My leg fell asleep - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

My leg fell asleep - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
моя нога уснула
Translate

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my buddy - мой приятель

  • my staff - мои вещи

  • my mistake - моя ошибка

  • near my - рядом с моей

  • my college - мой колледж

  • my elder - мой старший

  • my solitude - мое одиночество

  • my essential - мой существенным

  • my always - мой всегда

  • eats my flesh and drinks my blood - съедает мою плоть и пьет мою кровь

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- leg [noun]

noun: нога, ножка, этап, ветвь, стойка, колено, сторона, лапка, голень, фаза

verb: бежать, шагать, проталкивать ногой, ударить по ноге

  • leg and leg - нога и нога

  • hind leg - задняя нога

  • leg snap - курбет

  • leg rest - подставка для ног

  • peg leg - точечная суживающаяся ножка

  • peg leg multiple - многократное отражение в тонком слое

  • leg exercises - ноги упражнения

  • leg broke - ноги сломали

  • leg design - ноги дизайн

  • transport leg - транспортная ножка

  • Синонимы к leg: shank, pin, lower limb, limb, segment, portion, lap, stage, part, section

    Антонимы к leg: lot, works, aggregate, aggregation, all, assemblage, assembly, be all and end all, bulk, catch the bus

    Значение leg: each of the limbs on which a person or animal walks and stands.

- fell [noun]

noun: шкура, волосы, шерсть, руно, рубка леса, количество срубленного леса, запошивочный шов

verb: валить, рубить, вырубать, валить с ног, валиться, подрубать, запошивать, сбивать с ног, обваливаться

adjective: жестокий, свирепый, беспощадный

- asleep [adjective]

adjective: спящий, заснувший навеки, тупой, вялый, затекший



Meanwhile Elena fell asleep again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Елена опять заснула.

It just fell asleep on the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто заснул на работе.

There's something pathetic about her, anyway, he thought, and fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то в ней есть жалкое все-таки, - подумал он и стал засыпать.

I fell back asleep, hoping to recapture the dream, but it was gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова засыпаю, надеясь вернуться в тот сон, но он исчез.

Going to see Yakutia involves a six-hour flight and a six-hour time difference from Moscow, with the result that I fell fast asleep during several of the sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка в Якутию включает в себя шестичасовой перелет и шестичасовую разницу во времени с Москвой, в результате чего на некоторых заседаниях я просто засыпал.

Maybe her back was bothering her, and she fell asleep on the ironing board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама не вернулась домой. Может, она заснула на гладильной доске?

I was reading the mattress tag, and I fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уснула, читая этикетку матраца.

I made my exultant way to the old Battery, and, lying down there to consider the question whether Miss Havisham intended me for Estella, fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком ликующем состоянии духа я дошел до старой батареи, прилег на траву, чтобы обдумать, прочит ли меня мисс Хэвишем в мужья Эстелле, и крепко уснул.

Once Rubashov fell asleep behind the closed door. From then onwards the door always remained ajar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды Рубашов уснул прямо на толчке, с тех пор охранник не разрешал ему закрывать дверь.

She had lain on this bed when the hatchet fell... Lying there trustingly asleep... Knowing nothing till the hatchet fell...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кора мирно спала на этой кровати, когда на нее обрушился топор.

He stuck the bones under the firm linen bolster and, inhaling the inimitable smell of railroad paint, fell happily asleep to the sound of creaking partitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косточки он засунул под твердый холщовый валик. Он заснул счастливый, под скрипение переборок, вдыхая неповторимый железнодорожный запах краски.

Grace fell asleep on the long highway, thanks to her healthy ability to push any unpleasantness around her far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На длинном шоссе Грэйс уснула, благодаря своему великому умению быстро забывать всё неприятное, что с ней произошло.

He'd stay awake all night working out, and then one day, he just fell asleep on a moving treadmill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю ночь работал... А на следующий день свалился с беговой дорожки...

Nevertheless he extinguished the candle, covered himself over with the chintz quilt, snuggled down beneath it, and instantly fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погасив свечу, он накрылся ситцевым одеялом и, свернувшись под ним кренделем, заснул в ту же минуту.

She came over to talk and fell asleep on my couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она зашла поговорить и уснула на диване.

