спутниковых данных позволяет лучше понять динамику океана.

The Kharkiv Maritime Museum - a museum dedicated to the history of shipbuilding and navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харьковский Морской музей-это музей, посвященный истории судостроения и мореплавания.

Also, certain features of dd will depend on the computer system capabilities, such as dd's ability to implement an option for direct memory access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые функции dd будут зависеть от возможностей компьютерной системы, таких как возможность DD реализовать опцию прямого доступа к памяти.

Donald Stabile argues for a living wage based on moral economic thought and its related themes of sustainability, capability and externality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Стабиле выступает за прожиточный минимум, основанный на моральной экономической мысли и связанных с ней темах устойчивости, возможностей и внешних эффектов.

This capability is key to enabling the event-driven operations concept of the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта возможность является ключом к реализации концепции событийных операций будущего.

Combat aircraft include 20 aging Jaguars, 12 Hawk Mk 203s, 4 Hawk Mk 103s and 12 PC-9 turboprop trainers with a limited combat capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые самолеты включают 20 устаревших Jaguars, 12 Hawk Mk 203s, 4 Hawk Mk 103s и 12 турбовинтовых тренажеров PC-9 с ограниченной боеспособностью.

The Suez Canal, having been built by the French government, belonged to the French Republic and was operated by the Compagnie universelle du canal maritime de Suez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суэцкий канал, построенный французским правительством, принадлежал Французской Республике и управлялся компанией Compagnie universelle du canal maritime de Suez.

Norddeutscher Lloyd were charged by Emperor Wilhelm II with building up Germany's maritime power to rival and surpass Britain's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norddeutscher Ллойд был обвинен императором Вильгельмом II с наращивания морской мощи Германии, чтобы конкурировать и превзойти Великобритании.

In maritime law, it is occasionally desirable to distinguish between the situation of a vessel striking a moving object, and that of it striking a stationary object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В морском праве иногда желательно проводить различие между ситуацией, когда судно наносит удар по движущемуся объекту, и ситуацией, когда оно наносит удар по неподвижному объекту.

Similar reduced metabolic capabilities are seen in endosymbiotic organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные сниженные метаболические возможности наблюдаются и у эндосимбиотических организмов.

Flying fish have also been gaining in popularity in other islands, fueling several maritime disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летучие рыбы также набирают популярность на других островах, разжигая несколько морских споров.

This visit led to agreements in September 1980 on maritime affairs, civil aviation links, and textile matters, as well as a bilateral consular convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот визит привел к подписанию в сентябре 1980 года соглашений по морским делам, связям с гражданской авиацией и текстильным вопросам, а также двусторонней Консульской конвенции.

Transport in Eritrea includes highways, airports, railway, and seaports in addition to various forms of public and private vehicular, maritime and aerial transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспорт в Эритрее включает в себя автомобильные дороги, аэропорты, железные дороги и морские порты, а также различные виды общественного и частного автомобильного, морского и воздушного транспорта.

The SNIY provides a Light Cavalry capability and have travelled to Germany and the United States on training and on operations in Afghanistan, Iraq and Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNIY обеспечивает возможность легкой кавалерии и ездил в Германию и Соединенные Штаты на обучение и операции в Афганистане, Ираке и на Кипре.

The polynomial must be chosen to maximize the error-detecting capabilities while minimizing overall collision probabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог покинуть Крит морем, так как царь строго следил за всеми судами, не позволяя никому отплыть без тщательного досмотра.

An example of one of the several kinds of STES illustrates well the capability of interseasonal heat storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример одного из нескольких видов СТЭ хорошо иллюстрирует возможность межсезонного аккумулирования тепла.

Due to the intaglio printing and limited printing capability of banknote printers, it can only produce a limited full color reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за глубокой печати и ограниченной печатной способности принтеров банкнот он может производить только ограниченную полноцветную репродукцию.

The method uses the tri-state logic capabilities of microcontrollers in order to gain efficiency over traditional multiplexing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод использует возможности трехгосударственной логики микроконтроллеров для повышения эффективности по сравнению с традиционным мультиплексированием.

Its fragility and limited current capability made it unsuitable for power supply applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его хрупкость и ограниченные возможности по току сделали его непригодным для использования в системах электроснабжения.

Fiber tracts of the mammalian central nervous system have only limited regenerative capabilities compared to the peripheral nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волокнистые тракты центральной нервной системы млекопитающих обладают лишь ограниченными регенеративными возможностями по сравнению с периферической нервной системой.

Soviet field fortifications were neutralized by Fliegerkorps VIII's close air support and air interdiction capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские полевые укрепления были нейтрализованы путем непосредственной авиационной поддержки Fliegerkorps VIII вида и возможности перехвата воздуха.

It uses a network of offices and agents with full service capabilities to allow truck or rail transport to and from various U.S. ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует сеть офисов и агентов с полным спектром услуг, позволяющих осуществлять грузовые или железнодорожные перевозки в различные порты США и обратно.

In the early 1990s Apple expanded its capabilities offering system wide text-to-speech support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1990-х годов Apple расширила свои возможности, предлагая общесистемную поддержку преобразования текста в речь.

All levels of SF operational detachment have some intelligence collection and analysis capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все уровни оперативного отряда СФ обладают определенными возможностями сбора и анализа разведывательной информации.

During his time as a Legislative Councillor, he would serve on a number of maritime-related government boards and parliamentary committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бытность свою членом законодательного совета он входил в ряд правительственных советов и парламентских комитетов, связанных с морской деятельностью.

Collins' charisma and organisational capability galvanised many who came in contact with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харизма и организаторские способности Коллинза вдохновляли многих, кто с ним общался.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maritime capabilities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maritime capabilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maritime, capabilities , а также произношение и транскрипцию к «maritime capabilities». Также, к фразе «maritime capabilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information