May liberate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
may express - может выразить
may warrant - могут служить основанием для
may remit - может передать
developing countries may - развивающиеся страны могут
may be added - могут быть добавлены
problems which may - проблемы, которые могут
they may well - они могут также
i may send - я могу послать
may be anything - может быть что угодно
we may inform - мы можем сообщить
Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение may: the hawthorn or its blossom.
liberate from - освободить от
liberate women - освободить женщин
forces liberate - силы освободить
a liberate life - освободить жизнь
and liberate - и освободить
liberate resources - освободить ресурсы
liberate us - освободить нас
may liberate - может освободить
liberate you - освободить вас
to liberate people - чтобы освободить людей
Синонимы к liberate: set/let loose, set free, rescue, save, let out, emancipate, let go, release, enfranchise, free
Антонимы к liberate: bind, confine, enchain, fetter, restrain
Значение liberate: set (someone) free from a situation, especially imprisonment or slavery, in which their liberty is severely restricted.
Unfortunately, it comes on the heels of our unsuccessful attempt to liberate the prisoners. |
К сожалению, оно пришло вдогонку за неудавшейся попыткой освободить пленных. |
MacArthur stressed America's moral obligation to liberate the Philippines and won Roosevelt's support. |
Макартур подчеркнул моральное обязательство Америки освободить Филиппины и заручился поддержкой Рузвельта. |
I will liberate out of the Polish woe all of the Ruthenian people! |
Я освобожу от польского горя весь русский народ! |
The primary goal of the coup was to liberate Iraq from its imperial ties with the British and the United States. |
Главной целью переворота было освобождение Ирака от имперских связей с Англией и Соединенными Штатами. |
Thinking can be a free deed; in addition, it can liberate our will from its subservience to our instincts and drives. |
Мышление может быть свободным делом; кроме того, оно может освободить нашу волю от ее подчинения нашим инстинктам и побуждениям. |
(Japanese-American troops liberate concentration camp) |
Внешний лагерь, освобождённый американскими солдатами японского происхождения. |
The official political aim of the campaign was to liberate Poland from the threat of Russia. |
Официальной политической целью кампании было освобождение Польши от угрозы со стороны России. |
Funny, I get the impression we're allies only when you ask us to liberate you. |
У меня такое впечатление, что вы вспоминаете об этом, только когда вас надо освободить. |
If we are to stand against Glaber and the Romans, we must liberate fighting men. |
Если нам предстоит схватка с Глабером и римлянами, мы должны освобождать бойцов. |
Попробуй, - говорю, - вырвись из моей железной хватки! |
|
In her bodhisattva vow, Guanyin promises to answer the cries and pleas of all sentient beings and to liberate them from their own karmic woes. |
В своем обете бодхисаттвы Гуаньинь обещает ответить на крики и мольбы всех живых существ и освободить их от их собственных кармических страданий. |
The goal is to liberate humanity from the scourge of hunger. |
Основная задача состоит в том, чтобы освободить человечество от бедствий, связанных голодом. |
The really important thing is to liberate ourselves from suffering. |
Действительно важная вещь — это освободиться от страданий. |
Stop them from making more human skitters, liberate ghettos, rescue the kids from Matt's camp. |
Остановим их, пока не превратили ещё людей, освободим районы, спасём детей из лагеря Мэтта. |
I advise you to go to the Islands of Regos and Coregos, where you may liberate your parents from slavery. |
Я советую тебе отправиться на Регос и Корегос, чтобы попытаться освободить из плена родителей. |
I will see the Princess at once, and oblige her to liberate you. |
Я сейчас же отправлюсь к принцессе и попрошу ее освободить тебя. |
Proponents say it will liberate the U.S. from dependence on foreign oil. |
Его сторонники говорят, что он выведет США из нефтяной зависимости. |
Answering a pleas from the Senate, the Grand Army of the Republic mounts a bold offensive to liberate the system. |
По распоряжению сената Великая Республиканская Армия готовит операцию по освобождению системы. |
They'll think we're flying reconnaissance flights preparing for a strike to liberate Mars or Earth. |
Они подумают, что мы выпустили разведчиков готовясь к удару по освобождению Марса и Земли. |
