News speaker - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the news - Новости
global news media - мировые СМИ
television news - теленовости
to break news - новости излома
big news - большие новости
video news - видео новости
gather news - собирать новости
news and reviews - Новости и обзоры
this bad news - это плохие новости
news about him - новости о нем
Синонимы к news: communication, tidings, scoop, disclosure, word, article, newscast, report, news flash, communiqué
Антонимы к news: ignorance, classics, concealment, disinformation, fabrication, false information, falsehood, falsity, island of ignorance, lie
Значение news: newly received or noteworthy information, especially about recent or important events.
intercommunication loud-speaker system - громкоговорящее переговорное устройство
speaker identification - идентификация диктора
native speaker english - родной язык английский
within speaker - в громкоговоритель
british native speaker - британский родной
advanced speaker - расширенный динамик
ipod speaker - Сделать ставку спикер
language speaker - язык диктора
speaker in explanation of vote - спикер по мотивам голосования
put you on speaker - поставить вас на динамик
Синонимы к speaker: rhetorician, speechifier, declaimer, narrator, spokesperson, commentator, spieler, reader, demagogue, rhetor
Антонимы к speaker: head phones, mute, headphones, listener, audience, headphone, hearer, conventional, damn fool, intransigent
Значение speaker: a person who speaks.
In this midst of this dismal news, Ukraine’s deputy speaker of parliament Oksana Syroid organized the Lviv Security Forum to figure a way out. |
На фоне всех этих печальных новостей заместитель спикера украинского парламента Оксана Сыроед организовала Львовский форум безопасности для поиска выхода из сложившейся ситуации. |
Congress immediately adjourned for the day upon news of Washington's death, and the Speaker's chair was shrouded in black the next morning. |
После известия о смерти Вашингтона конгресс немедленно объявил перерыв, и на следующее утро кресло спикера было закутано в Черное. |
He is also a recognised speaker and often appears as an analyst for national news media. |
Он также является признанным оратором и часто выступает в качестве аналитика для национальных средств массовой информации. |
Any speaker can and does make use of his/her ‘double keyboard’. |
Любой оратор может использовать и использует свою двойную клавиатуру. |
While receiving his first accolades as a writer, Păstorel was becoming a sought-after public speaker. |
Получив свои первые почести как писатель, Пэсторел стал востребованным публичным оратором. |
Well the good news, with regard to the dangers of nationalism, we are in a much better position than a century ago. |
Положительно то, что в смысле угроз от национализма мы в гораздо лучшей ситуации сейчас, чем столетие назад. |
And the good news is, it's a solution that isn't particularly expensive, and doesn't require any fancy drug treatments or new technologies. |
Хорошая новость: это решение не требует больших затрат, сложного медикаментозного лечения или новых технологий. |
The case was already off the front page, now back in the local news section. |
Их дело уже перекочевало с первых страниц на задворки, в отдел местных происшествий. |
This was indeed good news to my client who didn't need the money anyway. |
Приятное известие для моей клиентки, впрочем, она никогда не испытывала недостатка в деньгах. |
Edward Rey-nolds stood behind the speaker's desk on the raised plat-form, his hands resting dramatically on the marble surface, watching the audience intently. |
Эдвард Рейнольдс стоял у трибуны на возвышении и внимательно наблюдал за присутствующими. |
According to the Reuters news service, the war anxiety, rising fuel costs and fragile United States economy negatively affected the whole Caribbean tourist market. |
Согласно данным агентства «Рейтер», беспокойство по поводу войны, рост затрат на топливо и неустойчивое состояние экономики Соединенных Штатов оказали отрицательное воздействие на весь туристический рынок Карибского бассейна. |
The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries. |
Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует. |
On July 24, United Russia Deputy for the Yekaterinburg City Duma, Aleksandr Kosintsev, suggested that the Mayor and Speaker of the City Duma, Yevgeny Roizman, resign. |
24 июля депутат гордумы Екатеринбурга единоросс Александр Косинцев предложил мэру города - спикеру гордумы Евгению Ройзману уйти в отставку. |