It was around midnight that Alexei fell asleep after his injection, and Elena settled down in the armchair by his bedside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было около полуночи, когда Турбин после впрыскивания морфия уснул, а Елена расположилась в кресле у его постели.

Captain Lennox fell asleep on their journey home; and Margaret could cry at leisure, and bethink her of this fatal year, and all the woes it had brought to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Леннокс заснул по пути домой, и Маргарет могла вволю поплакать, вспоминая этот роковой год и все горести, что выпали на ее долю.

The time you got drunk and fell asleep with your head in the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про тот случай когда ты напился и уснул с головой в унитазе.

Mornings after big parties she was unable to feel the ground she trod upon, and fell asleep over her work, whilst her head and her stomach seemed as though stuffed full of rags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда после бессонной ночи она еле держалась на ногах и чуть не засыпала над работой; голова у нее трещала, а во рту будто ночевал полк солдат.

At eleven o'clock, tired after a long working day, I went to bed and in some minutes fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 11 часов, уставший после долгого учебного дня, я ложился спать и через несколько минут засыпал.

Altogether, as I remember now, I have rarely been in a mood of such deep dejection as when I fell asleep that unhappy night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, вспоминаю теперь, я редко был в таком тяжелом расположении духа, как засыпая в эту несчастную ночь.

Why do I feel like I fell asleep and suddenly woke up the protagonist in a Kafka story?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня такое ощущение, что мне снится сон, в котором я просыпаюсь и становлюсь главной героиней книг Кафки.

Please follow her tracks, maybe she fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, пройдите по её следам, возможно, она заснула.

Whew, I fell asleep hours ago when you were yammering on about good posture and... a quaint little town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, пару часов назад я уснула, на моменте, как вы трындели про осанку и... каких-то странных ключах.

Finally the philosopher lay down in the place where he had been dancing, and fell asleep. It was necessary to pour a bucket of cold water on his head to wake him up for supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец философ тут же лег спать, и добрый ушат холодной воды мог только пробудить его к ужину.

When the baby woke up and started crying in the middle of the night, the inebriated woman put him beside her on the bed in order to nurse him, however, she quickly fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ночью малыш проснулся и заплакал, нетрезвая женщина положила его рядом с собой на кровать, чтобы покормить грудью, однако вскоре уснула.

She fell asleep and her thoughts faded away, but for a long time Alexei Turbin sat unhappily at the little writing desk in his little room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заснула, и мысли ее потухли, но Турбин еще долго мучился у себя в маленькой комнате, у маленького письменного стола.

Fantine had passed a sleepless and feverish night, filled with happy visions; at daybreak she fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантина провела всю ночь в жару, не смыкая глаз, однако бессонница ее была полна радостных видений; под утро она заснула.

Either they fell asleep or they conspired with the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо они уснули, либо в сговоре со врагом.

I opened my grateful heart to heaven in thankfulness for its providence to me and its care of me, and fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раскрыла свое признательное сердце перед богом, поблагодарила его за его милости и заботу обо мне, а потом заснула.

Because I'm the leader of the clan, the provider of the household, the alpha male, and the one whose feet just fell asleep so there's absolutely no chance of movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я вождь клана, кормилец семьи, альфа-самец, и у меня отказали ноги, ни единого шанса, что я пошевелюсь.

Fell asleep in the sun like two lovebirds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заснули на солнце, как двое влюблённых.

I went blind and had a haemorrhage and I fell asleep and died in the chair in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял зрение, и я кровотечение. Я заснул и умер стул в углу.

The master pulled me out into the yard by my hair, and whacked me with a boot-stretcher because I accidentally fell asleep while I was rocking their brat in the cradle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин выволок меня за волосья на двор и отчесал шпандырем за то, что я качал ихнего ребятенка в люльке и по нечаянности заснул.

She fell asleep, hoping for some brightness, either internal or external.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уснула, надеясь, что новый день принесет облегчение телу и душе.

My dad rode the train home to my mom in New Jersey every night for 35 years and fell asleep on his recliner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папа ездил на поезде домой к моей маме в Нью-Джерси каждый вечер в течение 35 лет и засыпал в своём кресле.