Moreover, a reduction in the production of nuclear weapons could liberate substantial resources for peaceful uses. |
Кроме того, сокращение производства ядерных вооружений может высвободить значительные ресурсы на мирные цели. |
Moreover, he stated that “the operation to liberate the east of Ukraine” was complete. |
При этом он заявил, что операция по освобождению востока Украины завершена. |
I want to help you liberate Abuddin from the apostate Al Fayeeds. |
Я хочу помочь тебе освободить Аббудин от предателей Аль Фаидов. |
When they take this prison, it will be to liberate their leader, Ramal, but if when they get here, we have him with a knife to his throat, then we call the shots. |
Они захватят тюрьму, чтобы освободить их лидера, Рамала. Но когда они будут здесь, мы подставим ему нож к горлу, и мы будем командовать. |
I'm happy and proud to know that the moment comes when we will use it to liberate our country. |
Я счастлив и горд, что настанет день, когда это поможет нам, наконец-то, освободить нашу землю. |
They'll think we're flying reconnaissance flights preparing for a strike to liberate Mars or Earth. |
Они подумают, что мы выпустили разведчиков готовясь к удару по освобождению Марса и Земли. |
All of the molds that we have lived by have to be broken... and we have to liberate ourselves in this way. |
Все шаблоны, по которым мы жили, должны быть сломаны, это - путь к освобождению. |
And if... if we are the first martyrs to liberate Abbudin, then so be it! |
И если... мы станем первыми мучениками за свободу Аббудина, да будет так! |
My mother hid us below ground, but I'd peek out when the Republic ships flew over as they fought to liberate my world. |
Мама спрятала нас в катакомбах, но я наблюдала за республиканскими кораблями, которые пытались освободить мою планету. |
Мы освободили корабль, полный твоих людей. |
|
I will liberate one of the bikes from the rack outside and follow the delivery man to his place of origin. |
Я угоню один из велосипедов, которые припаркованы снаружи, и прослежу за доставщиком до места отправки. |
We kidnap people to liberate companions... who are being tortured cruelly in prison! |
Если мы кого-то и похищаем, то чтобы освободить своих товарищей, которых жестоко пытают в тюрьмах. |
Один человек спасен за жизнь другого. |
|
Liberate it to flow upward towards your place of consciousness. |
Пусть свободно плывёт вверх, прямо к твоей осознанности. |
He told me that he thinks you're a very good person, and he would be honored to participate in anything that might liberate you. |
Он сказал мне, что думает, что вы хороший человек, и что для него будет честью принять участие в вашем освобождении. |
The Buddhist canon states that bodhisattvas can assume whatsoever gender and form is needed to liberate beings from ignorance and dukkha. |
Буддийский канон гласит, что бодхисаттвы могут принимать любой пол и форму, необходимые для освобождения существ от невежества и дуккхи. |
The player takes control of Chuck Norris who has to liberate a hostage. |
Игрок берет под свой контроль Чака Норриса, который должен освободить заложника. |
The photons in the light have enough energy to liberate electrons from the cap, reducing its negative charge. |
Фотоны в свете имеют достаточно энергии, чтобы освободить электроны от колпачка, уменьшая его отрицательный заряд. |
British forces had planned to liberate Singapore in 1945; however, the war ended before these operations could be carried out. |
Британские войска планировали освободить Сингапур в 1945 году, однако война закончилась до того, как эти операции были осуществлены. |
During the First Serbian Uprising in 1809, Serbian revolutionaries attempted to liberate Niš in the famous Battle of Čegar. |
Во время первого сербского восстания в 1809 году сербские революционеры попытались освободить ниш в знаменитой битве при Чегаре. |
Together, they liberate the local population from Dominion control and also discover a component of a mysterious Xel'Naga artifact. |
Вместе они освобождают местное население от контроля Доминиона, а также обнаруживают компонент таинственного артефакта Ксел'Нага. |
The war also influenced social attitudes toward women and helped to liberate them from corsets. |
Война также повлияла на общественное отношение к женщинам и помогла освободить их от корсетов. |
These emissions are considered ionizing radiation because they are powerful enough to liberate an electron from another atom. |
