No history of violence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
no payable - нет к оплате
no urgency - нет срочности
no answer - нет ответа
no comments - без комментариев
no symptoms - нет никаких симптомов
no amnesty - нет амнистии
no little - нет мало
no electrical - нет электрического
no prescription - нет рецепта
no persistent - нет стойких
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
pioneer yosemite history center - исторический центр Pioneer Yosemite
history and philosophy of science - История и философия науки
history repeated itself - История повторяется
early medieval history - раннесредневековой истории
taught history - преподавал историю
sales history - История продаж
history of liver disease - история болезни печени
unfortunate history - К сожалению история
arts history - История искусств
what kind of history - какие истории
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
if you become aware of any unauthorized use of your password - если вам стало известно о любом несанкционированном использовании вашего пароля
ministry of industry and trade of the czech republic. - Министерство промышленности и торговли Чешской республики.
supreme court of the republic of croatia - Верховный суд республики хорватии
use of a weapon of mass - использование оружия массового
president of the council of state - президент Государственного совета
university of tokyo faculty of law - Токийский университет юридический факультет
institute of chartered accountants of scotland - Институт дипломированных бухгалтеров Шотландии
the law of contempt of court - закон о неуважении к суду
cases of succession of states - случаи правопреемства государств
hundreds of thousands of children - сотни тысяч детей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
incitement to violence - подстрекательство к насилию
economic violence - экономическое насилие
rape and other sexual violence - изнасилование и другие формы сексуального насилия
violence in armed conflict - насилие в вооруженных конфликтах
violence and to ensure - насилие и обеспечить
violence in that country - насилие в этой стране
worst form of violence - наихудшая форма насилия
violence and injuries - насилия и травм
said that violence - говорит, что насилие
violence is escalating - насилие обостряется
Синонимы к violence: ferocity, sadism, brute force, brutality, barbarity, savagery, cruelty, brutishness, bloodshed, turbulence
Антонимы к violence: passivity, peace, peacefulness
Значение violence: behavior involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.
Having criminal associations, a history of domestic violence, mental instability, or alcohol or drug abuse almost always result in the application being denied. |
Наличие криминальных связей, история бытового насилия, психическая нестабильность или злоупотребление алкоголем или наркотиками почти всегда приводят к тому, что заявление отклоняется. |
A man as intimate with violence and murder as any in history. |
Человек тесно связан с жестокостью и убийством, как и все в истории. |
Despite its long history of political violence, its creative industries are expanding. |
Несмотря на свою долгую историю политического насилия, его связанная с креативными навыками индустрия расширяется. |
Holdom also had a prior history of violence against women and an interest in sexual violence toward children. |
Холдом также имел предшествующую историю насилия в отношении женщин и проявлял интерес к сексуальному насилию в отношении детей. |
Gay people have been the target of violence for their sexuality in various cultures throughout history. |
Гомосексуалисты были мишенью насилия за свою сексуальность в различных культурах на протяжении всей истории. |
Humans used bows and arrows for hunting and violence long before recorded history and was common to many prehistoric cultures. |
Люди использовали луки и стрелы для охоты и насилия задолго до того, как была зафиксирована история, и это было обычным явлением для многих доисторических культур. |
The youngest Molire daughter to the only Stockwell son- a burgeoning psychopath with a long and troubling history of violence. |
Младшая дочь Мольера и единственный сын Стоквелла, психопат с длинным и тревожным списком бесчинств. |
Violence was born with the history of mankind. |
Оно берет начало с историей человечества. |
Проявление жестокости или... домашние ссоры? |
|
Let's start by reviewing the files of every inmate with a history of violence. |
Давайте начнем просмотр файлов каждого заключенного с насильственным прошлым. |
History of gang violence? |
Пострадал от банд? |
Strikes in the British coal industry had a history of violence, but the 1984–85 strike exceeded even the 1926 strike in the levels of violence. |
Забастовки в британской угольной промышленности имели историю насилия, но забастовка 1984-85 годов превзошла даже забастовку 1926 года по уровню насилия. |
Yeah, he's gonna pop his top, and he's got a long history of violence, according to his police record. |
Он взорвётся. А учитывая его приводы в полицию по обвинению в жестокости... |
Without the long history of Christian anti-Judaism and Christian violence against Jews, Nazi ideology could not have taken hold nor could it have been carried out. |
Без долгой истории христианского антииудаизма и христианского насилия над евреями нацистская идеология не могла бы ни утвердиться, ни осуществиться. |
