Missions of the united - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Missions of the united - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
миссии объединенного
Translate

- missions [noun]

noun: миссия, задание, цель, предназначение, призвание, делегация, поручение, командировка, боевая задача, миссионерская деятельность

verb: посылать с поручением, вести миссионерскую работу

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный



The USCG Utility Boat, or UTB, was a standard utility boat used by the United States Coast Guard for a variety of inshore missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служебная лодка USCG, или UTB, была стандартной служебной лодкой, используемой Береговой охраной Соединенных Штатов для различных прибрежных миссий.

Full diplomatic relations, including mutual exchanges of missions, were first established with Turkey, Pakistan, the United States, Iran and Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные дипломатические отношения, включая взаимный обмен миссиями, были впервые установлены с Турцией, Пакистаном, Соединенными Штатами, Ираном и Израилем.

Effective cooperation with UNDP and other United Nations bodies underpins the Departmental approach to integrated missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективное сотрудничество с ПРООН и другими органами Организации Объединенных Наций лежит в основе подхода этих департаментов к организации работы комплексных миссий.

India has taken part in several UN peacekeeping missions and in 2007, it was the second-largest troop contributor to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия принимала участие в нескольких миротворческих миссиях ООН и в 2007 году стала вторым по величине поставщиком войск в Организацию Объединенных Наций.

It's adequately handled by something like Diplomatic missions of the United States or Foreign relations of Nauru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим вполне справляется что-то вроде дипломатических миссий Соединенных Штатов или международных отношений Науру.

The IAF's mission expands beyond engagement with hostile forces, with the IAF participating in United Nations peacekeeping missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия МАФ выходит за рамки взаимодействия с враждебными силами, причем МАФ участвует в миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций.

Primary Reserve members may volunteer for overseas service, to augment their regular force counterparts—usually during NATO or United Nations missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены основного резерва могут добровольно служить за границей, чтобы пополнить свои регулярные силы-обычно во время миссий НАТО или Организации Объединенных Наций.

Although the United States had been flying bombing missions over Iraq to fight Islamic State, following release of the videos of the beheadings it determined to do more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя США и ранее отправляли свои самолеты в Ирак, чтобы бороться с Исламским государством, после появления в интернете видеороликов с казнью западных журналистов американское правительство приняло решение пойти еще дальше.

A variety of organizations, including United States personnel, conducted UW missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные организации, включая персонал Соединенных Штатов, проводили миссии по борьбе с ПЛ.

In May 1845, the Baptist congregations in the United States split over slavery and missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1845 года баптистские конгрегации в Соединенных Штатах раскололись из-за рабства и миссионерства.

Tuvalu supports the ROC's bid to join the United Nations, and Taiwan has provided Tuvalu with mobile medical missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тувалу поддерживает предложение РПЦ присоединиться к Организации Объединенных Наций, и Тайвань предоставил Тувалу мобильные медицинские миссии.

In British diplomatic missions, the day is treated as the National Day of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В британских дипломатических представительствах этот день считается национальным днем Соединенного Королевства.

The purpose of the weekly Situation Centre briefing is to enhance Member States' awareness of the situation in United Nations peacekeeping missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель еженедельных брифингов Оперативного центра состоит в повышении информированности государств-членов о положении в миротворческих миссиях Организации Объеденных Наций.

While United States Army PSYOP units may offer non-PSYOP support to domestic military missions, they can only target foreign audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как подразделения ПСИОП армии Соединенных Штатов могут оказывать поддержку не ПСИОП внутренним военным миссиям, они могут быть нацелены только на зарубежную аудиторию.

Only twice in mid-1994 were combined United Nations/NGO missions able to reach Sinoe by boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только дважды в середине 1994 года объединенные миссии Организации Объединенных Наций/НПО смогли добраться до Сино на судах.

As a United States Foreign Service officer, his early service has included assignments in the U.S. diplomatic missions to Poland, Thailand and Uzbekistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как офицер Внешней службы Соединенных Штатов, его ранняя служба включала задания в дипломатических миссиях США в Польше, Таиланде и Узбекистане.

It is the main area for United States counter-insurgency doctrine, although other nations, such as France and the United Kingdom, have carried out FID missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основная область для доктрины Соединенных Штатов по борьбе с повстанцами, хотя другие страны, такие как Франция и Соединенное Королевство, выполняли миссии фид.