He's got a contemporary-lit class in 30 minutes. They have a very special guest speaker... a certain ruggedly handsome best-selling author. |
У него через 30 минут занятие по современной литературе, на которое приглашен особенный лектор – один очаровательный автор бестселлеров. |
Keating looked up at the loud-speaker with a certain respect, which he felt for all famous names. |
Китинг посмотрел на громкоговоритель с некоторым уважением, которое вызывали в нём известные всем имена. |
The speaker hesitated, and finally stopped. He evidently felt that he was upon delicate ground. |
Говорящий запнулся и не решился продолжать: вопрос был слишком щекотлив. |
Above the speaker's head was an immense portrait in oil of a former mayor-poorly done, dusty, and yet impressive. |
Над креслом председателя висел громадный, написанный масляными красками портрет бывшего мэра - прескверно исполненный, запыленный и тем не менее внушительный. |
Так, если новости плохие, лучше сразу выкладывай. |
|
I run a small-town paper, and the news syndicates brought the series to my attention. |
Я веду маленькую газету, и агентство привлекло мое внимание к этим статьям. |
I'm a persuasive speaker. |
Я умею убеждать. |
Daesan has reached its highest share price on the news of its merger. |
Из-за новостей о слиянии акции Дэсан достигли наивысшего курса. |
For indeed we have had good news preached to us, just as the unbelievers. |
Ты проповедовал нам добрые вести, как и неверным. |
Maybe, said Seldon doubtfully. Then he said into the speaker, The number on this device is 6LT-3648A. |
Все может быть,- с сомнением в голосе согласился Селдон и сказал в переговорное устройство: - номер моего приемника 01.Т-3648А. |
Похоже, как будто это написал иностранец. |
|
( Indistinct voice over speaker ) |
(неразличимый голос из динамиков) |
Our first speaker is born in the year... |
Наш первый оратор родился в... |
Надо же людям смотреть последние известия? |
|
I should be headed to the hill right now, to the speaker's office to hash out details of the campaign finance bill, which, I know, it sounds very boring, but it is full of ideas... |
Прямо сейчас я должна была направляться на холм, в офис спикера, чтобы прояснить детали законопроекта о финансировании избирательной кампании, что, я понимаю, звучит очень скучно, но он полон идей... |
Он принимал близко к сердцу все новости, но не верил ни одной. |
|
Я был уполномочен приносить семьям плохие новости. |
|
You are at the top of the news heap right now. |
Ты сейчас новость номер один. |
And I want you to sort of straddle the speaker. |
И я хочу чтобы вы как бы оседлали динамик. |
Меня только один язык-английский-спикер Лос-Анджелеса. |
|
Speaker of the House Nancy Pelosi initially resisted calls for impeachment. |
Спикер Палаты представителей Нэнси Пелоси поначалу сопротивлялась призывам к импичменту. |
Kazakhstan's senate speaker Kassym-Jomart Tokayev became acting president after Nursultan Nazarbayev's resignation. |
Спикер Сената Парламента Казахстана Касым-Жомарт Токаев стал исполняющим обязанности президента после отставки Нурсултана Назарбаева. |
He is an author of Gauḍīya Vaiṣṇava theology and an international speaker on morality based on the wisdom of ancient Vedic scriptures. |
Он является автором теологии гаудия вайшнавов и международным оратором по вопросам морали, основанной на мудрости древних ведических писаний. |
He is the current Speaker of the Maharashtra Legislative Assembly. |
Он является действующим спикером Законодательного Собрания Махараштры. |
Sometimes speaker populations are exaggerated for political reasons, or speakers of minority languages may be under-reported in favour of a national language. |
Иногда численность говорящих преувеличивается по политическим причинам, или о носителях языков меньшинств может быть недостаточно сообщено в пользу национального языка. |
He is also an active speaker in interfaith dialogues and a member of the European Council of Religious Leaders. |
Он также активно участвует в межконфессиональных диалогах и является членом Европейского совета религиозных лидеров. |
The speaker neither accepts personal responsibility nor accuses anyone else. |
Оратор не принимает на себя личную ответственность и не обвиняет никого другого. |
Lord used both the Leslie speaker and a Marshall amplifier with his Hammond organ, therefore the organ sound varies throughout the album's songs. |
