North africa and middle east - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

North africa and middle east - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Северная Африка и Ближний Восток
Translate

- north [adjective]

noun: север, норд, северный ветер, северные страны, северная часть страны, северный район города

adverb: на север, к северу, в северном направлении

adjective: северный, обращенный к северу

verb: двигаться на север

- africa [noun]

noun: Африка

  • Horn of Africa - Африканский Рог

  • north africa - Северная Африка

  • africa cup of nations - Кубок африканских наций

  • central africa time - Центральноафриканское время

  • east africa - Восточная Африка

  • east africa time - Восточноафриканское время

  • eastern africa - Восточная Африка

  • mainland africa - материковая Африка

  • republic of central africa - Центрально-Африканская Республика

  • republic of south africa - Южно-Африканская Республика

  • Синонимы к africa: savannas, ethiopia, the veld, equatorial Africa, african, land of the Sahara, kenya, ghana, the high veld, south africa

    Значение africa: the second largest continent (11.62 million square miles; 30.1 million sq km), a southward projection of the Old World landmass divided roughly in half by the equator and surrounded by sea except where the Isthmus of Suez joins it to Asia.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- middle [adjective]

adjective: средний

noun: середина, талия, средний залог, медиальный залог, подача мяча в центр поля

verb: помещать в середину, подавать мяч на середину поля

- east [adjective]

noun: восток, ост, восточный ветер

adverb: к востоку, на восток, с востока

adjective: восточный



The expelled Jews fled mainly to the Ottoman Empire, the Netherlands, and North Africa, others migrating to Southern Europe and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изгнанные евреи бежали в основном в Османскую империю, Нидерланды и Северную Африку, другие мигрировали в Южную Европу и на Ближний Восток.

The Middle East is burning and Africa is boiling over with conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горит Ближний Восток, в Африке кипят конфликты.

By the middle of the 20th century, the plant was further exported to India, Australia, South Africa, and Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 20-го века завод был экспортирован в Индию, Австралию, Южную Африку и Кению.

In July, Sisi accomplished what few leaders in North Africa or the Middle East have: he sharply cut longstanding fuel subsidies and allowed prices to rise by 41-78%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле, Сиси совершил то, что удалось лишь нескольким лидерам в Северной Африке или на Ближнем Востоке: он резко сократил давние топливные субсидии и позволил ценам подняться на 41-78%.

The Free French fought Axis and Vichy regime troops and served on battlefronts everywhere from the Middle East to Indochina and North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные французы сражались с войсками режима оси и Виши и служили на фронтах сражений повсюду от Ближнего Востока до Индокитая и Северной Африки.

Southern Rhodesians served in East Africa, Europe, North Africa, the Middle East and the Burma Campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные родезийцы служили в Восточной Африке, Европе, Северной Африке, на Ближнем Востоке и в Бирманской кампании.

Obesity in North Africa and the Middle East is a notable health issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожирение в Северной Африке и на Ближнем Востоке является заметной проблемой здравоохранения.

Centring on the Middle East, North Africa and West Africa, those activities have included field and desk research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие мероприятия, касающиеся прежде всего стран Ближнего Востока, Северной Африки и Западной Африки, включают проведение практических и теоретических исследований.

He has reported from around the world for the Indian media - from Latin America to the Middle East to Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вел репортажи со всего мира для индийских СМИ - от Латинской Америки до Ближнего Востока и Африки.

This makes Turkey a popular place to study medicine for students from nearby areas like the Balkans, the Middle East, and to a lesser extent North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает Турцию популярным местом для изучения медицины для студентов из соседних регионов, таких как Балканы, Ближний Восток и в меньшей степени Северная Африка.

However it is still a significant problem in parts of Africa, parts of the Middle East, parts of Latin America, and parts of Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она по-прежнему остается серьезной проблемой в некоторых частях Африки, на Ближнем Востоке, в Латинской Америке и в Азии.

The interactions of states were not on a global scale and most often were confined to Asia, North Africa, the Middle East, and certain parts of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимодействие государств не носило глобального масштаба и чаще всего ограничивалось Азией, Северной Африкой, Ближним Востоком и некоторыми частями Европы.

According to a 2014 study by the German Development Institute, the middle class of Sub-Saharan Africa rose from 14 million to 31 million people between 1990 and 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию, проведенному в 2014 году немецким Институтом развития, средний класс стран Африки к югу от Сахары вырос с 14 миллионов до 31 миллиона человек в период с 1990 по 2010 год.

2011 MasterCard Index revealed that Beirut had the second-highest visitor spending levels in the Middle East and Africa, totalling $6.5 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс MasterCard за 2011 год показал, что Бейрут занимает второе место по уровню расходов на посетителей на Ближнем Востоке и в Африке, составляя $ 6,5 млрд.

Turkey shone in a new poll of perceptions in 16 countries in the Middle East and North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем опросе, проведенном в 16 странах на Ближнем Востоке и северной Африке, Турция показала блестящие результаты.

