Military benefits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Military benefits - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военные преимущества
Translate

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- benefits [noun]

noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия

verb: извлекать, приносить пользу, помогать



However, conservatives proposed benefits based on national service—especially tied to military service or working in war industries—and their approach won out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако консерваторы предложили льготы, основанные на Национальной службе, особенно связанной с военной службой или работой в военной промышленности, и их подход победил.

I want my full military pension and benefits under my proper rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен буду получить полный военный пенсион и привилегии полковника армии.

He opposed many free trade deals and military interventionist policies that conservatives generally support, and opposed cuts in Medicare and Social Security benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал против многих соглашений о свободной торговле и военной интервенционистской политики, которую обычно поддерживают консерваторы, а также против сокращения пособий по медицинскому обслуживанию и социальному обеспечению.

The WASPS never gained full military benefits, the organization was disbanded in December 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осы так и не получили полной военной выгоды, организация была расформирована в декабре 1944 года.

Students pay no tuition or fees and receive the full salary and benefits of a uniformed military officer throughout their time at the university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты не платят за обучение или сборы и получают полную зарплату и льготы военного офицера в форме на протяжении всего своего времени в университете.

Military has a vested interest in who gets the survivor's benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У военных личная заинтересованность в том, кому назначат пенсию по случаю смерти кормильца.

His term as councilor was used mainly to give visibility to military causes, such as retirement benefits for former officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его срок пребывания в должности советника использовался главным образом для того, чтобы придать видимость военным делам, таким как пенсионные пособия для бывших офицеров.

The benefits of this, however, have come under scrutiny from both the military and civilian firearms community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества этого, однако, стали предметом пристального внимания как со стороны военных, так и со стороны гражданского сообщества огнестрельного оружия.

Third, there are positive benefits from economic interdependence on military power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, экономическая взаимозависимость оказывает положительное влияние на военную мощь.

Many young people look to the military for compensation benefits and the opportunity to attend college without enormous loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие молодые люди обращаются к военным за компенсационными пособиями и возможностью посещать колледж без огромных кредитов.

The United States provides a range of benefits for veterans that the VA has determined have PTSD, which developed during, or as a result of, their military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты предоставляют ряд льгот ветеранам, которые, по определению ва, имеют ПТСР, развившееся во время или в результате их военной службы.

This reflects the benefits that NATO believes can be drawn from Israel's unique military experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отражает ту выгоду, которую НАТО надеется извлечь из уникального военного опыта Израиля.

Many British military officers grumble that Cameron wants the strategic benefits of a strong defense but does not want to pay for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие британские военные жалуются, что Кэмерон хочет получать плюсы от сильной обороны, не желая при этом платить за нее.

Evidence for benefits from sitz baths during any point in treatment, however, is lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако доказательства пользы сидячих ванн в любой момент лечения отсутствуют.

There was a tremendous amount of military construction going on eighty years ago, and that required a large labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестьдесят лет назад здесь велся огромный объем работ, для которых требовалась колоссальная рабочая сила.

The solemn military and religious rites at the tomb of the unknown...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торжественные военные и религиозные церемонии у могилы неизвестного солдата.

He was transferred to Kharbine military hospital with a friend of his, a guy named Rasputin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отвезли в военный госпиталь в Харбине вместе в его другом, неким Распутиным.

More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс.

It is not normal practice in the investment industry and could result in higher fees with no corresponding benefits to the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация противоречит обычной практике в сфере инвестиционной деятельности и может привести к увеличению издержек для Фонда без получения им взамен каких-либо выгод.

Provides that certain age-linked retirement benefits in existing employment contracts are to be preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предусматривает сохранение определенных связанных с возрастом пенсионных льгот в существующих контрактах о найме.

Both result in some benefits that are realized in future periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитал обоих видов приносит отдачу в виде определенной выгоды, которую можно получить в будущие периоды.

The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил.

It then flew via Dubica to the military airfield of Pleso Zagreb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вертолет через Дубицу вернулся на военный аэродром Плесо в Загребе.

This means a strategy based on political leverage not a threat of military intervention or regime change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает выработку стратегии, основанной на политических действиях, а не на угрозе военного вторжения или смены режима.

Then along came President George Bush Jr. to replay Reagan: large tax cuts, a big increase in military spending, and continuation or even expansion of popular spending programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем к власти пришел президент Джордж Буш-младший и поставил ту же пластинку, что и Рейган: дальнейшее снижение налогов, увеличение военных расходов и продолжение, а то и расширение популярных программ государственных расходов.

But if you are dealing with a Putin or a Xi, there is no political solution that does not have a military element, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если имеешь дело с каким-нибудь Путиным или Си Цзиньпином, нельзя найти политическое решение, в котором не было бы военной составляющей», — сказал он.

If we fail, we should not be surprised if, just a few years from now, the planetary thermostat is under the control of a handful of states or military and scientific interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам не удастся этого сделать, тогда не стоит удивляться, если всего через несколько лет планетарный термостат попадёт под контроль горстки государств или же окажется в сфере военных и научных интересов.

It was called Project West Ford, and it's a perfect, if odd, example of the Cold War paranoia and military mentality at work in America’s early space program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект получил название West Ford, и он стал пусть странным, но идеальным примером паранойи времен холодной войны и военного менталитета, который властвовал в американской космической программе на начальном этапе.

Earlier this year, the military was called in to help tackle the drug gangs operating in the neighbourhoods, and violence against women is particularly acute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее в этом году для усмирения банд, торгующих наркотиками в этих районах, были привлечены войска; а насилие в отношении женщин носит здесь особо острый характер.

