Non payment of fees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Non payment of fees - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Much to Wario's dismay, however, Captain Syrup takes the sack for herself as payment for agreeing to help Merfle save the Shake Dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, к большому разочарованию Варио, капитан сироп берет мешок для себя в качестве платы за согласие помочь Мерфлу спасти измерение шейка.

Your don't want to rock the boat with big solicitors by demanding payment for a junior member when the same solicitors bring the senior end so much heavy work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не хочешь обострять отношения с важными солиситорами, требуя платежей для младших работников, в то время как наша верхушка всегда занята делом.

Evading or attempting to evade payment of customs duties, levies or charges on goods;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

уклониться или попытаться уклониться от уплаты таможенных пошлин, сборов или тарифов, которыми облагается товар;.

Other constraints include lack of cash for the training, reimbursement of transportation costs and payment of incentives to volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими сдерживающими факторами являются также отсутствие наличных средств на цели профессиональной подготовки, компенсации транспортных расходов и выплаты вознаграждения добровольцам.

As soon as the buyer makes a partial payment to the seller, the latter instructs the warehouse to release the amount of goods proportionate to the payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только покупатель производит частичный платеж продавцу, тот поручает складу отпустить часть партии товаров, пропорциональную платежу.

According to the law, the minimum salary is determined in the amount of the minimum allowable payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону минимальная заработная плата определяется в минимально допустимом размере денежных выплат.

Request to reveal to us about alternative, more comfortable for You, manners of payment, not indicated higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба сообщать нам об альтернативных, более удобных для Вас, способах оплаты, не указанных выше.

Note: If you don't have enough funds in your Microsoft account, you can use a credit card or other payment method associated with your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если на вашей учетной записи Microsoft недостаточно средств, то можно воспользоваться другим способом оплаты, связанным с вашей учетной записью.

It can be difficult to track in-app purchases, especially if you share devices or payment options with a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслеживать все покупки из приложений может быть достаточно сложно, особенно если устройства или способы оплаты используются совместно с другими членами семьи.

The bank sends a return file and indicates whether a payment line is approved or rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк передает обратный файл и подтверждает или отклоняет строку платежа.

Currency is set up as a default primary payment method, but you can add or use any other payment methods available in your region, including credit cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валюта настроена как метод оплаты по умолчанию, но можно добавить или использовать и другие доступные в вашем регионе способы оплаты, включая кредитные карты.

If you aren't the only person with access to your ad account, or to the payment method you're using, it's possible you might see another person's spend on your bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если доступ к вашему рекламному аккаунту или способу оплаты есть не только у вас, то, вероятно, в ваш счет могут быть включены расходы другого человека.

If you print a sales tax payment report for the settlement period for conditional taxes, the 25.00 is included on the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При печати отчета по налоговым платежам для периода сопоставления по условным налогам сумма 25,00 в отчет включается.

For accounts under the jurisdiction of EXNESS (CY) LTD, the registration procedure is more difficult and fewer payment systems are supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для счетов под юрисдикцией EXNESS (CY) LTD предусмотрена более сложная процедура регистрации и строго ограниченное количество платежных систем.

The additional requirements for payment of clearing charges represent a reclassification of expenditures from freight and related costs to this class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные потребности в оплате сборов за таможенную очистку грузов объясняются переводом в эту статью расходов из статьи «Расходы на фрахт и смежные расходы».

Click the Payment tab, and then in the Transaction type field, select Margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните вкладку Платеж, а затем в поле Тип проводки выберите Маржа.

Click New to open the Sales tax payment form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите Создать, чтобы открыть форму Налоговый платеж.

In the Number of installments field, enter the number of installments to be created for the payment journal line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Количество взносов введите количество частичных платежей, создаваемых для строки журнала платежей.

Payment for each shipment was to occur 50 days after its shipment date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплата за каждую отгружаемую партию должна была производиться через 50 дней после даты отгрузки.

Thus, by optimizing its interactions with electronic payment systems, EXNESS has created an exclusive model for deposits/withdrawals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, оптимизируя алгоритмы взаимодействия с ЭПС, EXNESS создала эксклюзивную схему организации депозитов-выводов средств.

I must go now to make arrangements for your payment and arrangements for my child's burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен идти, чтобы распорядится об оплате Вам и заняться похоронами моего ребенка

Tell Mrs. Adacher she's one payment in arrears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте синьоре, что у нее просроченный платеж.

He gave me this as payment for the wine party

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, он дал мне это в уплату за еду и вино.

We may ignore our own dependence, or refuse to acknowledge that others depend upon us in more respects than the payment of weekly wages; but the thing must be, nevertheless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем игнорировать нашу зависимость или закрывать на нее глаза, говоря, что дело лишь в выплате заработка за неделю. Но факт остается фактом.

I found these payment books in a stack of mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла эти платёжные уведомления в куче почты.

Take it as payment for the rings!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми их как плату за кольца!

She paid ten percent in cash on the down payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она внесла десять процентов предоплаты наличными.

I get the stuff down here, I talk payment when Carl is back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привезу гарнитур и поговорю с Карлом, когда он вернется.

Did Julia not give you final payment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве Джулия не рассчиталась с вами?

A payment made with your bank card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплата была произведена с вашей банковской карты.

We don't know, but Deutsche's on the phone demanding payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, но Дойче банк на телефоне требует выплаты.

We used to trust that girl with blank cheques for the payment of the tradesmen. For quite a time she was so trusted by us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы давали ей незаполненные чеки расплачиваться за покупки, - вот как мы ей доверяли!