They can be found in Japan, Asia, Africa, Europe, the Middle East, New Zealand and South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно найти в Японии, Азии, Африке, Европе, на Ближнем Востоке, в Новой Зеландии и Южной Америке.

It is found in Africa, Asia, Central and South America, Middle East, and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в Африке, Азии, Центральной и Южной Америке, на Ближнем Востоке и в Австралии.

For his dissertation research he traveled to the Royal Museum in Berlin and to Middle Africa from 1906 to 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1906 по 1907 год он ездил в Королевский музей в Берлине и в Среднюю Африку.

The Berber people of North Africa, who had provided the bulk of the invading armies, clashed with the Arab leadership from the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берберский народ Северной Африки, который обеспечивал основную часть армии вторжения, столкнулся с арабским руководством с Ближнего Востока.

Over the last year or a year and a half, the events unfolding in North Africa and the Middle East have come to the forefront of the global political agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние год-полтора события, происходящие в Северной Африке и на Ближнем Востоке, выдвинулись на передний план мировой политики.

In July 2018, several former Cambridge Analytica staff launched Auspex International, a company intended to influence politics and society in Africa and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2018 года несколько бывших сотрудников Cambridge Analytica запустили Auspex International, компанию, предназначенную для влияния на политику и общество в Африке и на Ближнем Востоке.

Local conflicts, such as in Korea, Vietnam, parts of Africa, and the Middle East, took their toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имели место локальные конфликты, например, в Корее, Вьетнаме, странах Африки и Ближнего Востока.

With the current outbreak, it was initially thought that a new species native to Guinea might be the cause, rather than being imported from Middle to Western Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с нынешней вспышкой болезни первоначально предполагалось, что причиной может быть новый вид, обитающий в Гвинее, а не завезенный из Средней Азии в Западную Африку.

Many of the countries in the Middle East and Africa have comparatively limited infrastructure; there are few world-class deep-water ports in the Red Sea or nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из стран Ближнего Востока и Африки имеют сравнительно ограниченную инфраструктуру; в Красном море или поблизости, есть мало глубоководных портов мирового класса.

In addition to expanding its offerings, ORIX has also expanded globally, offering financial services in North America, Asia, the Middle East and Northern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо расширения своих предложений, ORIX также расширила свою деятельность по всему миру, предлагая финансовые услуги в Северной Америке, Азии, на Ближнем Востоке и в Северной Африке.

In Africa, many of the trained pilots migrate to the Middle East or Asia where opportunities for career advancement and more sophisticated facilities exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Африке многие из подготовленных пилотов мигрируют на Ближний Восток или в Азию, где существуют возможности для карьерного роста и более сложные условия.

Human infections are most common in Asia, Africa, Latin America and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекции человека наиболее распространены в Азии, Африке, Латинской Америке и на Ближнем Востоке.

It is a major contributor to UN peacekeeping, providing 113,000 personnel to 54 UN missions in the Middle East, the Balkans, Africa and the Caribbean in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является крупным донором миротворческой деятельности ООН, предоставив в 2014 году 113 000 сотрудников 54 миссиям ООН на Ближнем Востоке, Балканах, в Африке и Карибском бассейне.

Additionally, the Defender Challenge will provide a training and test day in February, as well as the option to compete in desert events in North Africa and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Defender Challenge предусматривает один день в феврале для тренировки и испытаний, а также возможность принять участие в мероприятиях в пустыне в Северной Африке и на Ближнем Востоке.

Benzene production is currently expanding in the Middle East and in Africa, whereas production capacities in Western Europe and North America are stagnating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство бензола в настоящее время расширяется на Ближнем Востоке и в Африке, в то время как производственные мощности в Западной Европе и Северной Америке стагнируют.

The Ayyubid dynasty ruled many parts of the Middle East and North Africa in the 12th and 13th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Династия Айюбидов правила многими частями Ближнего Востока и Северной Африки в XII и XIII веках.

These pragmatists stress the growing number of external challenges – in the Balkans, Middle East, Africa or elsewhere – requiring a concerted response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные прагматики делают упор на растущем числе внешних вызовов - на Балканах, в Средней Азии, в Африке или где - либо еще, требуя согласованного ответа на эти вызовы.

Increasing availability of LNG from large gas-producing countries in the Middle-East and Africa stresses the economic viability of pipelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущая доступность СПГ из крупных газодобывающих стран Ближнего Востока и Африки подчеркивает экономическую жизнеспособность трубопроводов.

A resurgence came in the late 19th century with the Scramble for Africa and major additions in Asia and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрождение произошло в конце 19-го века с борьбой за Африку и крупными добавлениями в Азии и на Ближнем Востоке.

SNL also airs in the Middle East and North Africa, OSN First HD every Saturday night, one week after it airs in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNL также выходит в эфир на Ближнем Востоке и в Северной Африке, OSN First HD каждую субботу вечером, через неделю после выхода в эфир в США.