If the world in 2009 is very different from 1989, some things have stayed depressingly familiar, like military expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мир в 2009 году очень сильно отличается от 1989 года, некоторые вещи остаются без изменений, что вызывает уныние. Речь идет, среди прочего, о военных расходах.

It lacks the military capacity to halt the separatist forces in the south and east but will face mounting domestic pressure and illegitimacy if it does not act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не хватает военной мощи, чтобы остановить сепаратистские силы на юге и востоке, однако оно столкнется с ростом внутреннего давления и нелегитимностью, если не будет действовать.

When he found out that his fellow officer committed suicide, he came to us to blame the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он обнаружил, что его напарник покончил с собой, то пришёл к нам, чтобы обвинить военных.

Units like that pose a direct threat to the fabric and fundamentals of our military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие отряды – прямая угроза основам и устоям наших вооруженных сил.

The animals decided unanimously to create a military decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единодушно было принято решение об утверждении воинской награды

Okay, so, an alien living computer is trying to infiltrate the US military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно,значит пришелец живущий в компьютере пытается внедриться в военную силу соединенных штатов.

I've been asked to train a criminal organization to shoot with military proficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня попросили тренировать криминальную организацию стрелять с военной профессиональностью.

And instead of intervening on her behalf, he decided to let the military handle it internally...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместо того, чтобы встать на защиту её интересов, он позволил военным самим все решить...

They let us old military men die of thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А старые фронтовики пусть себе подыхают от жажды.

Slap their names on it, and reap in the benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напиши их имена на этом и пожинай плоды.

Or you can take the plunge, stay with family, be a part of what the Crowes are building here, reap the benefits of that good loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или заткнись, останься с семьей, будь частью того, что Кроу построят здесь, пожни плоды доброй лояльности.

Other plant-based drugs with medical uses, such as aspirin, cocaine and heroin, have all been exploited for their full benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие препараты растительного происхождения использовавшиеся в медицине такие как аспирин, кокаин и героин были использованы максимально выгодно.

COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости.

Thus, the article does not prohibit in mitius laws, i.e. cases wherein the retroactive application benefits the accused person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, статья не запрещает в законах mitius, то есть случаи, когда обратное применение выгодно обвиняемому.

In 2011, he starred in the comedies Bad Teacher and Friends with Benefits alongside Cameron Diaz and Mila Kunis respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году он снялся в комедиях плохой учитель и друзья с пользой вместе с Кэмерон Диас и Милой Кунис соответственно.

The use may also be as preventive medicine that has future benefits but does not treat any existing or pre-existing diseases or symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование также может быть в качестве профилактической медицины, которая имеет будущие преимущества, но не лечит какие-либо существующие или ранее существовавшие заболевания или симптомы.

This important relationship is known to affect 94% of land plants, and benefits plants by increasing water and nutrient uptake from the soil, particularly phosphorus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта важная связь, как известно, влияет на 94% наземных растений и приносит пользу растениям, увеличивая поглощение воды и питательных веществ из почвы, особенно фосфора.

Open Source for America is a group created to raise awareness in the United States Federal Government about the benefits of open source software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open Source for America-это группа, созданная для повышения осведомленности федерального правительства США о преимуществах программного обеспечения с открытым исходным кодом.

For those with hypercholesterolaemia, dancing - in conjunction with diet and medication such as statins - can provide positive health benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто страдает гиперхолестеринемией, танцы-в сочетании с диетой и лекарствами, такими как статины - могут обеспечить положительную пользу для здоровья.

With this Automatic PCB Recycling Line, you can decrease natural/environmental contamination, yet besides, make attractive benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой автоматической линией рециркуляции печатных плат вы можете уменьшить естественное/экологическое загрязнение, но, кроме того, сделать привлекательные преимущества.

Benefits the dissenting union members would receive despite not paying dues also include representation during arbitration proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества, которые получат несогласные члены профсоюза, несмотря на неуплату взносов, также включают представительство в арбитражном разбирательстве.

Additionally, volunteerism in the elderly has shown to lead to decreased risk of early death, and mental health benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, добровольчество в пожилом возрасте, как оказалось, ведет к снижению риска ранней смерти и пользы для психического здоровья.

It has also been suggested that some minority students simply stop trying because they do not believe they will ever see the true benefits of their hard work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также высказано предположение, что некоторые студенты из числа меньшинств просто прекращают попытки, потому что они не верят, что когда-нибудь увидят истинные преимущества своей тяжелой работы.

In the case of government procurement, the benefits might be efficiency, transparency, equity, fairness and encouragement of local business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае государственных закупок выгоды могут заключаться в эффективности, прозрачности, справедливости, честности и поощрении местного бизнеса.

A number of treatments have some evidence for benefits include an exercise program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически иранская аграрная политика направлена на поддержку фермеров и стимулирование производства стратегически важных культур.

There are many benefits of Precast Wall / Precast compound walls so engineers are prefer for Precast compound wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много преимуществ сборных стен / сборных составных стен, поэтому инженеры предпочитают сборные составные стены.

There are three main benefits to a business's reputation after a merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три основных преимущества для репутации бизнеса после слияния.

One such argument is that the benefits of a specialized society may be compromised not by democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из таких аргументов состоит в том, что преимущества специализированного общества могут быть скомпрометированы не демократией.

Fixed income benefits receive small cuts which make it tougher to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пособия с фиксированным доходом получают небольшие сокращения, которые затрудняют выживание.

Achieving resilience through physical fitness promotes a vast and complex range of health-related benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижение устойчивости с помощью физической подготовки способствует широкому и сложному спектру преимуществ, связанных со здоровьем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military benefits». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military benefits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, benefits , а также произношение и транскрипцию к «military benefits». Также, к фразе «military benefits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information