Лорд использовал как динамик Лесли, так и усилитель Маршалла со своим органом Хаммонда, поэтому органное звучание меняется на протяжении всех песен альбома. |
A person with English mother tongue and still speaking English as the first language is called an Anglophone versus a French speaker, or Francophone. |
Человек с английским родным языком и все еще говорящий по-английски в качестве первого языка называется англоязычным против франкоязычного или франкоязычного. |
In 1998, al-Turabi managed to position himself as Speaker of the House under the new National Congress. |
В 1998 году Аль-Тураби сумел занять пост спикера Палаты представителей нового национального конгресса. |
But apart from that, as a native German speaker, I would support Spanish entry. |
Но помимо этого, как носитель немецкого языка, я бы поддержал вступление в Испанию. |
Speaker Thomas Brackett Reed famously took countermeasures against dilatory tactics, such as ruling dilatory motions out of order, and was sustained by the house. |
Спикер Томас Брэкетт Рид, как известно, принял контрмеры против тактики замедления, такие как исключение замедляющих движений из строя, и был поддержан Палатой. |
Why isn't Cricket World Cup in the news? |
Почему в новостях не показывают чемпионат мира по крикету? |
By experiencing the speaker's immense oratorial skill, Mary comes to know that whoever she is watching is a great orator. |
Испытывая огромное ораторское мастерство оратора, Мэри приходит к пониманию того, что тот, за кем она наблюдает, является великим оратором. |
Dewey eventually became a well-regarded public speaker. |
В конце концов Дьюи стал уважаемым оратором. |
I am a native German speaker but I would also be happy to find an online version of the Quran in English. |
Я-носитель немецкого языка, но я также был бы рад найти онлайн-версию Корана на английском языке. |
In the 1970's I met a lady in Marangu Tanzania called Margorie McKinnon, whose father was a renown Gallic speaker. |
В 1970-х годах я познакомился в Танзании с женщиной по имени Маргори Маккиннон, чей отец был известным галльским оратором. |
It is important to note that the listener is not necessarily agreeing with the speaker—simply stating what was said. |
Важно отметить, что слушатель не обязательно соглашается с говорящим—просто констатирует сказанное. |
However at the end, the speaker pleads her pain and waits her judgment. |
Однако в конце концов говорящий умоляет ее о боли и ждет ее решения. |
Orders are a way of defining the place of a speaker within a social network. |
Приказы - это способ определения места говорящего в социальной сети. |
As House Speaker, Pelosi is second in the presidential line of succession, immediately after the vice president. |
Как спикер Палаты представителей, Пелоси занимает второе место в президентской линии преемственности, сразу после вице-президента. |
A person's perception of a word can be influenced by the way they see the speaker's mouth move, even if the sound they hear is unchanged. |
На восприятие человеком слова может влиять то, как он видит движение рта говорящего, даже если звук, который он слышит, остается неизменным. |
I was wondering if it's possible for say, a native English speaker, to learn, say, French and speak them both at a native level. |
Кроме того, Калифорния не одобряет и не осуждает SCIMD-COM, поскольку он не входит ни в один из этих списков. |
Our anonymous friend choose to bring up the 12th Legislature, where Duncan was deposed as House speaker. |
Наш анонимный друг решил поднять 12-й законодательный орган, где Дункан был свергнут с поста спикера Палаты представителей. |
She has been a featured speaker at fundraising events for non-profits, including the Innocence Project. |
Она была признанным спикером на мероприятиях по сбору средств для некоммерческих организаций, включая проект невинность. |
The featured speaker was T. R. M. Howard, a black civil rights leader from Mississippi who headed the Regional Council of Negro Leadership. |
Главным оратором был Т. Р. М. Говард, чернокожий лидер движения За гражданские права из Миссисипи, который возглавлял Региональный Совет негритянского руководства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «news speaker».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «news speaker» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: news, speaker , а также произношение и транскрипцию к «news speaker». Также, к фразе «news speaker» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.