Most important relationships - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Most important relationships - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наиболее важные отношения
Translate

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

  • most flash - большинство флэш

  • most appropriate way - наиболее подходящий способ

  • most students - большинство студентов

  • most celebrated - самый знаменитый

  • most crops - большинство культур

  • most carefully - наиболее тщательно

  • most localities - большинство населенных пунктов

  • most joyful - самый радостный

  • most overt - наиболее откровенное

  • most bizarre - самое странное

  • Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance

    Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat

    Значение most: to the greatest extent.

- important

важный

- relationships

отношения



Given the importance of having face and of being related to those who do, there is a plethora of relationship politics in Chinese culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая важность того, чтобы иметь лицо и быть связанным с теми, кто это делает, в китайской культуре существует множество политических отношений.

The current bilateral relationship between Canada and the United States is of notable importance to both countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние двусторонние отношения между Канадой и Соединенными Штатами имеют важное значение для обеих стран.

“We think this is because women typically place higher importance on the relationship as a source of self and identity,” said Shrout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что это происходит потому, что женщины обычно придают большее значение отношениям как источнику самости и идентичности”, - сказал Шрут.

I think it's important for people to realize you can be successful but you can still have a wonderful relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, для человека очень важно понимать, что ты можешь достичь успеха, но в то же время ты можешь иметь и замечательные отношения.

Attachment theory, originally developed by John Bowlby, focuses on the importance of open, intimate, emotionally meaningful relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория привязанности, первоначально разработанная Джоном Боулби, фокусируется на важности открытых, интимных, эмоционально значимых отношений.

You may not realize it now, but having a brother is one of the most important relationships of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете реализовывать это теперь, но иметь брат - одна из наиболее важной связи вашей жизни.

In their relations Verka was the adoring party; while he, like an important idol, condescendingly received the worship and the proffered gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их отношениях Верка была обожающей стороной, а он, как важный идол, снисходительно принимал поклонение и приносимые дары.

The whole importance of Mary, and hence her veneration in the Church, depends on her relation to Jesus, the most special being His mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все значение Марии и, следовательно, ее почитание в церкви зависит от ее отношения к Иисусу, самым особенным из которых является его мать.

Connecting the two largest economies and militaries in the world, it is hard to overstate the importance of the U.S.-China relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно переоценить важность американо-китайских отношений, а также связей между собой двух самых крупных в мире экономик и вооруженных сил — Соединенных Штатов и Китая.

For example, Petrarch struggled with the proper relation between the active and contemplative life, and tended to emphasize the importance of solitude and study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Петрарка боролся с правильным соотношением между активной и созерцательной жизнью и стремился подчеркнуть важность уединения и учебы.

'We, the German Fuehrer and the British Prime Minister 'are agreed that the question of Anglo-German relations 'is of the first importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Мы, фюрер Германии и Премьер-министр Великобритании 'пришли к соглашению о том, что вопрос англо-германских отношений 'является вопросом первостепенной важности.

I think it's important to have close, intimate relationships with your co-workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю очень важным иметь близкие, интимные отношения со своими коллегами.

My relationship is different but has something very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отношусь к этому иначе, потому что есть нечто очень важное.

The final factor of CRM highlights the importance of CRM through accounting for the profitability of customer relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительный фактор CRM подчеркивает важность CRM через учет прибыльности отношений с клиентами.

Each factor is given a weighting reflecting its importance in relationship to all the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение каждого фактора определяется с учетом его важности в соотношении со всеми другими факторами.

The Organization has proved its capacity for preventing major wars and forging international consensus on important aspects of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация продемонстрировала свой потенциал в деле предотвращения крупных войн и формирования международного консенсуса по важным аспектам международных отношений.

Photius's importance endured in regard to relations between East and West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение Фотия сохранялось и в отношениях между Востоком и Западом.