The Advisory Committee requests that specific information be included in future performance reports on staff assigned to assist other United Nations missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет просит включать в будущие отчеты об исполнении бюджета конкретную информацию о персонале, назначенном для оказания помощи другим миссиям Организации Объединенных Наций.

During the Cold War, one of the missions carried out by the United States was the test and evaluation of captured Soviet fighter aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Холодной Войны одной из миссий, выполнявшихся Соединенными Штатами, были испытания и оценка трофейных советских истребителей.

Modern United Nations missions are drawing on expertise far beyond that of traditional military peace-keepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные миссии Организации Объединенных Наций полагаются на опыт значительно больше, чем традиционные военные силы по поддержанию мира.

Additionally, Norway has contributed in several missions in contexts of the United Nations, NATO, and the Common Security and Defence Policy of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Норвегия участвовала в нескольких миссиях в контексте Организации Объединенных Наций, НАТО и общей политики Европейского Союза в области безопасности и обороны.

He served at the United States missions to Tunisia, Bahrain, Saudi Arabia, and the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил в миссиях Соединенных Штатов в Тунисе, Бахрейне, Саудовской Аравии и Организации Объединенных Наций.

In Italian service, the Mangusta has successfully deployed on several United Nations missions in nations such as the Republic of Macedonia, Somalia and Angola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На итальянской службе Мангуста успешно развернута в нескольких миссиях Организации Объединенных Наций в таких странах, как Республика Македония, Сомали и Ангола.

The United States' reusable Space Shuttle flew 135 missions between 1981 and 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоразовый космический челнок Соединенных Штатов совершил 135 полетов в период с 1981 по 2011 год.

The United States Navy also plans and executes limited PSYOP missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот Соединенных Штатов также планирует и выполняет ограниченные миссии PSYOP.

It will draw on some ECOMIL personnel but it will need augmentation, possibly drawing temporarily on key staff from other United Nations missions and other sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет использовать некоторый персонал ЭКОМИЛ, но будет нуждаться в усилении, возможно за счет временного использования ключевого персонала из других миссий Организации Объединенных Наций и других источников.

The Tribunal had to borrow $48 million from three United Nations missions during the financial period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение данного финансового периода Трибунал был вынужден заимствовать 48 млн. долл. США у трех миссий Организации Объединенных Наций.

President Barack Obama cut Russia’s missions in the United States from 490 to 455.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Барак Обама сократил число российских миссий в США с 490 о 455.

For medical and nursing students such as O'Malley, who come from the United States and Europe to join Bwelle on his missions, it's a hands-on opportunity they'd never get at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для будущих врачей и медсестер, таких как О'Мэлли, приезжающих из США и Европы, чтобы присоединиться к Бвелле в реализации его задач, это возможность практики, которую они никогда бы не получили у себя дома.

From 1953 to 2009 Poland was a large contributor to various United Nations peacekeeping missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1953 по 2009 год Польша вносила значительный вклад в различные миротворческие миссии Организации Объединенных Наций.

He expected the United States and Eisenhower to condemn the spying and pledge to end further reconnaissance missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ожидал, что Соединенные Штаты и Эйзенхауэр осудят шпионаж и пообещают прекратить дальнейшие разведывательные миссии.

After a further two and a half years of transition under the auspices of three different United Nations missions, East Timor achieved independence on 20 May 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После еще двух с половиной лет переходного периода под эгидой трех различных миссий Организации Объединенных Наций Восточный Тимор обрел независимость 20 мая 2002 года.

Then they may watch the Queen on television as she delivers her traditional congratulations to the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом они могут посмотреть обращение королевы по телевиденью, её традиционное поздравление Соединенного Королевства.

I should like to conclude by stressing the usefulness of Security Council missions to regions affected by conflict with which it is dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы завершить свое выступление акцентом на полезности миссий Совета Безопасности в те пострадавшие от конфликтов регионы, которыми он занимается.

Performance indicators: the ability to attract and retain the best for the Secretariat and the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу показателей качества работы будет относиться способность удерживать наиболее квалифицированный персонал в Секретариате и в рамках системы Организации Объединенных Наций.

