Mechanical condition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: механический, механистический, технический, машинный, автоматический, машинальный, мастеровой
with mechanical control - с механическим управлением
mechanical overflow - механическое переполнение
rock mechanical properties - рок-механические свойства
mechanical brushing - механическая чистка
mechanical constraints - механические ограничения
mechanical supply - механическое снабжение
mechanical capacity - механическая мощность
mechanical housing - механический корпус
mechanical function - механическая функция
high mechanical properties - высокие механические свойства
Синонимы к mechanical: machine-driven, mechanized, power-driven, automated, automatic, robotic, involuntary, habitual, reflex, routine
Антонимы к mechanical: original, by-hand, manual, feeling, conscious, nonmechanical, varied, changing
Значение mechanical: working or produced by machines or machinery.
noun: состояние, условие, положение, обстановка, обстоятельства, статус, общественное положение, несданный экзамен, незачтенный предмет, переэкзаменовка
verb: обусловливать, кондиционировать, переводить с переэкзаменовкой, доводить до кондиции, улучшать состояние, испытывать, принимать с переэкзаменовкой, сдавать переэкзаменовку, ставить условия
about the condition - о состоянии
braking condition - торможения состояние
at its best condition - в лучшем состоянии
propositional content condition - пропозициональная условие содержания
insulation condition - состояние изоляции
as a condition of receiving - в качестве условия получения
is a basic condition - является основным условием
previous condition of servitude - предыдущее состояние сервитута
condition your body - состояние вашего тела
condition of food - Состояние питания
Синонимы к condition: order, state, shape, situation, circumstances, setup, habitat, setting, surroundings, environment
Антонимы к condition: health, wellness
Значение condition: the state of something, especially with regard to its appearance, quality, or working order.
These variants introduce changes in the mechanics of the game, such as movement of pieces, rules for capturing, or winning conditions, using standard chess pieces. |
Эти варианты вносят изменения в механику игры, такие как перемещение фигур, правила захвата или условия выигрыша, используя стандартные шахматные фигуры. |
Wear particle analysis determines the mechanical condition of machine components that are lubricated. |
Анализ частиц износа определяет механическое состояние смазываемых деталей машин. |
The condition may be further classified by the underlying cause as either mechanical, non-mechanical, or referred pain. |
Это состояние может быть дополнительно классифицировано по основной причине как механическая, немеханическая или относительная боль. |
Shape memory alloys and polymers can return to their original shape upon being heated to a higher temperature after being shaped under thermo-mechanical conditions. |
Сплавы и полимеры, запоминающие форму, способны восстанавливать свою первоначальную форму после нагревания до какой-то более высокой температуры, меняя тем самым форму, приданную им в результате термомеханической обработки. |
As in classical mechanics, successive observations of the particles' positions refine the experimenter's knowledge of the particles' initial conditions. |
Как и в классической механике, последовательные наблюдения положения частиц уточняют знания экспериментатора о начальных условиях частиц. |
If a capsized vessel has enough flotation to prevent sinking, it may recover on its own in changing conditions or through mechanical work if it is not stable inverted. |
Если опрокинутое судно имеет достаточную флотацию, чтобы предотвратить затопление,оно может восстановиться самостоятельно в изменяющихся условиях или посредством механической работы, если оно не устойчиво перевернуто. |
Also, ensuring service history and mechanical condition for a vehicle purchased at a distance can be a problem. |
Кроме того, обеспечение истории обслуживания и механического состояния автомобиля, приобретенного на расстоянии, может быть проблемой. |
He outlined nine factors interacting with one another under conditions of debt and deflation to create the mechanics of boom to bust. |
Он выделил девять факторов, взаимодействующих друг с другом в условиях долга и дефляции, чтобы создать механику от бума до спада. |
Mechanical vegetable processors, electrical citrus squeezers, ginger-graters, on condition... |
Механические овощные процессоры, электрорезки для цитрусовых, терки при условии... |
These are broken when the mechanical stresses cause minute cracks in the polymer and they propagate rapidly under the harsh environmental conditions. |
Они разрушаются, когда механические напряжения вызывают мельчайшие трещины в полимере, и они быстро распространяются в суровых условиях окружающей среды. |
It's customary to send a mechanic to make sure everything's working properly under operating conditions. |