Even so, even given James Tyler's history of sectarian violence, there was no evidence or intelligence to suggest that... that he would go to such lengths to mount an attack on the prisoner. |
Тем не менее, даже с учетом того, что Тайлер склонен к межрелигиозной вражде, не было никаких причин подозревать, что он пойдет на то, чтобы попытаться убить обвиняемого. |
The history of violence against women is closely related to the historical view of women as property and a gender role of subservience. |
История насилия в отношении женщин тесно связана с историческим взглядом на женщин как на собственность и гендерную роль раболепия. |
Timor-Leste has no modern history of concerted political violence between easterners and westerners as unified and opposing groups. |
В современной истории Тимора-Лешти случаев целенаправленного политического насилия в отношениях между жителями восточных и западных районов в качестве объединенных и противоборствующих групп не отмечено. |
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints has an early history of violence. |
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней имеет раннюю историю насилия. |
The rice riots were unparalleled in modern Japanese history in terms of scope, size and violence. |
Рисовые бунты не имели себе равных в современной японской истории по масштабам, размерам и насилию. |
King had a history of violence that included stabbing his first wife 14 times, later shooting and killing her. |
У Кинга была история насилия, которая включала в себя нанесение ножевых ранений его первой жене 14 раз, а затем стрельбу и убийство ее. |
Isn't Zimmerman having a history of violence important information? |
Разве Циммерман не имеет в своей истории насилия важной информации? |
Any significant history with violence or other crime, substance abuse or mental health issues will cause the application to be rejected. |
Любая значительная история с насилием или другими преступлениями, злоупотреблением психоактивными веществами или проблемами психического здоровья приведет к тому, что заявка будет отклонена. |
The shooting was the second deadliest mass shooting and worst act of violence against the LGBT community in American history. |
Эта стрельба стала вторым самым смертоносным массовым расстрелом и худшим актом насилия против ЛГБТ-сообщества в Американской истории. |
With greedy ears I learned the history of that murderous monster against whom I and all the others had taken our oaths of violence and revenge. |
И я с жадностью выслушал рассказ о свирепом чудовище, которому я и все остальные поклялись беспощадно мстить. |
Yeah, well, he's no alibi, he's a history of violence, and he's the one running that camera. |
Да, у него нет алиби, он привлекался, и это он настраивает камеру. |
Carter, who had a history of violence, and Artis were interrogated for 17 hours, released, then re-arrested weeks later. |
Картер, который имел историю насилия, и Артис были допрошены в течение 17 часов, освобождены, а затем повторно арестованы через несколько недель. |
The Miami girl gang with a long history of violence? |
Девичья банда из Майами, давно известная своей жестокостью? |
The history of violence against women remains vague in scientific literature. |
История насилия в отношении женщин остается туманной в научной литературе. |
They justified the violence by revising history and declaring that the church had been actively fighting against them. |
Они оправдывали насилие тем, что пересматривали историю и заявляли, что церковь активно боролась против них. |
Throughout history, Judaism's religious texts or precepts have been used to promote as well as oppose violence. |
На протяжении всей истории религиозные тексты или предписания иудаизма использовались как для поощрения, так и для противодействия насилию. |
The riots have been described as the worst case of labor-related violence in 20th-century American history, and among the worst race riots in U.S. history. |
Беспорядки были описаны как худший случай насилия, связанного с трудом, в Американской истории 20-го века и среди худших расовых беспорядков в истории США. |
The issue before the Supreme Court was whether Handy's history of violence with his ex-wife is admissible as evidence. |
Перед Верховным судом стоял вопрос о том, допустима ли история насилия Хэнди с его бывшей женой в качестве доказательства. |
When all of what we call history is about technology and violence thrusting forward in one direction, he is saying, No, no, no! |
Когда всё, что мы называем историей, о технологиях и жестокости, подталкивающих мир в одном направлении, он говорит: Нет, нет, нет! |
This was only one incident, however, in a modern history of highly fatal political violence. |
Однако это был лишь один случай в современной истории крайне фатального политического насилия. |
The fall of Kamakura marks the beginning of an era in Japanese history characterized by chaos and violence called the Muromachi period. |
Падение Камакуры знаменует собой начало эпохи в японской истории, характеризующейся хаосом и насилием, называемой периодом Муромати. |
He also had no diagnosis of any mental illnesses, but had a history of violence. |
У него также не было диагноза каких-либо психических заболеваний, но у него была история насилия. |