Some emphasized that United Nations managers tended to hide behind the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них подчеркнули, что администрация Организации Объединенных Наций любит ссылаться на правила.

The more efficient and relevant the United Nations becomes, the better our interests are served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем более эффективной и действенной станет Организация Объединенных Наций, тем в большей степени она будет отвечать нашим интересам.

Only the United Nations can play this role, and if it did not exist, we would have had to invent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эту роль годится лишь Организация Объединенных Наций, и, если бы она не существовала, нам пришлось бы ее придумать.

Owing to these developments, United Nations agencies and their partners are currently planning for the remainder of 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этих событий учреждения Организации Объединенных Наций и их партнеры занимаются в настоящее время разработкой планов на оставшуюся часть 1997 года.

Because we are poor, we are partisan activists for a strong, effective and popularly accepted United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мы являемся бедными, мы решительно выступаем в поддержку сильной, дееспособной и принимаемой всеми Организации Объединенных Наций.

A final decision will be made by the end of 1994, based on the most economical means of satisfying United Nations operational requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение будет принято до конца 1994 года с учетом наиболее экономичных путей удовлетворения оперативных потребностей Организации Объединенных Наций.

This means that the asset records are correctly reflected for newly acquired assets in field missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает правильное отражение учетных данных о новом приобретенном имуществе полевых миссий.

We expect President Walker to speak within the hour, announcing his official resignation as president of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что президент Уокер в течении часа официально объявит о своей отставке с поста президента Соединенных Штатов.

The United Nations does not usually turn away volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обычно Организация Объединенных Наций не отвергает волонтеров.

Department of Public Information-coordinated draft guidelines on new media for United Nations system partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

координируемая Департаментом общественной информации разработка проекта руководящих принципов по новым средствам массовой информации для партнеров системы Организации Объединенных Наций.

The latter agree to accept investigation missions of the criminal police of the other contracting parties in their respective territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники соглашения обязуются принимать на своей территории следственные группы, направляемые уголовной полицией других договаривающихся сторон.

In the United Nations, which has the highest number of staff, the average age is 45.9 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Организации Объединенных Наций, где работает наибольшее число сотрудников, их средний возраст составляет 45,9 лет.

National IGF-style meetings were held in countries in Eastern and Western Europe, East Africa, and the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные совещания типа ФУИ были проведены в странах Восточной и Западной Европы, Восточной Африки и в Соединенных Штатах Америки.

The efforts of the Government of the United States in this regard are fully in compliance with the Panama Canal Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия правительства Соединенных Штатов Америки в данной области полностью соответствуют положениям Договора о Панамском канале.

I have studied your missions extensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я усердно изучал ваши полеты.

Only two Time Lords are absent from their duties here on authorised research missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только два Повелителя Времени отсутствуют здесь сегодня, так как находятся на специальных заданиях.

No more plumbing on future missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше никаких сантехнических работ в будущих миссиях

Five missions, you say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять вылетов, говорите?

The Ju 88s destroyed most rail links during interdiction missions in the area, allowing Panzergruppe 1 to maintain the pace of its advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ju 88 разрушили большинство железнодорожных путей во время операций по перехвату в этом районе, что позволило Панцергруппе 1 сохранить темп своего продвижения.

During his generalate he vigorously promoted the spiritual life, opened missions and created provinces in all parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего генералитета он энергично продвигал духовную жизнь, открывал миссии и создавал провинции во всех частях света.

The report also expresses concern about private industry missions, for which there is no governmental regulatory authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также выражается озабоченность по поводу частных промышленных миссий, для которых не существует государственного регулирующего органа.

Instead of personally leading voyages to the Americas, he delegated the missions to his associates and oversaw operations from London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы лично руководить полетами в Америку, он делегировал миссии своим коллегам и руководил операциями из Лондона.

The 332nd flew missions in Sicily, Anzio, Normandy, the Rhineland, the Po Valley and Rome-Arno and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

332-й полетел на задания в Сицилию, Анцио, Нормандию, Рейнскую область, долину ПО и Рим-Арно и другие.

The Song dynasty received 302 tribute missions from other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Династия Сун получила 302 миссии дани из других стран.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «missions of the united». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «missions of the united» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: missions, of, the, united , а также произношение и транскрипцию к «missions of the united». Также, к фразе «missions of the united» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information