Murder for hire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Murder for hire - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тяжкое убийство по найму
Translate

- murder [noun]

noun: убийство, душегубство

verb: убивать, коверкать, совершать убийство, губить плохим исполнением

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- hire [noun]

noun: прокат, наем, плата за наем

verb: нанимать, брать напрокат, сдавать внаем, подряжать

  • hire out - нанять

  • van hire - прокат фургонов

  • car hire contract - договор аренды автомобиля

  • work for hire - работа по найму

  • air operation for hire - воздушная перевозка по найму

  • buoy hire - плата за стоянку на бочке

  • container hire - прокат контейнеров

  • hire charge - плата за аренду

  • hire purchasing insurance - страхование при покупке в рассрочку

  • hire a consultant - нанять консультанта

  • Синонимы к hire: commission, sign up, enlist, recruit, appoint, engage, take on, enroll, employ, contract

    Антонимы к hire: drive, fire, dismiss

    Значение hire: the action of hiring someone or something.


contract killing, contract style killing, hit man


Drugs, racketeering, murder for hire, murder for fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наркотики, рэкет, Заказные убийства, убийства просто ради забавы.

TV/VCR Repair, Sandwich Arts, Murder for Hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремонт Кассет/ТВ, Авторские Бутерброды, Заказные Убийства.

They are available for hire when husband wants to murder wife and wife, husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они доступны для найма, когда муж хочет убить жену, а жена-мужа.

Apparently in hiding, he nearly murders a crony of several Star City businessmen who want to hire him for a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, Скрываясь, он чуть не убил закадычного друга нескольких бизнесменов звездного города, которые хотят нанять его для убийства.

Dansby has a rap sheet dating back to 2000, assault and battery, and the FBI has investigated him twice for possible murder-for-hire jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дансби были приводы в полицию в 2000м, нападение с нанесением побоев. Он был дважды под подозрением у ФБР за, возможно, заказные убийства.

Murder for hire is a death-penalty offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За заказное убийство полагается смертная казнь.

Now all of his boys are either dead or in jail, so he's branched out to murder-for-hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь его парни либо мертвы либо в тюрьме, так что он сменил профиль, став наемником.

He's serving time for a murder-for-hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отбывает срок за заказное убийство.

Stacey Boss controls narcotics, bookmaking, prostitution, smuggling, trafficking, murder for hire, DVD late fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэйси Босс контролирует наркоту, букмекеров и проституток, контрабанду, нелегальную торговлю, наемных убийц, штрафы за просроченные DVD.

But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот, человек явно приехал в Чикаго, чтобы нанять киллера и заплатить за убийство, ведь так?

They're involved in drugs, murder for hire, gun sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они занимаются наркотиками, наемными убийствами, продажей оружия.

I'd like to make this more like an article on murder for hire or drug dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он действительно был настроен против Джорджа Буша-младшего по личным причинам.

When informed that Nix's followers have murdered Quaid, Dorothea suggests they hire D'Amour to investigate the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнав, что последователи Никса убили Куэйда, Доротея предлагает нанять Д'Амура для расследования убийства.

If she stumbles on a murder plot, why hire me to film it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она напала на план убийства, зачем нанимать меня снимать это?

How did I know you wouldn't arrest me for soliciting a murder for hire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда мне было знать, что вы меня не арестуете за подстрекательство к убийству по найму?

Okay, and a murder for hire plan would also give credence to Makani's story, about being paid 20 grand up-front for his role in the robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, и то, что планировалось убийство, дает подтверждение рассказу Макани, о выплате двадцати тысяч авансом за его роль в ограблении.

unwanted pregnancy, an affair being exposed, avenging his mother's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нежеланная беременность, раскрытие измены, месть за смерть матери.

Takes a confident man to visit a shooting range when he's still a murder suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только очень самоуверенный человек пойдет на стрельбище будучи подозреваемым в убийстве.

He and his two partners are wanted for murder in connection with a high-end museum heist in Prague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и двое его сообщников в розыске за убийство, связанное с ограблением музея в Праге.

We can help you hire a car with a driver upon your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Вашему желанию поможем заказать лимузин с водителем.

Resources in the amount of $50,000 are requested for the hire of additional staff for short-term assignments during peak workload periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашивается сумма в размере 50000 долл. США для найма дополнительных сотрудников на кратковременную работу в периоды максимальной рабочей нагрузки.

Paul got away with Martha's murder, but... he won't get away with mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол избежал наказания за убийство Марты, Но... он не избежит моего.

They’ll be less likely to hire or pursue new investments, except perhaps in emerging markets where they have longstanding plans to expand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вряд ли будут стремиться к получению новых инвестиций, за исключением, пожалуй, развивающихся рынков, где у них большие планы по расширению.

Accrue balances based on either the worker’s hire date or the seniority date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сальдо начислений на основе даты найма работника или даты начала трудового стажа.

Whether he's trading in kidnap or murder, that captain's a nasty piece of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похищениями он промышляет или убийствами, этот капитан - отъявленный негодяй.