Это распространенная практика отправлять механика, чтобы убедится, что все работает в соответствии с установленными нормами. |
The condition that the system is mechanically isolated is necessary in order to ensure it does not exchange energy with any external object besides the heat bath. |
Условие механической изоляции системы необходимо для того, чтобы она не обменивалась энергией с каким-либо внешним объектом, кроме тепловой ванны. |
May won comfortably as his car proved to be in better mechanical condition than Clarkson's. |
Мэй выиграл с комфортом, поскольку его автомобиль оказался в лучшем механическом состоянии, чем у Кларксона. |
Condition is based on appearances, vehicle history, mechanical condition, and mileage. |
Состояние основано на внешнем виде, истории автомобиля, механическом состоянии и пробеге. |
Some researchers who have considered using Mechanical Turk to get participants for research studies, have argued that the wage conditions might be unethical. |
Некоторые исследователи, которые рассматривали возможность использования механического турка для привлечения участников к научным исследованиям, утверждали, что условия оплаты труда могут быть неэтичными. |
He was initially hospitalized in serious condition at Elias Hospital in Bucharest where he was tracheostomised and mechanically ventilated. |
Сначала он был госпитализирован в тяжелом состоянии в больницу Элиаса в Бухаресте, где ему сделали трахеостомию и механическую вентиляцию легких. |
Deltoideal humeral enthesopathy is an exceedingly rare condition related to mechanical stress. |
Дельтовидная плечевая энтезопатия-чрезвычайно редкое состояние, связанное с механическим стрессом. |
Although the shafts are not mechanically connected, the speed of one spool can be calculated based on the speed of the other spool and atmospheric conditions. |
Хотя валы механически не соединены, скорость одной катушки может быть рассчитана на основе скорости другой катушки и атмосферных условий. |
Greater chemical and thermal resistance, and better mechanical properties, are said to be achieved for geopolymer concrete at both atmospheric and extreme conditions. |
Считается, что геополимербетон обладает большей химической и термической стойкостью, а также лучшими механическими свойствами как в атмосферных, так и в экстремальных условиях. |
Mechanical or physical weathering involves the breakdown of rocks and soils through direct contact with atmospheric conditions, such as heat, water, ice and pressure. |
Механическое или физическое выветривание включает разрушение горных пород и почв в результате прямого контакта с атмосферными условиями, такими как тепло, вода, лед и давление. |
Mechanical properties depend strongly on the ambient conditions, i.e. humidity and temperature. |
Механические свойства сильно зависят от условий окружающей среды, т. е. влажности и температуры. |
Heart failure is one condition in which the mechanical properties of the heart have failed or are failing, which means insufficient blood is being circulated. |
Сердечная недостаточность - это одно из состояний, при котором механические свойства сердца нарушены или нарушаются, что означает недостаточное кровообращение. |
Transporting Engineering personnel to regions to repair mechanical malfunction is ineffective owing to frequent adverse weather conditions and impassable roads. |
Доставка технического персонала в регионы для устранения механических неисправностей часто неэффективна из-за плохих погодных условий и непроходимости дорог. |
It was only when I fled to Europe in search of a spell to unbind you from the Horseman that I learned of my condition. |
И только когда я сбежала в Европу в поисках заклинания, которое помогло бы разорвать вашу связь с Всадником, я узнала о своем положении. |
I cannot conceal our condition from the british indefinitely. |
Я не смогу долго скрывать от британцев состояние своих войск. |
Я бы не хотел, чтобы ты путешествовала в этом состоянии. |
|
As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed. |
Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан. |
Survivors have fled to the bush, and no official report on their overall condition has since been received. |
Оставшиеся в живых скрылись в буше, и с этого момента не поступало каких-либо официальных сообщений об их общем положении. |
The report shows clearly that our ship is not in good condition. |
Доклад четко свидетельствует о том, что наш корабль находится не в очень хорошем состоянии. |
Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal. |
Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации. |
Паровой котел в очень хорошем состоянии - почти как новый. |
|
This condition matches messages with supported file type attachments that contain a specified string or group of characters. |
Это условие сопоставляет сообщения с файлами поддерживаемых типов вложений, содержащими заданную строку или группу символов. |
In spite of the condition of this house, I've always made an effort to be orderly, sir. |
Несмотря на создавшуюся ситуацию, я всегда пытаюсь быть аккуратным, сэр. |