From pre-history through the early Middle Ages, for most of Europe, the Near East and North Africa, two main types of loom dominate textile production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с доисторических времен и до раннего Средневековья, на большей части территории Европы, Ближнего Востока и Северной Африки в текстильном производстве доминируют два основных типа ткацких станков.

It is found in Africa and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в Африке и на Ближнем Востоке.

During the early Middle Ages it came under Gothic rule but later, much of it was conquered by Muslim invaders from North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раннем Средневековье он попал под власть готов, но позже, большая часть его была завоевана мусульманскими захватчиками из Северной Африки.

Somali diasporas are also found in parts of the Middle East, North America, Western Europe, African Great Lakes region, Southern Africa and Oceania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомалийские диаспоры также встречаются в некоторых частях Ближнего Востока, Северной Америки, Западной Европы, Африканского района Великих озер, Южной Африки и Океании.

10 Egypt spans the boundary between North Africa and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет проходит через границу между Северной Африкой и Ближним Востоком.

However, much slower growth was evident in the Middle East and Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время аналогичные темпы роста были гораздо ниже на Ближнем Востоке и в Африке.

Washington’s reaction to the surge of antiregime movements in North Africa and the Middle East has varied markedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон очень по-разному отреагировал на всплеск выступлений против правящих режимов в Северной Африке и на Ближнем Востоке.

Germany later conquers the rest of Europe, North Africa and the Middle East while mass-producing their wunderwaffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия позже завоевывает остальную Европу, Северную Африку и Ближний Восток, массово производя свои wunderwaffe.

The Aga Khan's philanthropic non-profit institutions spend about US$925 million per year – mainly in Africa, Asia, and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительные некоммерческие организации Ага Хана тратят около 925 миллионов долларов США в год-в основном в Африке, Азии и на Ближнем Востоке.

To top it off, throughout the Middle East (as well as Sub-Saharan Africa and most of South Asia), rapid population growth is fueling enormous demographic pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в довершение ко всему, на всем Среднем Востоке (а также в районе Африки южнее Сахары), быстрый рост населения усиливает и так уже сильное демографическое давление.

Throughout the 1970s, the company expanded in France and internationally; first in Belgium, then Africa, and finally the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 1970-х годов компания расширялась во Франции и на международном уровне; сначала в Бельгии, затем в Африке и, наконец, на Ближнем Востоке.

As a largely Christian society, Georgia raised fewer of the security and cultural fears prompted by migration from the mainly Muslim countries of the Middle East and North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном православная Грузия вызывала меньше опасений в вопросах культуры и безопасности, которые возникли из-за иммигрантов с Ближнего Востока и Северной Африки.

In places such as North Africa and the Middle East, where water is more scarce, access to clean drinking water was and is a major factor in human development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких странах, как Северная Африка и Ближний Восток, где вода является более дефицитной, доступ к чистой питьевой воде был и остается главным фактором развития человеческого потенциала.

The World Bank classifies South Africa as an upper-middle-income economy, and a newly industrialised country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирный банк классифицирует Южную Африку как экономику с доходами выше среднего и новую индустриальную страну.

features akin to modern day Caucasians spread across Europe, North Africa, middle East, Western and Southern Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

черты сродни современным кавказцам распространились по всей Европе, Северной Африке, Ближнему Востоку, Западной и Южной Азии.

Excess arsenic and fluoride in drinking water now affect people in over 40 countries in Asia, Africa and Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема избыточного содержания в питьевой воде мышьяка и фтористых соединений затрагивает население более чем 40 стран в Азии, Африке и Латинской Америке.

Moses steps up to the tee and hits a beautiful shot 250 yards straight down the middle of the fairway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моисей подходит к метке и делает прекрасный удар на 250 ярдов к середине фарвея.

I woke up in the middle of the night and saw the fire was dying out so I picked up a log and threw it on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проснулся посреди ночи и увидел, что огонь тухнет тогда я взял полено и бросил его туда.

And yet I'm afraid - I'm too old - a middle-aged, ugly-tempered devil with no stability in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же мне страшно, я слишком старый, человек межвременья, с ужасным характером и без малейшего постоянства.

The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях.

Massive objects tend to sink to the middle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые вещи всегда стремятся к центру.

Arabs in modern times live in the Arab world, which comprises 22 countries in Western Asia, North Africa, and parts of the Horn of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабы в наше время живут в арабском мире, который включает 22 страны Западной Азии, Северной Африки и части Африканского Рога.

The eastern parts of South Africa suffer from periodic droughts linked to the El Niño weather phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточные районы Южной Африки страдают от периодических засух, связанных с погодным явлением Эль-Ниньо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «north africa and middle east». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «north africa and middle east» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: north, africa, and, middle, east , а также произношение и транскрипцию к «north africa and middle east». Также, к фразе «north africa and middle east» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information