The remark is significant, given the importance of Soviet doctrine in relation to article 19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замечание имеет особое значение с учетом важности советской доктрины в отношении статьи 19.

For U.S. policy, it is important not just to understand the differences, but to predicate relationships and actions on this regional reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для американской политики важно не только понимать эти различия, но и строить свои отношения и действия на основе существующей региональной реальности.

The contribution of direct government information to long-term cultural relationships varies with three dimensions or stages of public diplomacy, and all three are important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклад непосредственной правительственной информации в долговременные культурные взаимоотношения зависит от трёх измерений или этапов публичной дипломатии, причём важны все три измерения.

Attachment theory has been crucial in highlighting the importance of social relationships in dynamic rather than fixed terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория привязанности сыграла решающую роль в освещении важности социальных отношений в динамических, а не фиксированных терминах.

The importance of the therapeutic relationship, also known as therapeutic alliance, between client and therapist is often regarded as crucial to psychotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важность терапевтических отношений, также известных как терапевтический альянс, между клиентом и терапевтом часто рассматривается как решающее значение для психотерапии.

And it's definitely an important part of any healthy relationship, especially the foreplay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот это - действительно важно в любых нормальных отношениях, а особенно прелюдия.

Another trend is the rapidly increasing importance of the relations with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой тенденцией является стремительно возрастающее значение отношений с Китаем.

Well, I think it's very important to form an offstage relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, надо наладить отношения до выступлений.

An important characteristic of recent IMF lending arrangements has been their exceptionally large size in relation to country quotas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из важных особенностей новых кредитов МВФ является их исключительно большой размер по сравнению с квотами стран.

The most important relationship for the twenty-first century will be that between the existing superpower and the potential superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самыми важными отношениями двадцать первого века будут отношения между существующей супердержавой и потенциальной супердержавой.

These values include the importance of empathetic relationships and compassion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ценности включают в себя важность чутких отношений и сострадания.

In the simplest example, playing of a cadence should be in relationship to the importance of that cadence in the overall form of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом простом примере воспроизведение каденции должно быть связано с важностью этой каденции в общей форме произведения.

The importance of the relationship with neighbours has been stressed quite rightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно справедливо подчеркивалась важность отношений с соседними странами.

Whether or not their relationship is in fact neighborly, rather than tense and confrontational, is of critical importance to both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, являются ли их отношения на самом деле добрососедскими, а не напряженными и конфронтационными, имеет важнейшее значение для обеих сторон.

Their order of importance and the relationships between the deities has been examined during the study of cuneiform tablets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их порядок значимости и взаимоотношения между божествами были рассмотрены в ходе изучения клинописных табличек.

It is because the importance of human relations in the rat race to modern men living in uncertain times is increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что значение человеческих отношений в крысиных бегах для современных людей, живущих в неопределенные времена, возрастает.

But the deal also represents an important opportunity to improve relations between Egypt and the IMF – an outcome that would yield far-reaching benefits for both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, данное соглашение открывает также хорошую возможность улучшить отношения между Египтом и МВФ – подобный исход будет весьма выгоден обеим сторонам.

Aside from its central proposition of the importance of an early, continuous and sensitive relationship, the monograph concentrates mostly on social policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своего центрального положения о важности ранних, непрерывных и чувствительных отношений, монография концентрируется главным образом на социальной политике.

The details of religious belief changed over time as the importance of particular gods rose and declined, and their intricate relationships shifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали религиозных верований менялись с течением времени по мере того, как значение отдельных богов возрастало и уменьшалось, а их сложные взаимоотношения менялись.

Senate ratification of the New START Treaty is an important step forward in U.S.-Russian relations and will also be useful in pursuing America’s broader nonproliferation goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ратификация Сенатом нового договора СНВ — это важный шаг вперед для отношений между США и Россией, а также достижение с точки зрения реализации стоящих перед нами более общих задач, связанных с нераспространением вооружений.

