Mobile content developers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: мобильный, подвижной, передвижной, подвижный, живой, передвигающийся, изменчивый
noun: жилой автоприцеп
stationary or mobile - стационарный или мобильный
securing mobile devices - обеспечение мобильных устройств
mobile crusher - мобильные дробилки
geographically mobile - географически мобильных
mobile backup - мобильное резервное копирование
mobile revenue - мобильный доход
mobile hearings - мобильные слушания
in a mobile home - в передвижном доме
head of mobile - Глава мобильного
mobile court hearings - мобильные судебные слушания
Синонимы к mobile: moving, motile, walking, ambulant, able to move (around), transportable, itinerant, movable, portable, traveling
Антонимы к mobile: stationary, immobile
Значение mobile: able to move or be moved freely or easily.
noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость
verb: довольствоваться, удовлетворять
adjective: довольный, согласный, голосующий за
content redirection - переадресация контента
content preservation - сохранение содержимого
general content - общее содержание
open content - открытый контент
nutritional content - содержание питательных
lime content - известь содержание
home content - домой содержание
rate content - содержание скорости
errors in the content - Ошибки в содержании
software and other content - программное обеспечение и другие материалы
Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified
Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure
Значение content: in a state of peaceful happiness.
ebay developers program - программа разработчиков eBay
developers claim - разработчики утверждают,
planners and developers - архитекторы и застройщики
industrial developers - промышленные разработчики
private developers - частные застройщики
professional developers - профессиональные разработчики
android developers - андроид разработчиков
large developers - крупные девелоперы
big developers - крупные разработчики
third party developers - сторонние разработчики
Синонимы к developers: builders, promoters, planners, contractors, creators, organisers, producers, makers, designers, organizers
Антонимы к developers: end users, abbreviators, compressors, contractors, decreasers, enders, halters, maintainers, outliners, regressors
Значение developers: a person or thing that develops something.
Today, changes to the content of games are done primarily by the game's developer or, occasionally, at the request of Nintendo. |
Сегодня изменения в содержании игр производятся главным образом разработчиком игры или, иногда, по просьбе Nintendo. |
Facebook Insights provides developers and site owners with metrics about their content. |
Статистика Facebook предлагает разработчикам и веб-мастерам метрики, позволяющие оценить популярность материалов. |
The various methods described below have been developed to reduce the resin content of the final product, or the fibre content is increased. |
Различные методы, описанные ниже, были разработаны для снижения содержания смолы в конечном продукте или увеличения содержания волокна. |
A measure of how well a person can infer the specific content of another person's thoughts and feelings has been developed by William Ickes. |
Уильям Икес разработал меру того, насколько хорошо человек может понять конкретное содержание мыслей и чувств другого человека. |
Facebook Analytics provides developers and Page owners with metrics about their content. |
Facebook Analytics предлагает разработчикам и веб-мастерам метрики, позволяющие оценить популярность материалов. |
The content type multipart/x-mixed-replace was developed as part of a technology to emulate server push and streaming over HTTP. |
Тип контента multipart/x-mixed-replace был разработан как часть технологии для эмуляции сервера push и потоковой передачи данных по протоколу HTTP. |
The lyrical content and other instrumental accompaniment of hip hop developed as well. |
Развивалось лирическое содержание и другое инструментальное сопровождение хип-хопа. |
News360 uses a semantic analysis engine, developed in-house by the company, to analyze content aggregated from over 100,000 sources around the web. |
News360 использует механизм семантического анализа, разработанный компанией, для анализа контента, собранного из более чем 100 000 источников по всему интернету. |
The archived content wasn't available to the general public until 2001, when it developed the Wayback Machine. |
Архивированный контент не был доступен широкой публике до 2001 года, когда была разработана машина Wayback. |
Following the game's release, several pieces of story-based downloadable content was released by the developer. |
После выхода игры разработчиком было выпущено несколько фрагментов загружаемого контента на основе сюжетов. |
MongoDB exposes functions for file manipulation and content to developers. |
MongoDB предоставляет разработчикам функции для обработки файлов и содержимого. |
This is useful if you're a mobile developer and you don't want to host any content on the web. |
Он полезен, если вы разрабатываете приложения для мобильных устройств и не хотите размещать материалы на веб-хостинге. |
This allows for developers already familiar with these engines to create VR content with little to no VR-specific code. |
Это позволяет разработчикам, уже знакомым с этими движками, создавать VR-контент практически без специфичного для VR кода. |
We also are mandated to respond to emerging social issues, so new content was developed to respond to questions that have arisen since 2002. |