I'm saying that transient global amnesia is a rare condition. |
Преходящая обширная амнезия - редкое заболевание. |
Pete, Pete, he has a mental condition. |
Пит, Пит, у него психическое расстройство. |
What did you say a while ago? he bawled when he was upright again, to the herculean mechanic next door. Contraption? |
Что это вы раньше сказали? - заорал он, снова встав на ноги и обращаясь к механику-геркулесу.- Развалина? |
Among many other steps of his campaign he assigned Dominique Francon to investigate the condition of homes in the slums and to gather human material. |
Среди многих других шагов в этой кампании он подрядил Доминик Франкон обследовать состояние квартир в трущобах и собрать человеческий материал. |
We were always more or less miserable, and most of our acquaintance were in the same condition. |
Мы всегда чувствовали себя в той или иной степени скверно и то же самое следует сказать о большинстве наших знакомых. |
In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent. |
В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо. |
Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition. |
Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах. |
Думал о людском долге. |
|
They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition. |
Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы. |
But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him. |
Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь. |
On the condition that I will only work with the professor. |
С условием, что буду договариваться только с профессором. |
I made it perfectly clear I would only stay at the house, on the condition that our situation remained private. |
Я, кажется, ясно выразилась, что останусь в доме, только если это останется в секрете. |
This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find. |
Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред. |
I-I'm guessing whoever rolled him into this pit knew about his condition. |
Думается мне, что тот, кто засунул его сюда, знал о состоянии его здоровья. |
Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly. |
Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель. |
With both strength and brains, this condition allows us students all to be groomed to become pilots. |
Сила и знания позволили нам стать пилотами. |
A common application is for a plumber to determine the condition of small diameter sewer lines and household connection drain pipes. |
Общим приложением для сантехника является определение состояния канализационных линий малого диаметра и бытовых соединительных водосточных труб. |
This condition was documented so well mainly because of its presence in slaughtered and sacrificed animals. |
Это состояние было так хорошо задокументировано главным образом из-за его присутствия в убитых и принесенных в жертву животных. |
Among some individuals, poverty is considered a necessary or desirable condition, which must be embraced to reach certain spiritual, moral, or intellectual states. |
Среди некоторых людей бедность считается необходимым или желательным условием, которое необходимо принять, чтобы достичь определенных духовных, нравственных или интеллектуальных состояний. |
Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip. |
Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа. |
And if he wants to be sportive, he must be prepared to race anybody, at any condition, at equal terms. |
И если он хочет быть спортивным, он должен быть готов участвовать в гонках с кем угодно, при любых условиях, на равных. |
If taking hot showers helps, it may be a condition called shower eczema. |
Если прием горячего душа помогает, это может быть состояние, называемое душевой экземой. |
CRS is a common condition in pediatric patients and young adults. |
CRS является распространенным заболеванием у детей и молодых взрослых. |
According to Semyon Gluzman, abuse of psychiatry to suppress dissent is based on condition of psychiatry in a totalitarian state. |
По мнению Семена Глузмана, злоупотребление психиатрией для подавления инакомыслия основано на состоянии психиатрии в тоталитарном государстве. |
In 2013, he revealed that, in the previous year, he had started taking medication for the first time, in an attempt to control his condition. |
В 2013 году он рассказал, что в прошлом году впервые начал принимать лекарства, пытаясь контролировать свое состояние. |
This can be a useful symptom for mental health services providers to focus on when working with patients to treat the condition. |
Это может быть полезным симптомом для поставщиков услуг в области психического здоровья, чтобы сосредоточиться на работе с пациентами для лечения этого состояния. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mechanical condition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mechanical condition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mechanical, condition , а также произношение и транскрипцию к «mechanical condition». Также, к фразе «mechanical condition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.