Number two, there is a long history of gang violence in these housing projects. |
Второе, этот микрорайон имеет долгую историю засилия банд. |
The site's founded by a Grand Wizard with a history of violence who tried to invade Dominica! |
Сайт основан великим волшебником с историей насилия, который пытался вторгнуться в Доминику! |
The recordings received mainly negative responses due to the pair's history of domestic violence. |
Записи получили в основном отрицательные отзывы из-за истории бытового насилия пары. |
There has also been a history of recognizing the harmful effects of this violence. |
Существует также история признания пагубных последствий этого насилия. |
Bartlett used the message to reinforce the husband's claims that his wife had a history of violence. |
Бартлетт использовал сообщение, чтобы укрепить иски мужа о том, что у его жены есть история применения жестокости. |
Because in one moment of history-making violence, nature, mad, rampant, wrought its most awesome creation. |
Сегодня, в этот прекрасный момент истории, тот, у кого власть, безумный, необузданный, тот и пишет её самые удивительные страницы. |
Throughout history Zeus has been depicted as using violence to get his way and terrorize humans. |
На протяжении всей истории Зевса изображали использующим насилие, чтобы добиться своего и терроризировать людей. |
It's one of the most powerful forces in history, human stupidity and human violence. |
Это одна из мощнейших движущих сил в истории, человеческая глупость и человеческая жестокость. |
Having criminal associations or a history of domestic violence almost always leads to a licence being refused. |
Наличие криминальных связей или история бытового насилия почти всегда приводит к отказу в выдаче лицензии. |
For 1900 years of Christian-Jewish history, the charge of deicide has led to hatred, violence against and murder of the Jewish in Europe and America. |
За 1900 лет Христианско-еврейской истории обвинение в богоубийстве привело к ненависти, насилию и убийству евреев в Европе и Америке. |
Mezquia had a history of violence toward women including domestic abuse, burglary, assault, and battery. |
У мескии была история насилия по отношению к женщинам, включая домашнее насилие,кражи со взломом, нападения и избиения. |
That is, saying that something violent like riots is happening because they have a history of violence isn't really saying anything. |
То есть говорить, что происходит что-то насильственное, например бунты, потому что у них есть история насилия, на самом деле ничего не говорит. |
Even if he is innocent, his history of violence has raised concerns among both my office and hospital staff. |
Даже если он невиновен, его криминальное прошлое вызывает озабоченность, как у прокуратуры, так и у персонала больницы. |
The regime has a history of violently suppressing protest, but this year sweeping violence was out of the question because it would disgust potential European partners. |
У белорусского режима имеется история насильственного подавления протестов, однако в этом году масштабное применение насилия было исключено, потому что это вызвало бы негодование у потенциальных европейских партнеров. |
Too often, I think history's what I call the Mount Rushmore model. |
Очень часто я думаю, что история — это модель горы Рашмор. |
She's also a graduate student in history, but mostly she's just taking care of her five kids, which I'm the eldest. |
Она занимается историей в магистратуре, но по большому счету, она просто занята воспитанием пятерых детей, я самый старший из них. |
Those 45 years of mutual hatred between the East and the West... had generated the highest weapons buildup in history. |
45 лет ненависти междуу Западом и Востоком создали величайшие запасы оружия в истории. |
One of the advantages of teaching history is that you don't have to create things. |
Одно из преимуществ в преподавании истории в том, что не нужно ничего создавать. |
If the next trade round fails to bring improved opportunities, history and the global economy will move on and the poor will lose out, perhaps permanently. |
Если следующий торговый раунд не приведет к улучшению возможностей, то бедные страны будут вытеснены из дальнейшего хода истории и развития мировой экономики, причем, возможно, навсегда. |
Get a fresh history, neurological exam and an MRI of her head. |
Составьте точную историю болезни, проведите неврологическое обследование и МРТ ее головы. |
The attempt of this staff to locate a handful of rabble will go down in military history as a monument to ineptitude. |
Попытка разыскать горстку повстанцев... останется в военной истории как пример беспомощности. |
However history remembers me, if it does at all... it shall only remember a fraction of the truth. |
Правда остается правдой, а ложь... становится историей. |
Yet throughout its history our world has been a planetary punching bag. |
на протяжении всей своей истории наш мир был планетарной сумкой от поражающих ударов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no history of violence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no history of violence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, history, of, violence , а также произношение и транскрипцию к «no history of violence». Также, к фразе «no history of violence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.