Needed to be part - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Needed to be part - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
необходимо, чтобы быть частью
Translate

- needed [verb]

adjective: необходимый, нужный

  • might still be needed - все еще может понадобиться

  • currently needed - В настоящее время требуется

  • wherever they are needed - где они необходимы

  • meets as needed - собирается по мере необходимости

  • control is needed - Контроль необходим

  • critically needed - крайне необходимо

  • more work is needed - требуется дополнительная работа

  • needed to be reinforced - необходимо усилить

  • we needed the money - нам нужны деньги

  • additional effort is needed - дополнительные усилия необходимо

  • Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail

    Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded

    Значение needed: require (something) because it is essential or very important.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be integral - являться неотъемлемой частью

  • be calm - успокойся

  • be gentle - быть нежным

  • be enamored - быть влюбленным

  • be giving - будет давать

  • be mingled - слиться

  • be aviable - быть Ивеко

  • be kidding - быть шутишь

  • be collected - сбор

  • be confidential - быть конфиденциальными

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • worn part - сработавшаяся деталь

  • read a part - читать часть

  • this project part - это часть проекта

  • part specific - часть конкретных

  • part is included - часть включена

  • loaded part - загруженная часть

  • edge part - кромка

  • legitimate part - легитимная часть

  • part of life - часть жизни

  • in part for - в части для

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.



In 1960, Griffing became the first general manager of the Denver Broncos, selected in part because of his known and needed frugality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году Гриффинг стал первым генеральным менеджером Денвер Бронкос, выбранным отчасти из-за его известной и необходимой бережливости.

They are part of the marketing strategy needed to achieve marketing objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются частью маркетинговой стратегии, необходимой для достижения маркетинговых целей.

The country, Kudrin said, was falling behind economically and technologically, and needed to be part of global value chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Кудрина, страна экономически и технологически отстает и ей необходимо встроиться в международные технологические цепочки.

I know I am expressing myself too straight forwardly, but, at this moment straightforwardness on my part is what is most needed. You will admit that yourself when you have heard me to the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, я выражаюсь слишком откровенно, но в эту минуту откровенность с моей стороны нужнее всего; вы сами согласитесь с этим, когда меня дослушаете.

'Bad' is good looking so we needed pretty ladies and 'boujee' is stuck up so we needed them to play that part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо - это хорошо выглядеть, поэтому нам нужны были красивые дамы, а бужи - заносчивые, поэтому нам нужно было, чтобы они играли эту роль.

These are by far the largest forces needed for any Beethoven symphony; at the premiere, Beethoven augmented them further by assigning two players to each wind part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, самые большие силы, необходимые для любой симфонии Бетховена; на премьере Бетховен расширил их еще больше, назначив двух игроков на каждую ветровую часть.

At any time, in any part of the building, not seeing him for hours, she was aware of him, she knew when he needed her most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любое время суток, в любой части здания, часами не видя его, она знала, что с ним, и знала, когда он нуждается в ней.

Part Two discussed water safety across the province and the steps needed to prevent similar tragedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй части обсуждалась безопасность водных ресурсов в провинции и меры, необходимые для предотвращения подобных трагедий.

- privatization works only if it is part of a broader transition strategy that emphasizes job creation and creates legal and other institutions needed to underpin a market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Идея приватизации срабатывает только тогда, когда она является частью широкой стратегии перехода с основным акцентом на создание рабочих мест, правовых инстанций, и т.д. необходимых для поддержания рыночной экономики.

The Kashfari skies were ablaze today, as U.S. drones bombed key military installations, a move many Americans are calling a much-needed show of strength on the part of President Fitzgerald Grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо над Кашфарисом сегодня было в огне, дроны армии США бомбили ключевые военные объекты, такой шаг был поддержан многими американцами и показал силу президента Фитцджеральда Гранта.

She decided to part from the Kologrivovs immediately and somehow build her life alone and independently, and to ask Komarovsky for the money needed for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она решила немедленно расстаться с Кологривовыми и построить свою жизнь как-нибудь одиноко и независимо, а деньги, нужные для этого, попросить у Комаровского.

I want to feel like I'm needed, that I'm doing my part to help bring the Earthgov back to the decent, hard- working people that created it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хочется думать, что я востребована, что я вношу свою лепту в процесс возвращения власти достойным, трудолюбивым людям, которые создали её.

Merkel, for her part, has lost much of the political capital needed to finance her principled stands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркель, со своей стороны, потеряла изрядную часть политического капитала, необходимого для сохранения ее принципиальной позиции.

This part of SBAR determines what is going on and why health care professionals are needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть SBAR определяет, что происходит и зачем нужны медицинские работники.

Single-actuation brakes use either a multi-part rotor that floats axially on the hub, or bend the rotor sideways as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормоза с одним приводом используют либо многосоставный ротор, который плавает в осевом направлении на ступице, либо сгибают Ротор в сторону по мере необходимости.