Эти излучения считаются ионизирующим излучением, потому что они достаточно сильны, чтобы освободить электрон от другого атома. |
Another solution proposed by Marxist feminists is to liberate women from their forced connection to reproductive labour. |
Другое решение, предложенное марксистскими феминистками, состоит в освобождении женщин от их принудительной связи с репродуктивным трудом. |
In World War II, Charles de Gaulle and the Free French used the overseas colonies as bases from which they fought to liberate France. |
Во время Второй мировой войны Шарль де Голль и свободные французы использовали заморские колонии в качестве баз, с которых они боролись за освобождение Франции. |
Historic documents repeatedly stated that San Martin told Bolivar he came to Guayaquil to liberate the land of the Incas from Spain. |
Исторические документы неоднократно утверждали, что Сан-Мартин сказал Боливару, что он прибыл в Гуаякиль, чтобы освободить землю инков от Испании. |
The seeker of liberation has first to liberate themself of the yoke of the pentad. |
Искатель освобождения должен сначала освободиться от ярма пентады. |
Cuban revolutionary Narciso López intended to forcibly liberate Cuba from Spanish rule. |
Кубинский революционер Нарсисо Лопес намеревался насильственно освободить Кубу от испанского владычества. |
Wilson appointed the first Jew and the first Roman Catholic to the faculty, and helped liberate the board from domination by conservative Presbyterians. |
Вильсон назначил на факультет Первого еврея и первого католика и помог освободить совет от господства консервативных Пресвитериан. |
When Elisa overhears the American plans for the Amphibian Man, she persuades Giles to help her liberate him. |
Когда Элиза подслушивает американские планы относительно человека-амфибии, она убеждает Джайлза помочь ей освободить его. |
The dead body is placed on a Tower of Silence where vultures, by consuming the body, liberate the soul. |
Мертвое тело помещают на Башню молчания, где стервятники, пожирая тело, освобождают душу. |
In 1867 when Tsar Alexander II arrived to Paris for the World's fair, Berezowski conceived to kill him to liberate his native land. |
В 1867 году, когда царь Александр II приехал в Париж на Всемирную ярмарку, Березовский задумал убить его, чтобы освободить родную землю. |
The short-term goal of Hamas was to liberate Palestine, including modern-day Israel, from Israeli occupation. |
Краткосрочной целью ХАМАСа было освобождение Палестины, включая современный Израиль, от израильской оккупации. |
We liberate slaves chiefly for the purpose of making out of them as many citizens as possible. |
Мы освобождаем рабов главным образом для того, чтобы сделать из них как можно больше граждан. |
It used direct action to liberate animals and cause economic sabotage against those thought to be abusing animals. |
Он использовал прямые действия, чтобы освободить животных и вызвать экономический саботаж против тех, кто, как считается, злоупотребляет животными. |
My Party is my church, and I believe I serve the Lord best if I do his will, and liberate my oppressed people from the fetters of slavery. |
Моя партия - это моя церковь, и я верю, что лучше всего служу Господу, Если исполняю его волю и Освобождаю свой угнетенный народ от оков рабства. |
A group of Cuban revolutionaries led by Venezuelan adventurer Narciso López intended to liberate Cuba from Spanish rule by the sword. |
Группа кубинских революционеров во главе с венесуэльским авантюристом Нарцисо Лопесом намеревалась освободить Кубу от испанского владычества мечом. |
The Bodhisattva vow is the vow taken by Mahayana Buddhists to liberate all sentient beings. |
Обет Бодхисаттвы - это обет, принятый буддистами Махаяны для освобождения всех живых существ. |
When the next campaign starts ... we will annihilate all enemies and liberate all Korea. |
Грунты испытываются с помощью эдометрического теста для определения их индекса сжатия и коэффициента уплотнения. |
Formed at Münsingen, it fought briefly on the Oder Front before switching sides and helping the Czechs liberate Prague. |
Сформированная в Мюнзингене, она недолго сражалась на Одерском фронте, прежде чем перейти на другую сторону и помочь чехам освободить Прагу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «may liberate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «may liberate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: may, liberate , а также произношение и транскрипцию к «may liberate». Также, к фразе «may liberate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.