Нам также поручено учесть возникающие новые социальные проблемы, поэтому был разработан новый контент с учетом вопросов, возникших после 2002 года. |
However, its content at closure was replaced with the developer's internal quote sheet. |
Однако его содержание при закрытии было заменено внутренним котировочным листом разработчика. |
This allows external developers to easily use Guardian content in external applications, and even to feed third-party content back into the Guardian network. |
Это позволяет внешним разработчикам легко использовать контент Guardian во внешних приложениях и даже передавать сторонний контент обратно в Сеть Guardian. |
Independently developed games, including Dungeons of Dredmor, are able to provide Steam Workshop support for user-generated content. |
Независимо разработанные игры, включая Dungeons of Dredmor, способны обеспечить поддержку Steam Workshop для пользовательского контента. |
It is also used as a staging system for documents in development, where content can be developed then transferred to a portal when complete. |
Он также используется в качестве промежуточной системы для документов в процессе разработки, где содержимое может быть разработано, а затем передано на портал по завершении. |
However, developers do not have to use Oculus Home to distribute content for the Rift, this being entirely optional. |
Однако разработчикам не нужно использовать Oculus Home для распространения контента для Rift, поскольку это совершенно необязательно. |
Media has developed into brands that can offer content in a number of forms. |
Медиа превратились в бренды, которые могут предлагать контент в различных формах. |
I don't see this content discussed or developed anywhere on the Hawaii page. |
Я не вижу, чтобы этот контент обсуждался или развивался где-либо на странице Гавайев. |
A sound scientific approach to selecting the content of education has not yet been developed. |
Еще не разработан научно обоснованный подход к отбору содержания образования. |
Subscription messaging allows a business or developer to send regular content to a person. |
Компания или разработчик могут регулярно отправлять пользователю те или иные материалы. |
This is a controversial article and all new content should be developed in cooperation right here on the talk page. |
Это спорная статья, и все новое содержание должно быть разработано в сотрудничестве прямо здесь, на странице обсуждения. |
The content, which was designed and developed by Red Bee Media, was commissioned by Horrible Histories to work in tandem with the 2009 CBBC TV series. |
Контент, который был разработан и разработан Red Bee Media, был заказан Horrible Histories для работы в тандеме с сериалом CBBC 2009 года. |
Apart from searching for content by name, apps can also be searched through keywords provided by the developer. |
Помимо поиска контента по названию, приложения также можно искать по ключевым словам, предоставленным разработчиком. |
While with the conventional content analysis approach, the initial coding scheme developed from the data. |
В то время как при традиционном подходе контент-анализа исходная схема кодирования разрабатывалась на основе полученных данных. |
The content of an MHTML file is encoded using the same techniques that were first developed for HTML email messages, using the MIME content type multipart/related. |
Содержимое файла MHTML кодируется с использованием тех же методов, которые были впервые разработаны для HTML-сообщений электронной почты, используя тип содержимого MIME multipart / related. |
Numerous vendors help mobile device manufacturers, content portals and developers test and monitor the delivery of their mobile content, applications and services. |
Многочисленные поставщики помогают производителям мобильных устройств, порталам контента и разработчикам тестировать и контролировать доставку своего мобильного контента, приложений и услуг. |
On the Developer tab, click Combo Box Content Control or Drop-Down List Content Control. |
На вкладке Разработчик щелкните Элемент управления содержимым поле со списком или Элемент управления содержимым раскрывающийся список. |
Tibia has remained online up to the present, with developers releasing major content updates every six months. |
Tibia оставалась онлайн до настоящего времени, а разработчики выпускали крупные обновления контента каждые шесть месяцев. |
On August 26, 2019, the developers reversed their stance and stated that they would only remove one of the messages, containing a slur, but no other content. |
26 августа 2019 года разработчики изменили свою позицию и заявили, что они удалят только одно из сообщений, содержащих оскорбления, но никакого другого контента. |
Oppose This has the potential to be developed into a featured list, but its content needs to be referenced and expanded first. |
Все это потенциально может быть превращено в список избранных, но его содержание должно быть сначала уточнено и расширено. |
In the development phase, instructional designers and developers create and assemble content assets described in the design phase. |
На этапе разработки проектировщики и разработчики учебных материалов создают и собирают ресурсы контента, описанные на этапе разработки. |
With the use of ‘content snaps’ developers can enable snaps to share programs and data so to reduce library, framework and in general dependency redundancy. |
