Move to cities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Move to cities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перейти к городам
Translate

- move [noun]

noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре

verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть

  • timely move - своевременное предложение

  • we decided to move - мы решили двигаться

  • my next move - мой следующий шаг

  • move in space - перемещаться в пространстве

  • move inventory - инвентарный ход

  • we want to move forward - мы хотим двигаться вперед

  • this is a good move - это хороший ход

  • move to a city - перейти в город

  • gotta move on - должен двигаться дальше

  • move in closer - двигаться ближе

  • Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure

    Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew

    Значение move: a change of place, position, or state.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- cities [noun]

noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города



Streets with that name were often in the busiest parts of medieval towns and cities, and at least one appears to have been an important thoroughfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы с таким названием часто встречались в самых оживленных районах средневековых городов, и по крайней мере одна из них, по-видимому, была важной магистралью.

Most cities have all six, but there are towns that have only three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство городов имеют все шесть, но есть города, которые имеют только три.

A stopping cue is basically a signal that it's time to move on, to do something new, to do something different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничитель — это сигнал к тому, чтобы двигаться дальше, чтобы начать делать что-то новое, что-то другое.

And imagine if green facades were as ubiquitous as glass ones how much cleaner the air in Chinese cities would become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, если бы фасады из зелени были так же распространены, как из стекла, насколько чище стал бы воздух в китайских городах.

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

This is Çatalhöyük, one of the world's first cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Чатал-Хююк, один из древнейших городов.

It wasn't until the last echoes of that scream faded from the room that I could move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я будто приросла к месту, пока не затихли последние отзвуки этого крика.

But you need to move to a safe location where we can pick you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вам нужно перебраться в безопасное место, из которого мы сможем вас забрать.

Marcus went on ahead, and Will made no move to keep up with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркус зашагал дальше, Уилл не пытался идти рядом с ним.

With architects and engineers like these we could build cities as we've only dreamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такими архитекторами и инженерами мы могли бы строить города своей мечты!

What is now required is for all of us to display the necessary flexibility which will allow us to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас всем нам требуется проявить необходимую гибкость, которая позволит нам продвинуться вперед.

I hope the other regions will move quickly to establish similar zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что другие регионы в срочном порядке предпримут необходимые шаги в целях создания аналогичных зон.

It is essential that Europe move quickly to ensure that its banks are adequately capitalized and backstopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы Европа действовала быстро, чтобы гарантировать, что ее банки достаточно капитализированы и защищены.

We have to move quickly before this all changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно двигаться, пока все не изменилось.

She then cried out in pain when Detective Bell attempted to move her by the same arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вскрикнула от боли когда детектив Белл хотел взять ее за это же плечо.

Put your hands up and move away from the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднять руки и отойти от компьютера.

I was glad to be there for your family around Thomas' death, but I really think it would be best if we try to move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была рада быть с вашей семьей во время смерти Томаса, но я думаю нам будет лучше двигаться дальше.

So, before we move on to our lobster poché beurre, a little melon ball palate cleanser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, до того как мы перейдем к нашему лобстеру, маленькие арбузные шарики, для нейтрального вкуса.

Minnesota needs that line to move the harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Миннесоте нужен этот состав, чтобы убрать урожай.

Don't move forward until the puller tells you to or until you see them stopped fighting a monster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не двигайтесь вперед, пока провокатор вам не скажет, или пока вы не увидите, что он перестал сражаться с монстрами.

To see the hidden taskbar, swipe up from or move the mouse pointer down to the bottom of the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отобразить скрытую панель задач, проведите пальцем вверх от низа экрана или переместите курсор мыши вниз экрана.

Use it and the A, B, X, Y, and OK buttons to move around and control the Xbox Guide and the Xbox Dashboard on your Xbox 360 console, just as you would with your controller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте кнопки A, B, X, Y и ОК, чтобы перемещаться и взаимодействовать с Xbox Guide и панелью управления Xbox на консоли Xbox 360, как вы делаете это с помощью геймпада.

There are only a few things you really need once you decide to move on, what you'll require wherever you land... a fine suit of clothing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе понадобятся всего несколько вещей, если ты решил идти дальше, все что тебе потребуется, где бы ты ни был... приличный костюм...

I will also teach the move known as Golden Cane Encircles the Earth

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще я научу движению, известному как Золотой Посох кружит по Земле.

The mechanics of sub buoyancy were painfully simple: ballast tanks pumped full of either air or water adjusted the sub's buoyancy to move it up or down in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механика Тритона была удивительно несложной: балластные баки, наполняясь воздухом или водой, обеспечивали движение аппарата или вверх, или вниз, ко дну.

If the artery expands, the clot might move on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если артерия расширится, тромб может уйти самостоятельно.

Then she saw the dial turn by itself and the indicator move along the scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она увидела, как сама по себе передвигается по шкале приемника вороненая стрелка вариометра.

So after graduation, I'm gonna move to L.A. and expand my pool cleaning business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что после выпуска, я собираюсь переехать в Лос-Анджелес и расширить свой бизнес по очистке бассейнов.

Then I'd probably move down to California and get one of those trailer things by the beach, you know, and a surfboard, wet suit... a couple of 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом бы я возможно отправился в путешествие по Калифорнии, приобрёл бы себе какой-нибудь трейлер на побережье, доску для серфинга, костюм для плавания... парочку.

OK, It's just come on the market, cos the owners have had to move to Stockport for his job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, дом выставлен на продажу совсем недавно. Владельцы переехали в Стокпорт по работе.

They'll catch us all if we don't move fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поймают нас всех, если мы не поторопимся.