And I'll have a payment to you by October at the very latest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заплачу вам в октябре. Не позднее.

Like its rival publication Who's Who, selection of entrants is at the Editorial Team's discretion and there is no payment or obligation to purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и конкурирующее издание Who's Who, отбор участников осуществляется по усмотрению редакции и не требует оплаты или обязательств по покупке.

In 1995, Goldhaber became the founding CEO of Cybergold, an Internet marketing and payment system which went public in 1999 and was acquired by MyPoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Голдхабер стал генеральным директором-основателем Cybergold, системы интернет-маркетинга и платежей, которая стала публичной в 1999 году и была приобретена MyPoints.

The brothers claimed that it would take two weeks to complete the repairs and said that they would only take payment if successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья утверждали, что для завершения ремонта потребуется две недели, и говорили, что они возьмут плату только в случае успеха.

Because income is a payment for output, it is assumed that total income should eventually be equal to total output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку доход является платой за выпуск продукции, предполагается, что общий доход в конечном счете должен быть равен общему выпуску.

In 2013, the European Payment Council provided guidelines for the EPC QR code enabling SCT initiation within the Eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Европейский платежный совет представил руководящие принципы для QR-кода EPC, позволяющего инициировать SCT в еврозоне.

These keepers in turn were permitted to exact payment directly from the inmates, making the position one of the most profitable in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим надзирателям, в свою очередь, разрешалось взимать плату непосредственно с заключенных, что делало эту должность одной из самых прибыльных в Лондоне.

On 10 April 2017, Caffè Nero introduced their loyalty payment app in the UK, in partnership with Yoyo Wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 апреля 2017 года Caffè Nero представила свое приложение для оплаты лояльности в Великобритании в партнерстве с Yoyo Wallet.

The first, and perhaps only, royalties Orbison earned from Sun Records enabled him to make a down payment on his own Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый и, возможно, единственный гонорар, который Орбисон получил от Sun Records, позволил ему сделать первый взнос на свой собственный Cadillac.

Payment of damages usually resolves the liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмещение убытков, как правило, решает ограниченной ответственностью.

When the eggs hatch, the Popper family now has twelve penguins to feed, and the contractor is looking for payment on the household changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда яйца вылупляются, у семьи Поппер теперь есть двенадцать пингвинов, которых нужно кормить, и подрядчик ищет плату за изменения в домашнем хозяйстве.

They will then claim that an instant payment is required to avoid further legal troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они заявят, что для избежания дальнейших юридических проблем требуется мгновенный платеж.

That day, he met with Torres and Juan Trejo Venegas, another associate, and delivered a US$250,010 payment to the undercover agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день он встретился с Торресом и Хуаном Трехо Венегасом, еще одним компаньоном, и передал тайному агенту платеж в размере 250 010 долларов США.

Canada will also allow a period of 90 days after entry for the importer to make payment of taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада также разрешит импортеру в течение 90 дней после въезда произвести уплату налогов.

Some jurisdictions may forbid or restrict payment made by other than legal tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях могут быть запрещены или ограничены платежи, производимые не законным платежным средством.

Apple Pay is a mobile payment and digital wallet service by Apple Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple Pay - это сервис мобильных платежей и цифровых кошельков компании Apple Inc.

However, for mobile payment to go fully mainstream, mobile devices like smartphones that are NFC-enabled must first become universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для того, чтобы мобильные платежи стали полностью мейнстримом, мобильные устройства, такие как смартфоны с поддержкой NFC, должны сначала стать универсальными.

The aforesaid disastrous security risks connected with processing payment card usage through a POS system would then be greatly diminished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеописанные катастрофические риски безопасности, связанные с обработкой использования платежных карт через POS-систему, тогда были бы значительно уменьшены.

Ripple validates accounts and balances instantly for payment transmission and delivers payment notification within a few seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ripple мгновенно проверяет счета и балансы для передачи платежей и доставляет уведомление об оплате в течение нескольких секунд.

The last to lose payment from default are the safest, most senior tranches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние, кто потеряет платеж от дефолта, - это самые безопасные, самые старшие транши.

The EFL also operates a Parachute Payment system within the EFL Leagues and the National League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EFL также управляет Парашютной платежной системой в рамках лиг EFL и Национальной Лиги.

A state payment on another's requisition would earn annual 6%. There would have been a national court of seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный платеж по чужой заявке будет приносить ежегодно 6%. Там был бы национальный суд из семи человек.

Also, in September 2013, Pandora began working with HitBliss to make Pandora One subscriptions available for HitBliss earned-payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в сентябре 2013 года Pandora начала работать с HitBliss, чтобы сделать подписки Pandora One доступными для заработанных платежей HitBliss.

Life tables are used to calculate the probability that the annuitant lives to each future payment period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблицы жизни используются для расчета вероятности того, что получатель аннуитета доживет до каждого будущего платежного периода.

Each person would work 12+ hours a day, receiving no payment, but doing so rather for the sake of Colonia Dignidad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек будет работать 12+ часов в день, не получая никакой оплаты, но делая это скорее ради Colonia Dignidad.

They create the means of payment out of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создают платежные средства из ничего.

Egill also fought at the Battle of Brunanburh in the service of King Athelstan, for which he received payment in silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгилл также сражался в битве при Брунанбурге на службе у короля Ательстана, за что получил плату серебром.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «non payment of fees». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «non payment of fees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: non, payment, of, fees , а также произношение и транскрипцию к «non payment of fees». Также, к фразе «non payment of fees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information