С помощью контентных Привязок разработчики могут позволить привязкам обмениваться программами и данными, чтобы уменьшить избыточность библиотек, фреймворков и в целом зависимостей. |
We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission. |
Мы не довольствуемся негативным послушанием и даже самой униженной покорностью. |
However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries. |
Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах. |
If developing countries are to become truly developed they have to adopt modes of production based on information and communications technology. |
Если развивающиеся страны действительно хотят стать развитыми, они должны приспосабливать свое производство к методам производства, основанным на технологии информатики и коммуникации. |
As sessile organisms, sponges have developed a vast array of chemical defences in order to compete for substrate and deter predators. |
Будучи сидячими организмами, губки выработали в себе огромный набор химических средств защиты от конкурирующих с ними претендентов на субстрат и от хищников. |
After all, online course content has been available for a while. |
В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует. |
Today, every smartphone comprises components developed by some government grant, or through the commons of pooled ideas, for which no dividends have ever been paid to society. |
Сегодня в каждом смартфоне есть технологии, созданные благодаря государственным грантам или обсуждавшимся в обществе идеям, за которые оно ни разу не получило дивидендов. |
By default, the element of the iframe in most browsers has margin:8px, so unless you override that, you will have 744 pixels for content. |
По умолчанию элемент формы iframe в большинстве браузеров содержит margin:8px, поэтому если вы не измените это значение, ваши материалы займут не более 744 пикселей. |
The country has only one civilian nuclear reactor, with fuel rods supplied by Russia, and the Iranian technology now being developed cannot be used in it. |
В стране есть один гражданский реактор, топливные стержни на который поставляет Россия, и иранские технологии, которые сейчас разрабатываются, не могут быть использованы в нем. |
When you delete IP content, it is deleted in a manner similar to emptying the recycle bin on a computer. |
При удалении материалов, на которые распространяются права интеллектуальной собственности, они удаляются безвозвратно. |
Хочешь еще разок проспонсировать мой контент, детка? |
|
Enormously developed jaw muscles, a clue to recognising a Gascon, even without his hat. |
Сильно развитые лицевые мускулы, выдающие в нём гасконца, даже без шляпы. |
I have kept up with you through Miss Pittypat but she gave me no intimation that you had developed womanly sweetness. |
Я следил за вами через мисс Питтипэт, но она и словом не обмолвилась о том, что вы стали воплощением женской кротости. |
He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth. |
Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть. |
Suppose you've developed an abnormal, morbid sensitivity to past events... |
Предположим, что ты развил неправильную, болезненную чувствительность к прошлым событиям... |
We concentrated on getting communist content into motion pictures. |
Мы проталкивали в фильмы коммунистические идеи. |
In Europe, however, Kurt Schneider developed a five-rank system in 1959 intended for practical use. |
Однако в Европе Курт Шнайдер в 1959 году разработал пятиуровневую систему, предназначенную для практического использования. |
The creative city is a concept developed by Australian David Yencken in 1988 and has since become a global movement reflecting a new planning paradigm for cities. |
Концепция креативного города была разработана австралийцем Дэвидом Йенкеном в 1988 году и с тех пор стала глобальным движением, отражающим новую парадигму планирования городов. |
Namibia has a highly developed banking sector with modern infrastructure, such as online banking and cellphone banking. |
Намибия имеет высокоразвитый банковский сектор с современной инфраструктурой, такой как интернет-банкинг и мобильный банкинг. |
Uranus has relatively well developed aurorae, which are seen as bright arcs around both magnetic poles. |
Уран имеет относительно хорошо развитые полярные сияния, которые видны как яркие дуги вокруг обоих магнитных полюсов. |
This allowed systems to be developed for recording large numbers. |
Это позволило разработать системы для записи больших чисел. |
The larvae were reared according to the methods employed for A. planci and developed through the typical larval stages of bipinnaria and brachiolaria. |
Личинки выращивались в соответствии с методами, применяемыми для A. planci, и развивались через типичные личиночные стадии bipinnaria и brachiolaria. |
Islamic mathematics developed and expanded the mathematics known to Central Asian civilizations. |
Исламская математика развивала и расширяла математику, известную среднеазиатским цивилизациям. |
Thanks for you good attitude you will not destroy the article content. |
Спасибо Вам за хорошее отношение, вы не уничтожите содержание статьи. |
CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers. |
CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mobile content developers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mobile content developers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mobile, content, developers , а также произношение и транскрипцию к «mobile content developers». Также, к фразе «mobile content developers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.