The boy told of having been on the way home in a car late Friday night, and of a man who stopped him a mile or two beyond the scene of the murder, with a pistol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень рассказал о том, как в пятницу ночью ехал на машине домой и как в нескольких милях от места преступления его остановил мужчина с пистолетом.

If you wish to see your brother's murder avenged, blood must be spilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь отомстить за убийство своего брата, должна пролиться кровь.

She's just clearing the bad murder juju out of the lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто чистит лабораторию от тяжелой кармы убийств.

I want to murder the Shadow Kin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу убить Теневой род.

Yes, uh... but that's why we hire independent medical consultants, uh, retired doctors who are contracted to evaluate medical records and make a determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а... но вот почему мы нанимаем независимых медицинских консультантов, а, докторов в отставке, которые заключают контракт для оценки медицинских записей и делают заключение.

Would they hire you back if you talk to them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может если пойти поговорить, примут обратно?

I am ethically obliged to take action to prevent that murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить.

Murder, multiple theft, dope-running, obtaining a false passport, and identity theft, and whatever else you can think of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, несколько грабежей, торговля наркотиками, приобретение фальшивых паспортов, подделка личности и ещё что сам придумаешь.

Cheng was caught moonlighting as a hack for hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ченга поймали на подработке хакером.

So let's start with the one small thing we do know - all our four suspects have remained here at the club ever since the murder occurred - so, the gun must still be somewhere hereabout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому начнём с одной небольшой известной детали - все четверо подозреваемых оставались здесь, в клубе, с момента совершения убийства, значит, пистолет должен оставаться где-то рядом.

Thousands of years of reincarnation, and I'm guessing you've killed a grand total of nobody. Yet here you are, entering into the Olympics of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет перерождения, и, как я понимаю, убила ты целого никого, но ты все еще пытаешься попасть на Олимпийские игры убийц.

You'll be facing first-degree murder, and the district attorney will aggressively pursue the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете отвечать за убийство 1 степени, и окружной прокурор будет настаивать на смертной казни.

First a brutal murder and now attempted poisoning through the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала зверское убийство, потом попытка отравления по почте.

Do me a favor. Just show him real quick why you think we should hire you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь любезен, покажи ему быстренько, почему, по-твоему, нам стоит тебя нанять.

Which means the murder weapon would have had to slice through the subclavian artery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, орудие убийства рассекло бы подключичную артерию.

Well, though murder is at odds with the values instilled in a Faircroft man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и все же убийство не входит в систему основных ценностей школы Фэркрофт.

Because she was a gun for hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что она была пушкой для найма.

We'll canvass contractors who hire out for crime scene cleaning and check with schools that issue special certificates in disposing biohazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы составим список заказчиков, которые нанимают людей для очистки мест преступлений, и свяжемся со школами, которые дают сертификаты на использование опасных материалов.

The murder he had arranged had gone awry, so what to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, которое он организовал, прошло неправильно, что же делать?

If you cannot afford to hire a lawyer, one will be appointed to represent you before any questioning if you wish one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя нет денег на адвоката... тебе его предоставят по первому требованию.

I want to put your client on trial for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу вывести вашего клиента на суд за убийство.

I must now describe to you certain things I found in your daughter's room after the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь надо вам рассказать о предметах, которые я обнаружил после убийства в номере вашей дочери.

So, I pulled photos and ran background on some of the dancers who were working at Scores the night of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытащил фотки и проверил некоторых танцовщиц, работавших в клубе в ночь убийства.

He's a murder victim, and it happened recently, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его убили, и это случилось недавно.

You think this is related to the murder case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете наше дело связано с тем убийством?

If you're gonna hire a hit man, you make sure you have an ironclad alibi for the time of the shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты нанимаешь киллера, то организуешь себе железное алиби на момент убийства.

I can't imagine any new hire agreeing to be listened in on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомневаюсь, что новые сотрудники будут согласны на это.

Once I engage with her, I will hire her to fix a problem of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу возьму ее в оборот, найму для решения моих проблем.

The Community Centre has a Consultation Room for hire and a large hall that is also available for hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общественном центре есть комната для консультаций и большой зал, который также можно взять напрокат.

NGS has been around for a very long time,and have the resources to hire very qualified proffesionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NGS существует уже очень давно, и у нее есть ресурсы, чтобы нанять очень квалифицированных специалистов.

Oasis found the money to hire a van and make the six-hour journey to Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оазис нашел деньги, чтобы нанять фургон и совершить шестичасовое путешествие в Глазго.

The length of hire also determines social acceptance, often by influencing how much an employee is willing to change to maintain group closeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность найма также определяет социальное принятие, часто влияя на то, насколько сотрудник готов измениться, чтобы сохранить групповую близость.

In these arenas, wealthy business owners and merchants hire gladiators to fight in unarmed combat where the winner takes all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих аренах богатые владельцы бизнеса и торговцы нанимают гладиаторов, чтобы сражаться в рукопашном бою, где победитель забирает все.

The superposition method was later re-discovered by De la Hire in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод суперпозиции был позже вновь открыт Де Ла Хиром в Европе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «murder for hire». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «murder for hire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: murder, for, hire , а также произношение и транскрипцию к «murder for hire». Также, к фразе «murder for hire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information