Ongoing efforts on the part of both the Secretariat and Member States would be needed to address those issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этих вопросов необходимы постоянные усилия со стороны как Секретариата, так и государств-членов.

Early attention on the part of Iraq to these failures and strict discipline in carrying out its obligations is needed now, and on a continuous basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак должен безотлагательно уделить и впредь уделять пристальное внимание этим нарушениям и обеспечению неукоснительного выполнения своих обязанностей.

Putin had his own customs union in the works with Belarus and Kazakhstan; he needed Ukraine to be a part of it, and the EU deal would have prevented that from happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин строил свой собственный Таможенный союз с Белоруссией и Казахстаном. Ему надо было подключить к этому союзу Украину, однако соглашение с ЕС мешало этому.

I realized that in order to further the goal of Humanichs, to give him a true human experience, he needed to be part of a family unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что в целях Гуманикс, для получения полноценного человеческого опыта, нужно сделать его частью семьи.

The reviewer felt that the shipbuilding part of the game needed more clarification and that the battles can leave a player confused as to what worked and what didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензент посчитал, что кораблестроительная часть игры нуждается в большем уточнении и что сражения могут оставить игрока в замешательстве относительно того, что сработало, а что нет.

That’s part of the reason why the sanctions program developed by the administration was designed so it could be escalated, as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему программа санкций, разработанная администрацией, подготовлена так, чтобы ее при необходимости можно было усилить и расширить.

The fact is, at least to my eyes, the comma is only needed if the meaning is present AND there is another part afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что, по крайней мере на мой взгляд, запятая нужна только в том случае, если смысл присутствует, а потом есть другая часть.

They can appear and disappear as needed, usually helping the hero in the beginning, and then letting them do the hard part on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут появляться и исчезать по мере необходимости, обычно помогая герою в начале, а затем позволяя ему сделать трудную часть самостоятельно.

Part-time' when she needed extra cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрабатывала, когда нужны были деньги.

The major part of the funds needed to buy this land was donated by Ardishír Rustampúr of Hyderabad, Sindh, who gave his entire life savings for this purpose in 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть средств, необходимых для покупки этой земли, была пожертвована Ардиширом Рустампуром из Хайдарабада, Синд, который отдал все свои сбережения на эти цели в 1953 году.

Castellaneta and Kavner had been a part of The Tracey Ullman Show cast and were given the parts so that new actors would not be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастелланета и Кавнер были частью актерского состава Шоу Трейси Уллман и получили роли, так что новые актеры не понадобятся.

Even the geographical knowledge that one needed in transferring the war from one part of the world to another was considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы только перенести войну из одной части света в другую, и то нужны были немалые географические познания.

The hard part was the 15 years of re­search and development that Bigelow Aerospace in North Las Vegas needed to create the Bigelow Expandable Activity Module, or BEAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Bigelow Aerospace из Лас-Вегаса потратила пятнадцать лет на разработку модуля BEAM.

Beeman saw these events as if they were part of an opera, and that the performances needed to match that tone without going over-the-top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биман смотрел на эти события так, словно они были частью оперы, и что спектакли должны были соответствовать этому тону, не выходя за рамки.

And part way through the act, I would say I needed a volunteer from the audience to be my beautiful assistant and invite her up on stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где-то в середине представления я говорил что мне нужен доброволец из аудитории, на роль моей очаровательной ассистентки и приглашал её на сцену.

The linear part of the conventional gamma curve was used to limit camera noise in low light video but is no longer needed with HDR cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако один из двигателей выходит из строя в середине полета, и самолет терпит крушение в Беверли-Хиллз, причем Хьюз получает серьезные травмы.

'We were part of the fabric of the district, needed, liked 'and usually respected.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были неотъемлемой частью района, в нас нуждались, нас любили и обычно уважали.

As the report says, a high-level U.S.-Russian dialogue is needed as “part of a larger discussion that must include Ukrainian as well as European representatives.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подчеркивается в переданном сообщении, американо-российский диалог на высоком уровне необходим как «часть более широкой дискуссии, в которой должны принять участие украинские, а также европейские представители».

Consequently, the amendments needed for the general part of Regulation No. 36 due to the inclusion of trolleybuses in its scope should be considered directly by GRSG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, поправки, которые необходимо внести в общую часть Правил № 36 в результате включения троллейбусов в их сферу действия, должны рассматриваться непосредственно GRSG.

We needed something not only that was a part of our cultural inheritance like walking, but something that was scalable, something that was high-impact, something that we could replicate across this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно было что-то, что не только было частью нашего культурного наследия, как ходьба, но и чтобы оно было варьируемым и высокоэффективным, и чтобы мы могли использовать это по всей стране.

The day I was with Sister Stephen, I needed to take her away from Villa Loretto to film part of her story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я посетила сестру Стивен, нам нужно было уехать из Виллы Лоретто, чтобы снять часть видео о её жизни.