In the words of one woman, “I fell asleep, what could I do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорит одна из жительниц, «Ну уснула, что поделаешь?

I fell asleep on the subway and went to Brooklyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заснул в метро, и проехал до Бруклина.

Soothed by this, he fell asleep again, only to see Comrade Surzhikov, the chairman of the local union committee, instead of his beloved monarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокоенный, он снова заснул, но вместо лица обожаемого монарха тотчас же увидел председателя месткома товарища Суржикова.

Clover made a sort of wall round them with her great foreleg, and the ducklings nestled down inside it and promptly fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив, что вытянутые передние ноги Кловер представляют собой нечто вроде защитной стенки, утята попрыгали в это убежище и сразу же погрузились в сон.

I was doing the exercises, but I fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делаю зарядку, хотя ужасно клонит в сон.

You fell asleep during my recap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уснул во время пересказа.

And the cook, who was just catching the kitchen boy stealing tarts, dropped his ladle and they all fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повар, только что поймавший мальчишку, пытавшегося стащить пирог, выронил свой черпак И все они заснули...

By degrees the poor tired girl fell asleep, and then I contrived to raise her head so that it should rest on my lap, and to cover us both with shawls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но постепенно усталость взяла свое, и девушка уснула, а я, приподняв и положив к себе на колени ее голову, чтобы ей было удобнее, покрыла бедняжку шалью и закуталась сама.

He would use a similar method to catch himself the instant he fell asleep and record glimpses into his subconscious mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал схожий метод, чтобы поймать мгновения, когда он засыпал, и записывать проблески в своё подсознание.

And we snuggled all night because he fell asleep on top of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы обжимались всю ночь, потому что он уснул прямо на мне.

He fell asleep in the waiting room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уснул в зале ожидания.

Then, in the corner of the settee in the salon he fell asleep, and slept uneasily for about two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом прикорнул в углу дивана в гостиной и проспал часа два неспокойным сном.

Peter Riviera smiled sweetly, closed his eyes, and fell instantly asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Ривьера кротко улыбнулся, закрыл глаза и моментально заснул.

The crew member who fell asleep at the wheel driving home after Jordan kept the crew shooting all night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член команды, который заснул за рулём когда ехал домой после того, как Джордан заставил работать всю ночь?

Noses were picked, pants fell down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носы ущипывались, штаны спадали.

Ever stop breathing when you're asleep?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь задыхался во сне? Да, постоянно.

Anselmo was already asleep in a corner, rolled in his blanket and his cape, not even his nose showing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ансельмо уже спал в уголке, завернувшись с головой в одеяло и плащ.

Despite her heartache and the pain of unshed tears, a deep sense of quiet and peace fell upon Scarlett as it always did at this hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как всегда в эти минуты, Скарлетт почувствовала, что к ней приходит успокоение, хотя невыплаканные слезы еще жгли ей глаза.

But there was nobody left in the kitchen except for Auntie Pasha, who had fallen asleep on the stove while the punishment was being meted out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в кухне уже не было никого, кроме тети Паши, заснувшей на плите во время экзекуции.

So I deduce... That everyone was asleep, including all those people that were subtracted, along with the flight crew, of course, dear boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вывод - что все спали, за исключением экипажа и людей, которые исчезли, мой мальчик.

And tonight, when you are all fast asleep I'm going to crawl through your window and give you all a big hug !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня вечером, когда Вы - все крепко спит l собираюсь ползать через ваше окно и давать Вам большое объятие!

She fell asleep but still kept his hand in hers; she waked up frequently, looked at him, as though afraid he would go away, and dropped asleep again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заснула, но, всё еще не выпуская его руки из своей, просыпалась часто, взглядывала на него, точно боясь, что он уйдет, и опять засыпала.

John falls asleep and has a vision of his daughter in a field, but with an older man wearing grey clothing, whom he has seen before in hallucinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон засыпает и видит свою дочь в поле, но с пожилым мужчиной в серой одежде, которого он видел раньше в галлюцинациях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my leg fell asleep». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my leg fell asleep» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, leg, fell, asleep , а также произношение и транскрипцию к «my leg fell asleep». Также, к фразе «my leg fell asleep» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information