Peace, and move on, said Cedric, his anger at this untimely jest being checked by the recollection of Wamba's recent services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не болтай и поезжай вперед! - сказал Седрик. Воспоминания об услуге, недавно оказанной Вамбой, смягчили его гнев, вызванный неуместной шуткой дурака.

A move so revolutionary, so dangerous that it would have catapulted the team that stuck it straight to the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько революционный и опасный, что он катапультировал бы команду прямо на первое место.

But a knight is forever relegated to move in an L-shape pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но конь навечно обречён ходить буквой Г.

With more cash on hand, we can move the office to a more desirable location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у нас будет больше денег, мы сможем перевести контору в более подходящий район.

Well, think about it... if somebody's been planning their shot, we move the venue, then the motorcade route...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумай, если кто-то планировал покушение, а мы сменим место и маршрут кортежа...

I'm hoping we can move away from the soapy relationshipy stuff and into bigger, fast-paced, self-contained escapades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю мы можем сменит тему с мыльнооперно отнешенчиских тем в более большие, быстро успокаивающие, самодостаточные выходки

Stock your minds, boys, and you can move through the world... resplendent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обогащайте свой разум, мальчики, и вы сможете увидеть мир во всем великолепии.

Yes, and then one day you take down enemy aircraft defending their cities, and quite suddenly, yes, quite suddenly, they become not just defensive but offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и затем однажды вы сбиваете вражеский самолет, защищающий их города, и весьма внезапно, да, весьма внезапно, они становятся не только оборонительным, но и наступательным вооружением.

A huge number of towns and cities in England have a London Road, for example, that go TO London, they're not IN London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В огромном количестве больших и малых городов в Англии есть Лондонское шоссе, к примеру, оно ведет в Лондон, оно не в Лондоне.

Private companies also run buses to major cities throughout India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные компании также курсируют автобусами в крупные города по всей Индии.

The immense urban growth of Chinese cities substantially increases the need for consumer goods, vehicles and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный рост городов Китая существенно увеличивает потребность в потребительских товарах, транспортных средствах и энергии.

The results of taxi deregulation in specific cities has varied widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты дерегулирования такси в отдельных городах сильно различаются.

While the other cities again hesitated, Thebes decided to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как другие города снова колебались, Фивы решили сражаться.

Opposition parties booked a clear victory in the elections for county and Budapest assemblies and in the mayoral elections in cities with county rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиционные партии одержали уверенную победу на выборах в уездные и Будапештские собрания, а также на выборах мэров городов с уездными правами.

In contrast to the cities, unincorporated rural settlements known as colonias often lack basic infrastructure and are marked by poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от городов, неинкорпорированные сельские поселения, известные как колонии, часто не имеют базовой инфраструктуры и характеризуются бедностью.

The new centers of power and culture in Japan were the fortified castles of the daimyōs, around which new cities and gardens appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новыми центрами власти и культуры в Японии стали укрепленные замки дайме, вокруг которых появились новые города и сады.

Germany is not an immigration country, yet has a great number of people from all over the world, inner cities often overwhelming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия не является страной иммиграции, но имеет большое количество людей со всего мира, внутренние города часто подавляющие.

President Niyazov spent much of the country's revenue on extensively renovating cities, Ashgabat in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Ниязов тратил большую часть доходов страны на масштабную реконструкцию городов, в частности Ашхабада.

Many cities and civic groups have made efforts to improve street name and numbering schemes, such as Boston in 1879, Chicago in 1895, and Nashville in 1940 among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие города и общественные группы предприняли усилия по улучшению названий и нумерации улиц, такие как Бостон в 1879 году, Чикаго в 1895 году и Нэшвилл в 1940 году и другие.

These are the 10 largest Panamanian cities and towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это 10 крупнейших городов и поселков Панамы.

The four most populous cities of Europe are Istanbul, Moscow, Paris and London, each have over 10 million residents, and as such have been described as megacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре самых густонаселенных города Европы-Стамбул, Москва, Париж и Лондон, каждый из которых имеет более 10 миллионов жителей, и как таковые были описаны как мегаполисы.

Violent disturbances took place in several cities in the southeast in March and April 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте и апреле 2006 года в нескольких городах на юго-востоке страны произошли массовые беспорядки.

During this period, four cities withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода четыре города были выведены.

Black-White segregation is consistently declining for most metropolitan areas and cities, though there are geographical differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегрегация между черными и белыми постоянно сокращается в большинстве мегаполисов и городов, хотя существуют географические различия.

Walk Score ranked Dallas the twenty-third most walkable of fifty largest cities in the United States in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk Score поставил Даллас на двадцать третье место среди пятидесяти крупнейших городов Соединенных Штатов в 2011 году.

Tantamani proceeded north of Memphis, invading Lower Egypt and, besieged cities in the Delta, a number of which surrendered to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тантамани двинулся на север от Мемфиса, вторгся в Нижний Египет и осадил города в дельте, многие из которых сдались ему.

With the expansion of Mexican agriculture, landless peasants were forced to work for low wages or move to the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С расширением Мексиканского сельского хозяйства безземельные крестьяне были вынуждены работать за низкую заработную плату или переезжать в города.

The system in Rome was copied in all provincial towns and cities of the Roman Empire, and even down to villas that could afford the plumbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система в Риме была скопирована во всех провинциальных городах Римской Империи, вплоть до вилл, которые могли позволить себе водопровод.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «move to cities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «move to cities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: move, to, cities , а также произношение и транскрипцию к «move to cities». Также, к фразе «move to cities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information