Being a supertaster or nontaster is part of normal variation in the human population, as are eye color and hair color, so no treatment is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть супертастером или нетастером-это часть нормального изменения в человеческой популяции, как и цвет глаз и цвет волос, поэтому никакого лечения не требуется.

Let's not forget the encyclopaedia part, in the sense of being a more closed nature, is needed for the final end user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не будем забывать, что энциклопедическая часть, в том смысле, что она носит более закрытый характер,необходима конечному пользователю.

On two occasions between 1812 and 1816 it was within two states of the number needed to become a valid part of the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух случаях между 1812 и 1816 годами он находился в пределах двух штатов от числа, необходимого для того, чтобы стать действительной частью Конституции.

The template {{citation needed span}} can be used to indicate that a specific part of the sentence or paragraph requires a citation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон {{citation needed span}} может использоваться для указания на то, что определенная часть предложения или абзаца требует цитирования.

The 18-dials cockpit panel masks a part of the right-downwards view, needed to avoid telephone and power lines at low altitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18-ти циферблатная панель кабины маскирует часть правостороннего обзора, необходимого, чтобы избежать телефонных линий и линий электропередач на малых высотах.

Additionally, he no longer needed to leave a part of his force to guard the ships and precluded their capture by the Carthaginians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ему больше не нужно было оставлять часть своих сил для охраны кораблей, и он не допустил их захвата карфагенянами.

If that part of the building's climate control system had never needed repair- and judging by this morning's events, it didn't- it could have gone undiscovered indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если та часть системы вентиляции здания никогда не нуждалась в ремонте - а, судя по утренним событиям, она таки не нуждалась - ее вообще могли не найти.

And there's no chance that you had this experience because some part of you needed to have it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты не допускаешь, что ты это почувствовал потому, что тебе этого хотелось?

This makes it ideal for small-scale modeling, part fabrication, repair of plastic objects, and rapid prototyping where heat resistance is not needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает его идеальным для мелкомасштабного моделирования, изготовления деталей, ремонта пластиковых объектов и быстрого прототипирования, где не требуется термостойкость.

Vaginoplasty is used as part of the series of surgeries needed to treat those girls and women born with the bladder located outside of their abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагинопластика используется как часть серии операций, необходимых для лечения девочек и женщин, родившихся с мочевым пузырем, расположенным вне брюшной полости.

On 19 July Upholder left harbour once more, to take part in Operation Substance, which was a supply operation to deliver a much-needed convoy to the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июля Апхолдер снова покинул гавань, чтобы принять участие в операции субстанция, которая была операцией снабжения для доставки столь необходимого конвоя на остров.

When it comes to the first part, the Adrienne Rich piece is not needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь заходит о первой части, пьеса Эдриенн Рич не нужна.

In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона.

This part covers various properties of relations, especially those needed for cardinal arithmetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть охватывает различные свойства отношений, особенно те, которые необходимы для кардинальной арифметики.

Well, I just finished graduate school at Harvard University in the field of international development, which is basically economics, for the most part economics, applied to poor countries in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я только что закончил магистратуру в Гарвардском Университете по специальности международное развитие, что является в основном экономикой, по большей части - это экономика, применительно в основном к странам третьего мира.

I could hypnotize her, but part of successful hypnosis is knowing who's susceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы её загипнотизировать, но для успешного гипноза нужно знать, кто к нему восприимчив.

For their part, States must take all necessary steps to combat terrorism and refuse to harbour known terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, государства должны принять все необходимые меры, направленные на борьбу с терроризмом и отказ известным террористам в убежище.

The announced exercises could be nothing more than saber rattling on Moscow’s part or a prelude to a future invasion of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленные учения могут оказаться всего лишь очередным актом «бряцания оружием» со стороны Москвы, но они также могут послужить началом будущего вторжения на Украину.

But there’s only one Trump, and his candidacy is causing conniptions on the part of Republican Party officials, particularly given his campaign’s open hostility toward Latinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть только один Трамп и его кандидатура вызывает приступы гнева со стороны Республиканской партии чиновников, особенно с учетом открытой враждебности его предвыборной кампании по отношению к Латиноамериканцем в США.

For their part, U.S. leaders will continue to press China to accept more responsibility for helping to manage security threats that weigh on both the U.S. and Chinese economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские лидеры, со своей стороны, продолжат оказывать давление на Китай, чтобы тот принял на себя больше обязательств по противодействию угрозам безопасности, которые негативно влияют на экономику США и Китая.

So far, Russia has not presented any evidence, and this part of Crimea has been closed to visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Россия не предъявила никаких доказательств, однако эта часть Крыма была закрыта для посещений.

They gave only a very subdued light, but more was not needed, because when the congregation sang, it was without a hymn book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они давали очень мало света, но большего и не требовалось, поскольку приход пел не по псалтыри.

I just needed some room to spread out, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто нужно было немного места, чтобы разложить...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needed to be part». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needed to be part» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needed, to, be, part , а также произношение и транскрипцию к «needed to be part». Также, к фразе «needed to be part» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information