The Irish Constitution has had an important impact on industrial relations law and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное воздействие на законодательство и практику, относящиеся к трудовым отношениям, сыграла ирландская Конституция.

When you are planning hierarchies, it is also important to consider the relationship between the organizational hierarchy and financial dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При планировании иерархии важно также учитывать связь между организационной иерархии и финансовыми аналитиками.

So we understand the importance of struggle when it comes to relationships between branches of government, the public sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы осознаём важность борьбы, касающейся взаимодействия между ветвями власти, в государственном секторе.

It is very important to visit relatives on holidays, on birthdays, on anniversaries and develop close relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно посетить родственников в отпуск, в дни рождения, на годовщинах и развить близкие отношения.

The administration’s cautious engagement with Moscow is logical: Why not seek a balance in a complicated and important bilateral relationship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острожные попытки администрации Обамы наладить связи с Москвой вполне логичны: разве не стоит попытаться установить баланс в сложных и важных двусторонних отношениях?

Of special importance to singing is the relationship of the surface of a resonator to its tonal characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое значение для пения имеет отношение поверхности резонатора к его тональным характеристикам.

While the research notes that it looks only at perceived understanding and not actual understanding, it shows the importance of relationship development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как исследование отмечает, что оно смотрит только на воспринимаемое понимание, а не на фактическое понимание, оно показывает важность развития отношений.

Putin apparently sees control over Ukraine a major foreign policy goal, even more important than good relations with the EU and the US,” he observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, Путин считает контроль над Украиной своей главной внешнеполитической задачей, имеющей гораздо большее значение, чем хорошие отношения с Евросоюзом и США», — объяснил Шпек.

Their works primarily stressed the importance of the ruling class, respect and their relationship with the lower class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их работах прежде всего подчеркивалось значение господствующего класса, уважение к нему и его взаимоотношения с низшим классом.

The studies could not determine if causal relationships exist, reviewers emphasising the importance of future prospective study designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти исследования не могли определить, существуют ли причинно-следственные связи, и рецензенты подчеркивали важность будущих перспективных проектов исследований.

noon-nom illustrates the importance of touching and feeling as a means of reconnecting human relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

полдень-ном иллюстрирует важность прикосновений и чувств как средства восстановления человеческих отношений.

In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно.

They focused on the personal development of each individual student and centred on the importance of the teacher–student relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были сосредоточены на личностном развитии каждого отдельного ученика и сосредоточены на важности взаимоотношений учителя и ученика.

The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение.

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

In this context, the importance of a holistic approach to peace-keeping operations must be recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте необходимо признать важность глобального подхода к операциям по поддержанию мира.

Its member States attach great value and importance to the continued existence of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его государства-члены придают большое значение тому, чтобы Комитет продолжал существовать.

This Blum was actually a distant relation of Andrey Antonovitch, though the relationship had always been carefully and timorously concealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюм этот приходился даже родственником Андрею Антоновичу, дальним, но всю жизнь тщательно и боязливо скрываемым.

Reid, where are we in relation to his hunting ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рид, где мы сейчас относительно его территории охоты?

Thus Lucien was almost a person of importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Люсьен стал почти значительным лицом.

Secondly a Sayyed according to shia terminology if you will, is a title that implies direct relation to one of the 12 imams and consequently Ali ibn Abe Talib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, Сайед в соответствии с шиитской терминологией, если хотите, - это титул, который подразумевает прямое отношение к одному из 12 имамов и, следовательно, Али ибн Абе Талибу.

Anderson's article for Wired on this paradigm related to research on power law distribution models carried out by Clay Shirky, specifically in relation to bloggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья Андерсона для Wired об этой парадигме связана с исследованием моделей распределения степенных законов, выполненным Клэем Ширки, в частности, в отношении блогеров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most important relationships». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most important relationships» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, important, relationships , а также произношение и транскрипцию к «most important relationships». Также, к фразе «most important relationships» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information